Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А пока… пока длилась волшебная ночь на Сладких Водах, о которой поэт сказал когда-то: «Нежна, как юная жена; полна жаркой неги, как одалиска; таинственна и притягательна, как сама любовь». В нескольких метрах от их стола лениво накатывались на песчаный берег медленные ласковые волны Розового озера. В ночной тишине, напоенной сладким ароматом цветущих абрикосов, далеко разносились томительно-печальные песни сумеречного певца – крошечной невзрачной пичужки, обладавшей незаурядным певческим даром.
Игра была в самом разгаре. Они как раз начали записывать седьмой уровень большой спирали, когда с Виктором связался оперативный дежурный штаба Флота Метрополии.
Тоненько пискнул зуммер вызова в ушном телефоне, прошла троекратная рулада кодов опознавания, и безжизненный, напрочь лишенный системами кодирования любых индивидуальных черт голос вошел, казалось, прямо в мозг Виктора, четко артикулируя для него одного сообщение чрезвычайной важности.
– Гриф Комета, – раздалось в трубке. – Говорит Форт Б. Тхоланское время 06:11 после полуночи. Оперативный дежурный капитан Цаай. Сообщение. Срочно. Секретно. Лично черному бригадному генералу Гвардейского корпуса,[6]адмиралу Яагшу. Золотая труба, семь – три – секира – двенадцать – ладонь. Сигнал «Камнепад». Повторяю. Сигнал «Камнепад». Приказом командующего имперским флотом генерал-адмирала Чойя в 06:08 введен в действие план «Мечи императора».
В соответствии с «Уложением о чинах и званиях воинских», командиром Гвардейского корпуса является сам император, имеющий звание гвардии генерал-майора. Первому его заместителю присваивается звание гвардии бригадного генерала, а второму – звание черного бригадного генерала (в личном обращении допускается именование этих званий «бригадир»).
На первого заместителя по должности возлагается командование имперским флотом и непосредственное командование Флотом Метрополии. Поэтому одновременно со званием гвардии бригадного генерала ему присваивается высшее флотское звание – генерал-адмирал, соответствующее армейскому званию генерал-фельдмаршала.
На второго заместителя возлагается командование имперской морской пехотой и непосредственное командование морской пехотой Метрополии. Ему одновременно со званием черного бригадного генерала присваивается флотское звание адмирал, соответствующее званию генерала армии.
Поскольку все гвардейские офицеры имеют преимущество в два чина перед офицерами армейскими, полковники гвардии являются частью генералитета. Звание «гвардии полковник» приравнивается к званию армейского генерал-лейтенанта и вице-адмирала флота, а звания «черный полковник» и «белый полковник» – к званиям генерал-майора (контр-адмирала) и бригадного генерала (капитан-командора) соответственно.
– Война, – сказал Виктор вслух, обращаясь к замершим в ожидании собеседникам. – Ратай в системе Тхолана.
При этих словах генерал-квартирмейстер побледнел, как смерть, а глаза его начали вылезать из орбит.
«Ничем не могу помочь, на окулиста не учился», – брезгливо подумал Виктор, и уже не обращая внимания на стремительно впадающего в прострацию графа, сосредоточился на Йиче.
– Барон Йич, – быстро сказал Виктор. – Свяжитесь с Гарретскими Стрелками. Код Секира, план «Гвардия умирает, но не сдается». Передать от моего имени. Первую и вторую роты третьего батальона в мое распоряжение. Действуйте!
С этого момента Виктора более не интересовали ни барон Йич, с ходу начавший надиктовывать приказы прямо с «внутреннего голоса», активно помогая себе, по привычке многих штабных офицеров, модулированным мычанием и беглой игрой пальцев; ни генерал-квартирмейстер, выражение лица которого указывало на желание вывернуть прямо на стол все немалое содержимое своего желудка; ни песня сумеречного певца. Все это было уже за гранью его нынешних интересов. А интересы его, если грубо, определялись теперь всего двумя словами: война и любовь. В широком значении, разумеется; можно даже сказать, в расширительном, но смысл, который он подсознательно вкладывал в эти важные для него слова, было бы непросто выразить и целым трактатом.
Первым делом Виктор вызвал дежурный штурмовик. В сложившихся обстоятельствах это был самый надежный и быстрый способ добраться до бункера полевого КП в Оленьем урочище. По плану «Мечи императора» командующий морской пехотой оставался на поверхности. В космосе ему сейчас делать действительно было нечего; зато, как четвертое лицо в иерархии командования силами планетарной обороны, он мог пригодиться именно здесь. Соответственно он должен был находиться на своем КП, командуя оттуда двенадцатью дивизиями морской пехоты и шестью гвардейскими полками.
Дежурный по штабу гвардии подтвердил получение приказа от бригадира Чойя и заверил, что штурмовик заберет господина черного бригадира не позже чем через двенадцать минут. Оставшееся время Виктор потратил на приватные разговоры.
– Сенатор! – сказал он, вызвав Макса по личной линии. – У меня плохие новости: ратай в системе Тхолана. У вас не более получаса на все про все.
– Я вас услышал, князь, – холодно ответил из далекого далека Макс. – Вероятно, мне следует забрать наших дам в Тигровую падь.
И добавил, завершая, вполне возможно, последний в их жизни разговор:
– Счастливой охоты, Стрелок!
– Моя госпожа, – сказал Виктор, как только Ди ответила на его вызов. – Я люблю вас, как прежде, и даже сильнее прежнего.
Ди поняла, что дела плохи, и спросила о главном:
– Что я должна делать?
– Сенатор Ё заберет вас в Тигровую падь. Дальше по обстоятельствам. Ратай в системе.
– Я люблю вас, аназдар,[7]– ответила Ди, заканчивая разговор.
– Герцог, – без предисловий сказал Виктор. – Уносите ноги, ратай уже здесь.
– Спасибо, князь, – спокойно ответил Йёю. – Я ваш должник.
– Командир, – рокотнул в телефоне знакомый бас. – Я над вами. Выходите к озеру.
Электронная проекция сообщила Виктору, что капрал Даэйн обогнал время на полторы минуты.
«А вместо сердца пламенный мотор», – не без гордости отметил Виктор и, перепрыгнув через перила веранды, в три шага достиг обреза воды. Легкий планетарный штурмовик «Сапсан» уже плавно опускался сверху, попутно раскрывая нижний люк и выбрасывая платформу эвакуационной системы.