Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поскольку мы теперь друзья, может быть, расскажешь о том, что с тобой случилось в Вашингтоне. Кто тот плохой человек, из-за которого тебе пришлось покинуть город и бросить работу? Может быть, если он попадется на моем пути, я объясню ему весьма доходчиво, что нельзя обижать такую прелестную и такую ранимую девушку. Обещаю, что он это надолго запомнит.
Кэтрин засмеялась.
— Хорошая мысль. Охотно верю, что у тебя это получится. Ты намного сильнее. Приличная трепка ему бы пошла на пользу. У него даже имя совершенно дурацкое — Юджин Сборовски. До сих пор не знаю, почему я с ним сошлась? Вечно мне попадаются какие-то поганки. Просто не везет. Извини, тебя я не имею в виду. Это я о своем прошлом. Надо начинать новую жизнь. Собственно говоря, я ее уже начала. Мы ведь друзья, не так ли? И ты мой лучший друг.
— Конечно. Лучше не бывает. А чем занимается этот Юджин? Что плохого он тебе сделал?
— Что плохого? Да все сразу. Во-первых, заставил влюбиться в себя. Нет, я неправильно говорю. Заставил увлечься собой. Обманом. Выдавал себя не за того, кто он есть на самом деле. Во-вторых, втянул в одно неприятное дело. И затем бросил меня. Да еще ему хватило наглости потребовать вернуть назад все его подарки.
Винсент смотрел на сидящую напротив красавицу, размышляя о том, что даже если она и совершила преступление, то сделала это не по злому умыслу, а по любви. Или по любовному недомыслию. Она именно из тех женщин, которые становятся жертвой своих чувств и ради любви готовы на все. Иногда такой тип женщин даже опаснее, чем профессиональные преступницы.
— Странное поведение. А он не сумасшедший? Мужчину, который сам расстался с тобой, вряд ли можно считать нормальным.
Кэтрин улыбнулась, перегнулась через стол и протянула ему руку.
— Ты умеешь говорить приятные вещи. Хороший мальчик. А тебя когда-нибудь бросали женщины?
— Да, конечно. И не раз, — солгал Винсент.
— Тоже странно. Я бы тебя не бросила. Ты такой хороший. Тебе надо прочитать одну книгу. Очень полезную. Я даже могу подарить ее тебе. У меня дома много полезных книг. Правда, они не всегда мне помогают. Может быть, я неправильно их истолковываю. Или не умею пользоваться советами из этих книг? Подожди, я сейчас ее найду.
Она резко встала, что было весьма неосторожно, принимая во внимание количество выпитого вина. Если бы не феноменальная реакция гостя, девушка могла бы упасть.
— Думаю, что мы вполне можем отложить поиски книги на следующий раз, — пробормотал он, поддерживая ее за талию.
Кэтрин мечтательно закрыла глаза, положила руки ему на плечи, прильнула к нему, так что он почувствовал упругость ее груди,— и несколько раз волнообразным движением качнулась из стороны в сторону.
— Мы уже танцуем? Нет? А я хочу танцевать.
— В следующий раз. Тебе лучше лечь спать.
— Это тоже хорошая мысль. Я понимаю, что немножко пьяна, но думаю, что все будет хорошо. Пойдем, дорогой. Думаю, утром меня будут ждать приятные воспоминания.
— Боюсь, что вспоминать будет нечего, моя дорогая. Тебе надо просто выспаться. Одной. Давай я тебе помогу.
Он подхватил ее за талию и под колени и отнес, уже засыпающую, в спальню. Затем осторожно положил на кровать, рядом с собственной курткой, и снял туфли. Кэтрин мгновенно свернулась клубочком, глубоко вздохнула, пробормотала что-то невнятное и вскоре уже ровно задышала во сне. Он заботливо укрыл ее одеялом, поправил прядку волос на виске, любуясь безмятежным, умиротворенным выражением прелестного лица. На секунду задумался и, не выдержав искушения, быстро нагнулся и мягко, едва прикасаясь, поцеловал ее в губы.
