litbaza книги онлайнНаучная фантастикаГолливудский Охотник - Just Do

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 710
Перейти на страницу:
class="empty-line"/>

«Ребека Де Морнэй в фильме-римейке «И Бог создал женщину» 1988г»

Видя, что Саймон достаточно фамильярен, Ребекка ответила с той же дружелюбной улыбкой: «Конечно».

Сказав это, актриса наклонилась, скрутила кусок крабового пирога с подноса Саймона через обеденный стол и села напротив него, чтобы откусить небольшой кусочек, время от времени облизывая губы, которые были очень чувственными для западного человека. Сегодня женщина была одета в черное вечернее платье с низким вырезом, и при наклоне показала Саймону соблазнительный вид.

Саймон, однако, не испытывал особых чувств, хотя вид был красивый, это была не его чашка чая.

Ребекка непринужденно болтала с Саймоном, доела свои крабовые котлетки, положила бамбуковую шпажку на место тарелки Саймона, достала из сумочки еще одну карточку и протянула ее со словами: «Саймон, вот моя карточка, не забудь зайти ко мне».

Не дожидаясь реакции Саймона, Ребекка Де Морнэй грациозно встала и поплыла прочь.

Саймон поднял лежащую перед ним жесткую карточку, очевидно, с магнитной полосой, это была карточка комнаты с прикрепленным к ней номером комнаты.

«Интересная «визитная карточка», не так ли?».

Через стол раздался еще один женский голос, слегка хрипловатый, и Саймон по опыту определил, что другая женщина должна курить, и поднял глаза. Это было круглое лицо зрелой женщины с невинным кокетливым выражением. Однако больше всего Саймона привлекло платье с глубоким V-образным вырезом над высокой грудью.

Линда Картер.

Главная леди телесериала «Чудо-женщина» в семидесятых годах, секс-икона целого поколения.

Все еще лаская карточку номера, Саймон сказал с улыбкой на лице: «Добрый вечер, мисс Картер».

Линда Картер положила руки на стол и слегка наклонилась вперед, говоря: «Мистер Вестерос, не собираетесь ли вы дать мне кусочек... ну, этого?».

Саймон пододвинул свой поднос к женщине и сказал: «Если хотите».

«Как неохотно», - Линда Картер, однако, не протянула руку, слегка приподняв подбородок, чтобы указать на карточку номера в руке мужчины, - «Вы будете «навещать» леди прямо сейчас?».

Саймон покачал головой и улыбнулся: «Нет».

«Хм?»

«У меня есть страх таких мест, как отели, и я бы не остановился в гостиничном номере, если бы у меня не было другого выбора».

«Интересная причуда, почему так?».

Саймон сказал: «Наверное, в этом виноват фильм Хичкока «Сияние».

«Стэнли Кубрик»

Линда Картер рассмеялась и сказала: «Мистер Вестерос, вы думаете, я не знаю, что «Сияние» снято Кубриком?».

«О, ошибка», - пожал плечами Саймон и спросил, - «А вы, мисс Картер, чем вы занимаетесь в эти дни, я большой поклонник Чудо-женщины».

«Саймон, вообще-то ты можешь называть меня Линдой, - сказала Линда Картер, ее тон снова упал, - я недавно приехала в Лос-Анджелес на прослушивание для телевизионного фильма. Не знаю, получится ли, я не уверена».

«Какая компания, если вы не возражаете, я передам от вас привет».

Глаза Линды Картер слегка закатились, когда она сказала: «Как я могу допустить чтобы вмешивать вас, большой человек».

Саймон улыбнулся и больше ничего не сказал.

Он подозвал официанта, чтобы тот принес новый бокал шампанского, и осторожно передал его Линде Картер.

Линда Картер ожидала, что Саймон продолжит ухаживать за нею, но вместо этого он замолчал. Не желая вставать и уходить в таком состоянии, она взяла инициативу в свои руки и нашла тему: «Просто поговорим о «Сиянии», Саймон, тебе действительно нравятся романы Стивена Кинга?».

