Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1083
Отвратительные припасы ведьмовской кухни — ср. Macaroneide, Phant. XVI, XXI, где рассказывается весь процесс.
1084
В «Ragionamento del Zoppino». Он говорит, что публичные женщины узнали эти премудрости прежде всего от каких-то евреек, владевших malie (колдовством (ит.) — И. М.).
1085
Varchi, Stor. flor. L. It, p. 153.
1086
Это ограничение подчеркивалось тогда весьма отчетливо. Corn. Agrippa, de occulta philisophia, cap. 39.
1087
Septimo Decretal. I. c.
1088
Zodiacus vitae, XII, 363 — 539. Ср. X, 393, s.
1089
Ibid. IX, 291, s.
1090
Ibid. X, 770, s.
1091
Мифический прообраз волшебника у поэтов того времени — это, как известно Маладжиджи (Malagigi). В связи с этим образом Пульчи (Morgante, canto XXIV, str. 106, s.) выходит даже за теоретические границы власти демонов и силы заклинания. Если бы только знать, насколько он в этом серьезен. (Ср. canto XXI).
1092
Полидор Вергилий был, правда, итальянец по происхождению, однако его сочинение de prodigiis рассказывает в основном о суевериях в Англии, где он провел свою жизнь. Правда, говоря о предвидении демонов, он занятным образом применяет его к разграблению Рима в 1527 г.
1093
Однако, как бы то ни было, убийство чрезвычайно редко (с. 309) является целью и, быть может, никогда — средством. Такое чудовище, как Жиль де Ретц (около 1440 г.), принесший в жертву демонам свыше 100 детей, не имеет в Италии, пожалуй, даже отдаленной аналогии.
1094
Ср. важную статью Рота (Roth) «Uber den Zauberer Virgilius» в Pfeiffers Germania, IV. — Появление Вергилия на месте старинного телеста может скорее всего объясняться тем, что сами частые посещения его могилы еще во времена римских императоров могли навести народ на такую мысль.
1095
Uberti: Dittamondo, L. III, cap. 4.
1096
Нижеследующее см. у Gio. Villani I, 42. 60. II, 1. III, 1. V, 38. XI, 1. Сам он в такие безбожные вещи не верит. — Ср. Данте «Ад» XIII 146.
1097
[Согласно одному фрагменту у Baluz. Miscell. IV, 119, некогда в древние времена жители Павии вели войну против Равенны, et militem marmoreum, qui iuxta Ravennam se continue volvebat ad solem, usurpaverunt et ad eorum civitatem victoriosissime transtulerunt (и захватили мраморного воина, который постоянно поворачивался в сторону солнца, и с величайшею славою перенесли в свой город (лат.) — И. М.). Возможно, аналогичная судьбоносная фигура.]
1098
Местные поверья на эту тему содержатся в Annal. Foroliviens. у Murat. XXII, col. 207. 238; с прибавлениями история рассказана у Fil. Villani, Vite, p. 43.
1099
Platina, Vitae Pontiff., p. 320: veteres potius in hac re quam Petrum, Anacletum et Linum imitatus (подражая в этом деле скорее древним, чем Петру, Анаклету и Лину (лат.); Анаклет традиционно считается третьим папой (ок. 79 — 89 гг.), Лин — вторым (ок. 67 — 79 гг.) — И. М.).
1100
Что вполне возможно подозревать у Sugerius, de consecratione ecclesiae (Duchesne, scriptores IV, p. 355) и Chron. Petershusanum I, 13 и 16.
1101
Ср. также «Каландрию» Биббиены.
1102
Bandello III, nov. 52.
1103
Там же III, nov. 29. Заклинатель заставляет торжественно клясться в том, что все будет сохранено в тайне, в данном случае, например, на главном алтаре церкви Сан-Петронио в Болонье — в то время, когда в церкви больше нет ни души. — С довольно большим числом упоминаний о колдовстве сталкиваемся мы в Macaroneide, Phant. XVIII.
1104
Benv. Cellini I, cap. 64.
1105
Vasari VIII, 143, Vita di Andrea da Fiesole. Это был Сильвио Козини, который и в прочих отношениях предавался «волшебным заклинаниям и тому подобным глупостям».
1106
Uberti, il Dittamondo, III, cap. 1. В марке Анкона он посещает также Скариотто, якобы место рождения Иуды, и замечает при этом: «Здесь мне следует не обойти вниманием гору Пилата с ее озером, где все лето стоят, друг друга сменяя, форменные дозоры; ибо тот, кто смыслит в магии, поднимается сюда, чтобы освятить свою книгу, после чего, как рассказывают местные жители, начинается сильная буря». Освящение книги, как уже было упомянуто на с. 356, является особой, отличной от заклинания в собственном смысле церемонией.
1107
De obsidione Tiphernatium 1474. (Rerum ital. scroptt. ex florent, codicibus, torn. II.)
1108
Над этим имевшим большое распространение среди солдат суеверием (около 1520 г.) издевается Лимерно Питокко в Orlandino, cap. V, str. 60.
1109
Paul. Jov. Elog. Ut. sub voce Codes.
1110
Ясно, что устами Джовио здесь говорит страстный собиратель портретов.
1111
Причем по звездам, поскольку Гаурик не знал физиогномики; что же до его собственной судьбы, то ему пришлось удовольствоваться пророчеством Кокле, поскольку его отец пренебрег тем, чтобы составить его собственный гороскоп.
1112
Paul. Jov. Elog. lit. s. v. Tibertus.
1113
Самые необходимые сведения об этой побочной разновидности мантики содержатся у Corn. Agrippa, de occulta philosophia, cap. 52. 57.
1114
Libri, Hist, d, sciences math. II, p. 122.
1115
Novi nihil narro, mos est publicus. (Remed. utriusque fortunae, p. 93, одна из чрезвычайно живых и написанных ab irato (от лица разгневанного (лат.) — И.