— Спокойной ночи, принцесса. — Затем забрал куртку и направился к двери.
Улица была холодной и пустынной. Дом напротив взирал на него темными глазницами окон. В одном из них когда-то маячила его голова, разглядывавшая через оптику симпатичную девушку. Сейчас эта девушка спокойно спит в своей постели... В которой мог бы находиться и он сам. Но сам же себя и выгнал из ее спальни, безжалостно лишив такой возможности. Но, с другой стороны, принципы есть принципы. Он никогда не соблазнял женщину, если та не понимала, что с ней происходит. Нельзя пользоваться беспомощностью человека. Ему хотелось длительных и серьезных отношений, а их не построишь на обмане. Поцелуй не в счет. У этого поцелуя должно быть и обязательно будет настоящее продолжение. Он в этом уверен.
За сегодняшний вечер он не слишком много узнал о ней и ее прошлом. Но вполне достаточно, чтобы понять, что она ни в чем не виновата. Если что-то и содеяла, то непроизвольно, став жертвой обмана. Она не способна кого-то обмануть. В ней нет хитрой изощренности. Милая, прекрасная девушка, весьма романтичная, чуточку легкомысленная, улыбчивая и отзывчивая на шутку, с заливистым смехом, как у маленькой девочки. И одновременно эротичная, хотя даже не подозревает об этом.
Так что, пока принцесса спит, придется вернуться к делам, которые обеспечат ее защиту. Вновь посетить дом напротив, войти в промерзшую насквозь квартиру, к оставленным там приборам наблюдения и свертку с едой, которая давно уже протухла, если ее, конечно, не съели крысы. Он оглянулся по сторонам и быстро перебежал через улицу, шмыгнув в запыленный подъезд. Мигом проскочил несколько пролетов лестницы, перепрыгивая через несколько ступеней, открыл дверь и вошел внутрь, остановившись у порога и ожидая, пока глаза привыкнут к темноте.
— А я знаю, где ты был, — донесся из темноты знакомый голос.
От неожиданности Винсент вздрогнул, но быстро взял себя в руки. При свете луны он разглядел Чезаре, сидевшего на диванчике возле окна, откинувшись на спинку. Ноги вытянуты во всю их немалую длину, руки за головой.
— Черт, мог бы предупредить, что вернулся. Ты меня напугал.
— А я думал, что ты ничего не боишься. Я заходил в ресторан к Лоренцо, но он не знал, где ты. Зато поведал о том, как ты пообщался с полицией. И о том, чем это закончилось. Заодно прочитал нотацию по поводу моего паршивого бизнеса и привлечения тебя к грязной работе. Правда, уволить тебя не требовал. Сказал, что ты уже большой мальчик и должен думать своей головой. Мол, если вляпался в дерьмо, так сам из него и выползать должен. Я звонил тебе домой, но там никто не отвечал. Твоего брата-полицейского я решил не тревожить. Второй раз выслушивать то же самое не было никакого желания. В общем, я решил, что ты вновь вернулся к своим договорным обязательствам. Соответственно, собрался навестить эту квартирку. И что же я в ней увидел? Да ничего. Точнее, никого. А вот зато в квартирке напротив было много интересного.
— И давно ты вот так следишь за квартиркой напротив, Чез?
—Достаточно, чтобы оценить твое мастерство в общении с объектом. И твой нестандартный подход. Впрочем, я тоже не сторонник шаблонов. Значит, решил пойти на сближение с дамой? Чтобы, так сказать, было удобнее не спускать с нее глаз ни днем ни ночью? Правда, не ожидал, что ты ее оставишь одну в постели. Для тебя это не характерно. Неужели знакомство с нарами в полиции так повлияло? Может быть, все же вернешься, пока не поздно? Пока она не проснулась. А то ведь может и обидеться поутру. Проснется вся в мечтах и желаниях, а тебя рядом нет.