Саймон кивнул: «У меня есть некоторые общие впечатления».

«Неудивительно, что вы написали так много отличных сценариев ужасов, я посмотрела «Шестое чувство» в прошлом месяце, серьезно, это намного лучше, чем экранизации романов Стивена Кинга».

«Спасибо».

Линда Картер выдержала паузу, ожидая, пока Саймон съест последний сэндвич на своей тарелке, и сказала, как бы в гневе или жалобе: «Саймон, ты всегда позволяешь женщинам проявлять инициативу в поиске подобных тем?».

Саймон отодвинул пустую тарелку и улыбнулся: «Конечно, нет, просто я обычно немного медленно реагирую на красивых женщин».

«Это комплимент?»

«Да».

«К сожалению, я уже не одна из тех маленьких девочек».

Саймон посмотрел на женщину напротив, немного более агрессивными глазами, и сказал: «Вообще-то, я тоже не очень-то жалую маленьких девочек».

Линда Картер подсознательно избегала взгляда Саймона, испытывая необъяснимое чувство, что она играет с огнем. Голос в ее сознании начал призывать ее встать и уйти, но тело не двигалось.

Некоторые слухи о Симоне Вестеросе в круге также смутно всплывали в памяти.

Это было похоже на правду.

Только.

Она действительно играет с огнем!

Через стол Саймон встал и протянул руку женщине: «Линда, могу я пригласить вас на танец?».

Видя, что мужчина только что полностью впитал в себя определенную ауру и выглядит очень по-джентльменски, Линда Картер успокоила себя тем, что это всего лишь один танец, поэтому она улыбнулась, кивнула, подняла руку и подала ее, позволяя Саймону увлечь ее в сторону танцевальной площадки зала.

А потом.

А потом снова.

Было около одиннадцати часов поздней ночи, когда Линда Картер почувствовала, что ее выводят из отеля и у частного выхода из вестибюля на парковку усаживают в лимузин, чтобы отвезти в особняк в Палисадес в западном пригороде Лос-Анджелеса.

В какой-то момент Линда Картер даже почувствовала, что этот человечек, должно быть, позволил призраку рядом наложить чары на нее.

*/ «Дакота» в переводе означает «Помощница»

**/ Дон Джонсон помимо участия в сериале, за 1988-1989 только в главной роли снялся уже в двух фильмах, «Приятный сердцу танец» и «Насмерть». Его супруга прибедняется.

/ Саундтрек из сериала «Полиция Майами». Композитор Ян Хаммер. «Crockett's Theme»

https://www.youtube.com/watch?v=_UmOY6ek_Y4

282. Чек

Когда она проснулась в большой, незнакомой кровати, уже рассвело.

Прислушиваясь к шороху одежды рядом с собой, Линда Картер не переставала удивляться тому, как все это произошло.

Возможно, некий маленький человек был просто слишком привлекательным, молодым, красивым, богатым и просто без каких-либо недостатков. Возможно, это было тщеславие, ведь после вчерашней вечеринки, когда он таскался за ней, окруженная завистливыми взглядами многих женщин моложе и красивее ее, она уже давно не испытывала такого чувства. Возможно, он соблазнял ее с того момента, как она села напротив него.

Так и было.

Фильм Хичкока «Сияние»!

Хех, как мог такой маленький человек, который был гением кинематографа, допустить такую дешевую ошибку? Возможно, он просто хотел ее успокоить: вот видите, Саймон Вестерос тоже делает ошибки, ничего страшного.

Вспоминая подробности прошлой ночи, собственный подход к разговору, который был сделан с некоторой осторожностью и даже трепетом, действительно стал менее сдержанным после его маленькой ошибки.

В любом случае.

Короче говоря, она играла с

1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 710
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?