litbaza книги онлайнРазная литератураЛингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут - Geraldine Galevich

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
2

cleaners – чистильщики – 2

station – вокзал – 2

ГЛАГОЛЫ

lift up your voice – возвысить голос, подавать голос – 6

rejoice – бурно радоваться – 6

jump – прыгать, запрыгивать – 3

go – идти, ехать – 3

leave – уезжать, покидать – 3

come – приходить – 2

lose – ерять – 2

see – идеть, понимать – 2

start – начинать – 2

wait – ждать – 2

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ, НАРЕЧИЯ

little – маленький – 7

now – сейчас – 6

even – даже – 3

happy – счастливый – 3

old – старый – 3

poor – бедный – 2

Частотный анализ лексики.

Как ты заметил(а), возглавляют частотный топ местоимения we и you, речь в песне идёт о двух действующих лицах.

Кто же они?

Здесь скрываются представители старого и нового поколения. Если сложить количество употреблений местоимений you и your (18 раз), получается, что новое поколение упоминается в песне чаще, чем старое, вкладывая в себя всю надежду автора: он обращается к ним, делится своими рассуждениями, надеясь, что его точка зрения повлияет на их будущее.

Частота употребления местоимения all (6 р.) может указывать на глобальность проблемы песни. That (6 р.) указывает на некие предметы и уточняет их значение.

Судя по количеству местоимений me (4), my (4) и I (3), автор делится с новым поколением своим опытом и впечатлениями.

Союз but указывает на контраст двух миров, противопоставление (своих ощущений до и после какого-либо события).

Из существительных чаще всего упоминается train, возможно, указывает на путешествие, переезд или даже побег из страны, а children показывает, к кому взывает автор песни, – к детям, как представителям нового поколения.

Что же может обозначать конкретно не названное kingdom (3)? Королевство будущего, которое построит новое поколение, или же Царствие в религиозном его понимании.

Answer (2) как страшный ответ на вопрос, который мучает представителей взрослого поколения в произведении. Что это за вопрос и какой на него может быть ответ?

Cleaners (2), чистильщики, упоминаются, как и gulag, отсылаясь на тоталитарный политический режим. Station (2) – как вокзал, с которого садятся на вышеупомянутый поезд или как отправная точка в плане строительства светлого будущего.

Среди смысловых глаголов чаще всего встречаются фразеологизм lift up one’s voice и rejoice. Подать голос (громко заявить о своём мнении? Если добавить к этому словосочетанию предлог against, можно интерпретировать это как «протестовать против») и торжествовать – вот к каким действиям призывает автор.

Часто используются такие глаголы движения, как: jump, go, leave, come, что тоже отражает стиль жизни, который вели в произведении Гарри, Рон и Гермиона, когда искали крестражи. Стоит отметить, что песня к фильму подобрана замечательно. Повторяющийся глагол lose наталкивает на мысль о потерянном поколении.

See (2) употребляется больше в значении «прозреть», «понять». Start (2) может указывать на начало нового процесса. Wait (2), возможно, для раскрытия ожидания результата начатого процесса.

Среди прилагательных чаще всего замечаем little (7), что показывает нацеленность на молодое поколение: некоторые существительные с этим прилагательным переводятся с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: little train = паровозик. Автор как бы пытается разговаривать на языке детей, к которым он обращается в песне.

Now (6), помимо временной формы Present Continuous, направляет внимание слушателей на действия, которые происходят в момент речи. Even (3) эмоционально приукрашивает замечания автора.

А случаи употребления прилагательного happy (3) заключают в себе смысл знаменитой цитаты «Счастье можно найти даже в темные времена, если не забывать обращаться к свету» (Гарри Поттер и Узник Азкабана, Дж. Роулинг). Прилагательные old и poor привлекаются при упоминании некоего Джима (poor old Jim), положению которого автор песни, кажется, сочувствует.

Миссия 3: Какой смысл во всей этой грамматике?

Если ещё со школы тянется шлейф непонимания времён в английском языке, сейчас он на время испарится. Magic.

Шаги:

● исследовать раздел с частотным словарём ниже (таблица с наиболее частыми временными формами и типами предложений из текста и количеством их употребления);

● разобраться, в чём смысл употребления различных времён и типов предложений.

ЧС по грамматике.

PRESENT SIMPLE – 29 раз

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ – 17

ОБРАЩЕНИЕ – 14

PRESENT CONTINUOUS – 15

PRESENT PERFECT – 7

PAST SIMPLE – 4

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ – 4

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ – 3

Грамматический фокус.

Интерес возникает при анализе временных форм глаголов. Present Simple используется чаще всего – 29 раз, а значит в песне говорится о действиях, событиях, происходящих постоянно и являющихся нормой для повседневной жизни автора. Некоторые из них (2) в отрицательной форме (отрицаются автором), а 2 – в вопросительной (об этих событиях задаётся вопрос). С помощью грамматики передаётся доля критики и сомнения в правильности происходящих действий.

Предложения с повелительным наклонением (с учётом повторов) по частоте на втором месте. Песня может призывать к действию. А количество обращений в предложениях – 14, что может отражать лиц, которые призваны к этому действию.

15 раз употребляется Present Continuous, раскрывая действия, происходящие сейчас, пока играет песня. Возможно, раскрывается чувство безысходности автора: он никак не может повлиять на происходящее.

Present Perfect (7) указывает на результат действий, которые уже успели свершиться к моменту речи (2 отрицаются, 1 вопросительное), а Past Simple (4) – на действие или состояние в прошлом, что грамматически показывает некоторое сожаление автора о допущении им событий в прошлом, которые негативно отразились на настоящем.

Миссия 4. Пополнить запасы языковой провизии

Сейчас мы узнаем чуть больше, чем London is the capital of Great Britain.

Шаги:

● изучить англо-русский словарь;

● удивиться от количества полученных знаний.

В этом словаре в алфавитном порядке представлены все английские слова из песни с переводом на русский и разделены на блоки в зависимости от части речи. Там же есть примеры употребления в песне с комментарием, можно отследить, в каком контексте используется слово, чтобы легче было его запомнить.

В таком разрезе будет намного проще прочувствовать смысл текста на иностранном языке.

СЛОВАРИК

ГЛАГОЛЫ

begin

бегИн

[bɪˈgɪn]

начинать

We're older now, the light is dim

And you are only just beginning

(Present Continuous)

Мы стали старше и наш свет тускнеет, но вы ещё только начинаете (у вас ещё всё впереди)

be hip to something

би

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?