Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я тебя вымотал? — спросил я.
— Да, мистер Кейн. Вы меня совершенно вымотали. — Эмили улыбнулась, подняв голову, и посмотрела на меня. — Но в хорошем смысле этого слова. Мое тело благодарно вам.
— Мой член тоже тебе благодарен. — Я усмехнулся. — Хочешь вернуться домой?
— Нет.
— Хорошо. Все равно, я не собирался тебя отпускать. Сладких снов, Эмили. — Я поцеловал ее макушку.
— Спокойной ночи, Джексон.
Утром я открыл глаза от звука будильника, а Эмили спала в той же позе, что и ночью. Когда я потянулся выключить будильник, она зашевелилась.
— Который час? — спросила она сонным голосом.
— Шесть утра. Мне нужно в душ перед работой. Поспи еще.
Она потянулась и протяжно зевнула.
— Если ты настаиваешь. Но разбуди меня через час.
— Конечно. — Я улыбнулся и поцеловал ее в плечо.
Глава 15
Эмили
Когда я зашла в магазин где-то в половину десятого, Кэти уже была на месте, хоть ее рабочий день начинался с десяти.
— Ты рано, — сказала я.
— А ты светишься, — усмехнулась она. — Я так понимаю, прошлая ночь удалась.
Положив сумочку под прилавок, я улыбнулась ей.
— Еще как удалась. Мне очень нравится проводить время с Джексоном.
— Ты имеешь в виду, заниматься с ним сексом, — уточнила она.
— И это тоже, но мне нравится быть рядом с ним. Джексон отличный парень. Ты знаешь, что он делает?
— Что?
— Он устраивает для своей сестры вечеринку-сюрприз в честь дня рождения, так как ей пришлось работать двойную смену в эту дату, и Джексон считает, она заслуживает праздника.
— Черт. Он хороший парень. Подожди-ка, — Кэти уставилась на меня. — Ты влюбляешься в него.
Я рассмеялась.
— Нет. Но Джексон мне нравится, и я наслаждаюсь его компанией. Мы просто друзья.
— Друзья с привилегиями, — хмыкнула Кэти.
— И что? У многих людей есть друзья с привилегиями.
— А вдруг у него есть много таких друзей?
— Мне так не кажется, но если и так, что я могу с этим сделать? Мы не в отн… — я замолкла.
— Отношениях? Ну же, Эмили, ты можешь произнести это слово.
Я не собиралась об этом больше разговаривать, поэтому сменила тему:
— Как у вас с Алексом дела?
— Все хорошо.
— Он уже получил результаты адвокатского экзамена?
— Еще нет. Но уверена, он прошел. Так как вы с Джексоном попрощались сегодня утром?
— Что ты имеешь в виду?
— Вы поцеловались на прощание? Он сказал, что позвонит? Вы назначили новое свидание?
— Джексон поцеловал меня на прощание. Он не сказал, что позвонит, и мы не назначили нового свидания. — Я направилась в подсобку, а Кэти последовала следом за мной.
— То есть ты будешь просто сидеть и ждать, объявится ли он снова, или что?
— Наверно. В любом случае, я сегодня утром получила письмо от одного парня с сайта знакомств. Он хочет встретиться. Он гинеколог, два года в разводе, ему тридцать три и у него нет детей.
— Ты собираешься с ним встретиться?
— Наверно, нет. Я не готова опять сталкиваться с мужской драмой.
Кэти прищурилась на меня.
— Ты уверена, что это не из-за Джексона?
— Поверь мне. Это не из-за Джексона. Кстати, говоря о гинекологе, у меня сегодня назначено на час дня.
— Для чего?
— Осмотр, и нужно выписать новый рецепт на таблетки.
— Уж лучше ты, чем я. Ненавижу туда ходить.
Я засмеялась, потом мы пошли в зал магазина, я отперла дверь и перевернула табличку на «открыто».
***
Когда я пришла в офис доктора Грея, администратор Норин предупредила, что доктор Грей в больнице принимает роды, поэтому меня будет осматривать его коллега, доктор Уильямс. Я не была уверена, будет ли мне комфортно, так как я его никогда не видела.
— Я не знала, что у доктора Грея появился коллега, — сказала я.
— Доктор Уильямс работает у нас лишь три месяца.
— Понятно. Тогда ладно. — Я улыбнулась и села в приемной.
У меня действительно не было другого выбора. Таблетки кончались, и их срочно нужно было пополнить. Я не собиралась подвергать себя риску забеременеть лишь из-за того, что доктор Грей принимал роды.
— Эмили, — медсестра с улыбкой открыла дверь.
Встав со стула, я пошла за ней в комнату номер три, положила сумочку и забралась на смотровой стол.
— Итак, вы здесь для осмотра и нового рецепта на противозачаточные таблетки. Правильно?
— Да.
— Вас проинформировали, что сегодня осмотр будет проводить доктор Уильямс?
— Да
— Отлично. Он вам понравится. Очень милый и привлекательный, — улыбнулась медсестра. — Можете раздеться и надеть эту сорочку, он скоро будет. Он заканчивает с другой пациенткой.
— Спасибо. — Я взяла у нее сорочку.
Переодевшись, я залезла обратно на стол и осмотрела комнату, нервничая в ожидании доктора Уильямса. Неважно, сколько раз я тут была, все равно всегда нервничала. А сейчас, сведения о привлекательности доктора ухудшили положение.
В дверь слегка постучали, и мужской голос спросил разрешения войти.
— Да, — ответила я.
Когда дверь открылась, и зашел доктор Уильямс, я резко вздохнула. Черт. Черт. Черт. Он был молодым, горячим и собирался проверить мои укромные места.
— Привет, я доктор Уильямс. — Он улыбнулся, а потом сделал шаг назад и прищурился, вглядываясь в меня. В животе появилось неприятное ощущение. — Вы выглядите очень знакомо. Мы раньше не встречались?
— Нет. Мне так не кажется.
Поверьте мне, если бы я видела его раньше, точно бы запомнила, если только не была пьяной. Ростом под метр восемьдесят, загорелый, короткие черные волосы идеально уложены, ярко-голубые глаза.
— Готов поклясться, что уже видел вас раньше. — Он посмотрел на мою карту, а затем снова на меня. — Что ж, это неловко.
— Что неловко? — спросила я, нервничая так сильно, что меня вот-вот могло стошнить.
— Я уверен, что посылал вам письмо с приглашением на свидание.
— Ох, черт, нет. Ты парень с сайта знакомств?
— Да, — доктор нервно рассмеялся.
— Ты прав. Это неловко. Ты понимаешь, что мы теперь не сможем пойти на свидание, да? Потому что ты будешь там внизу, в моих укромных местах, проверять меня.