Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В сумерках в центре острова можно было разглядеть группу строений. Среди них доминировало куполообразное здание, напоминавшее священный монумент. Вокруг домов располагалась возвышенность, необычный пейзаж нарушали несколько карликовых ступ, в основном росших между клочками обрабатываемой земли.
Марко произнёс:
— Доктор, не уверен, что ветер перенесет нас через это плато. Он может опустить нас в левой части острова.
— Я тоже так думаю, — ответил философ. — Если бы я точно не знал, что мы должны перелететь скалы, то посадил бы шар на воду и попытался бы доплыть до земли.
Он указал на крошечную полоску пляжа, откуда тропинка вела к скалам. Там, на выступе, она обрывалась. Прямо над выступом, на краю скалы, Марко увидел нечто похожее на верёвочную лестницу, свернутую в рулон. Марко посмотрел на поверхность воды, туда, где неспокойные волны разбивались об основание скалы, и сказал:
— Я был лучшим пловцом в Скудре, но не думаю, что смогу выдержать это. Здешние воды яростнее, чем кажется отсюда.
— Мы не осознаём силу ветра, потому что двигаемся вместе с ним. Если сможем опуститься на вершину, замечательно. Если я пойму, что не сможем, то посажу нас на воду. Возможно, мы сможем проплыть между скалами, когда море поутихнет.
Марко с сомнением взглянул на воду, когда небольшие скалы показались над волнами. Он произнёс:
— Надеюсь, шар сделает или то, или другое. Ненавижу тянуть остановочный шнур и лишаться опоры под ногами.
— Приготовься тянуть, — сказал Халран.
Марко сжал шнур. Он зачарованно смотрел, как на них надвигается скала, а взглядам открывается земля. Шар двигался по касательной к краю скалы. Ярд вправо — и они найдут спасение на горе; ярд влево — и они упадут в воду гораздо ниже.
— Тяни! — закричал Халран, перебрасывая ногу через край корзины.
Марко потянул, затем потянул ещё. Он услышал звук разрыва, и внезапно корзина начала падать. Она ударилась о землю с громким звуком. Марко пошатнулся, снова обрёл равновесие и стал вылезать следом за Халраном, который спрыгнул на землю в момент посадки.
Прежде чем Марко успел это сделать, ему в голову врезалась торфяная печка — рухнувший мешок наклонил её, и она повалилась в корзину. Затем корзина перевернулась, потому что ветер потащил мешок дальше. Марко мгновенно окинул взглядом мешок (теперь слабый и едва качающийся), печку, верёвки и корзину, которые катились по земле единым клубком, в центре которого оказался он сам. Марко вывернулся и упал в мокрую светящуюся траву.
— Помоги! — закричал Халран, который ухватился за складку ткани и пытался оттащить её от обрыва. Они приземлились так близко к краю, что часть мешка свесилась со скалы. Сильный порыв ветра мог унести весь шар в море.
Марко помог Халрану вытянуть тяжёлую ткань, складку за складкой, пока она не оказалась далеко от обрыва. Он помог философу поставить якорь и вбить в землю пару кольев, когда голоса заставили его обернуться.
Он увидел группу женщин, одетых в юбки или килты, длиной по колено. Хотя он не был уверен из-за сумерек, но большинство из них выглядели молодыми. Марко подошёл к ним и сказал:
— Прошу прощения, дамы, но…
Девушки развернулись и убежали, пронзительно крича; все, кроме одной, которая осталась на своем месте. Она казалась самой младшей, почти маленькой девочкой. Она спросила:
— Кто вы?
Девочка говорила на англонианском, но на таком диалекте, который было сложно понять.
— Меня зовут Марко, а это доктор Боэрт Халран, философ. Это ведь Мнаенн?
— Конечно. Что вы здесь делаете?
— Ураган сбил нас с курса.
— Что вам нужно?
— Нужно? Тебе лучше спросить доктора Халрана, но я думаю, нам нужно убежище на ночь или до тех пор, пока ветер не подует в правильном направлении, и помощь в надувании нашего воздушного шара.
— Как вы назвали эту вещь?
— Воздушный шар. Доктор Халран недавно изобрёл его.
— Ааа… Другие подумали, что вы демоны. Вам, может быть, трудновато окажется убедить стрингиарха, что вы всё-таки не демоны.
— Кто ты? — спросил Марко.
— Мое имя Синти.
— А дальше?
— Просто Синти. У нас нет фамилий. Откуда вы?
— Мы вылетели из Ланна на рассвете, несколько дней назад. Мы были в Афке, и теперь возвращаемся назад.
— Великий Эйнштейн! Вы, должно быть, летели на крыльях ветра.
— Именно это, — сказал Халран, присоединяясь к ним, — мы и делали, юная леди. Теперь, если вы сможете обеспечить нам пропитание и крышу над головой, у нас больше не будет проблем.
— Надеюсь, смогу, — ответила Синтии. — Стрингиарх будет в ярости, что вы высадились без разрешения. Полагаю, вы побывали в Ниорке, Роуме, Виене, Багдеаде и других крупнейших городах.
— Да, — сказал Халран.
— Я тоже хотела бы там побывать.
— Они не позволили тебе поехать? — спросил Марко.
— Нет. Родилась ведьмой — так ведьмой и останешься.
Они медленно шли к поселению. Марко спросил:
— Каким же видом колдовства вы занимаетесь?
— Я учусь пиромантии. Я хотела смешивать любовные зелья, но они сказали, что у меня нет таланта.
— А что такое культ Эйнштейна?
— Ну, это основы поклонения Эйнштейну, богу науки, — ответила Синти.
Марко сказал:
— Наша Синкретистская Церковь Византии признает Ньютона как бога мудрости, вместо со второстепенными богами Наполеоном, Колумбом и Чайковским. Но в нашем пантеоне нет Эйнштейна.
— Здесь Эйнштейн не только главный бог; он единственный настоящий бог, остальные просто полубоги или святые. Мы говорим: «Нет бога, кроме Эйнштейна, и пророка его Девграна».
— Кто такой Девгран?
— Дэвид Грант; думаю, так изначально произносилось — Древний, который основал Мнаенн во времена Падения.
— А это храм? — Марко указал на куполообразное строение.
— Да, — ответила Синти.
— И что в нём?
— Обиталище Великого фетиша Эйнштейна.
— Я слышал об этом, — сказал Марко. — Мы сможем его увидеть?
— Ох, нет! Чужакам запрещено это видеть. Мы проводим там специальную службу раз в год, только тогда ворота открываются.
— Что такое этот фетиш? — спросил Марко.
— Не думаю, что могу рассказать вам.
— Статуя, не так ли? — небрежно поинтересовался Халран. — Золотая статуя Эйнштейна, держащая гору в одной руке, и метающая молнию другой…
— Нет! — закричала Синтии. — Эйнштейн, будучи чистым духом, бестелесен и не может быть изображён во плоти.
— Ох, меня, должно быть, ввели в заблуждение, — сказал Халран. — Тогда верна история о том, что это геометрическая фигура с драгоценными камнями по углам…
— Ничего подобного! Фетиш — это груда коробок примерно такой высоты, — она показала рукой примерно на ярд от земли. — Каждая коробка… — Синтии прикрыла рот рукой. — Вы, жители континента, слишком умны для меня!
— Ну-ну, — заметил Халран по-отечески. —