Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И если первый эльф заставил в её сердце зародиться надежде, то от взгляда этого, второго, у Сильфиды мурашки забегали по спине.
У эльфа были серебряные… или седые?.. волосы, собранные в свободную косу. Зелёные, яркие как настоящие изумруды глаза. Сухие узкие губы были сомкнуты в узкую линию, а весь костюм состоял из какого-то нагромождения острых кусков металла — Сильфида даже не сразу разглядела в этих шипах и лезвиях массивные напульсники. Кожаный жилет эльфа почти не скрывал рельефной груди, кожа была загорелой, что лишь подтверждало неестественность цвета волос на его голове. И взгляд у неё был такой, как будто он её как бабочку хотел нанизать на один из этих шипов.
— Это что? — холодно произнёс он. И если эмоции первого эльфа она почти не могла разобрать, то у этого, седовласого, они как будто были отрезаны ледяной стеной.
— Не что, а кто, — с некоторой как будто бы обидой за неё, произнёс Александр. — Девочка это. Пришлось её спасти.
Эльф с лёгким недоумением обвёл взглядом остальных четверых мужчин. Когда он заговорил, Сильфида обнаружила, что он не использует этих проклятых кусочков металла наподобие того, который люди вставили ей в голову для перевода. Его земной язык был несколько ломаным, но она не могла опознать акцент.
— Мы не можем взять её с собой. Таваран, ты им скажи.
Догадаться, кто тут Таваран, было нетрудно, и Сильфида быстро повернула голову к второму эльфу, но тот лишь пожал плечами.
— Меня тоже брать нельзя. Но я же всё равно пойду.
Когда Сильфида снова повернулась к седому, ей показалось, что он вот-вот зарычит.
— Это — другое! — выпалил эльф.
— Мне кажется, она тоже не горит желанием возвращаться домой, Сар, — вмешался Александр. — Но у нас пока нет лучших идей. Нам оставаться в этом секторе ещё несколько дней, пока не запасёмся провизией и не найдём разрыв. Может, за это время, придумаем, куда её деть?
Ни от кого в отряде не укрылось то, как он пытался убедить сам себя.
— Что ж, — сказал блондин и протянул руку Сильфиде. Та с удивлением воззрилась на его большую сухую ладонь. — Я — Саша, это — Константин. Этого недоделанного цыгана зовут Роман. Двое твоих соотечественников представятся сами, я не в состоянии это произнести, а вы там слегка помешаны на именах. Добро пожаловать на борт исследовательского корвета Чёрный Ястреб. Я — его капитан. А это — моя команда и мои друзья.
Не дожидаясь, пока эльфийка поймёт, что нужно делать, он поймал её маленькую узкую ладошку и крепко сжал.
— Я не знаю, что тебе пришлось вынести, — тише сказал он, — но обещаю, с нами ты в безопасности, хорошо?
Не то чтобы Сильфида сразу поверила его словам. Но она точно не могла представить, чем они обернутся в конце концов.
1
Парни явно ещё не собирались на корабль. Как будто забыв о её присутствии, Александр обернулся к Роману и спросил:
— Ты снаряжение нашёл?
— Нашёл, да тебе не всё там понравится. Будешь смотреть?
Они заговорили о своём. Сильфида стояла молча, поначалу пыталась вслушиваться, но быстро потеряла нить разговора, изобиловавшего незнакомыми терминами. Ясно было одно: мужчины собираются дальше изучать рынок, и вряд ли улетят с планеты до ночи.
Они уже собирались было тронуться с места, когда Константин окликнул их и удержал Алекса за плечо.
— А девочка? — напомнил он.
Алекс открыл было рот. Ему очень хотелось сказать: твоя игрушка, ты с ней и играй, но эльф с ореховыми волосами (позже Сильфида узнала, что его можно называть просто Тан) его опередил.
— Я отведу её на корабль, — сказал он и обернувшись к девушке, легко улыбнулся.
Сильфида выдохнула. Улыбка у эльфа была тёплая, и главное — безопасная. А комплекция такая, что она, пожалуй, смогла бы от него отбиться даже и без оружия.
У Сильфиды была боевая магия, но как она поняла в первый же день, в этом пространстве она еле-еле работала. Причин она не знала, потому что то, чему её учили в Башне, ограничивалось самыми простыми практиками. Сильфида знала, что маги с некоторых других планет свои способности применяют куда свободней, и даже без «спутника» могут то, о чём ей и мечтать не позволялось. Она таскала книги где только могла и до своего побега и потом, и кое-что изучила сама, а кое-что придумала на практике, да и дух, который прицепился к ней вместе с меткой, умел делать исключительные вещи. Только тут, на планете, всё это мало помогало. Даже если бы она ударила кого-то из хозяев или клиентов, её бы быстро обездвижили и наказали, также как это было с непокорными магами в её прежней обители.
Корабль — другое дело. Если уж на то пошло, у неё были все возможности справиться со своим единственным сопровождающим и просто его угнать. Только Сильфида пока не была уверена, хочет ли это делать. Всё-таки эти люди пока что не причинили ей вреда, и вроде бы не собирались никуда больше продавать.
От своих мыслей она опомнилась только тогда, когда мужчины-люди и беловолосый эльф ушли, оставив её и Тана наедине.
Парень протянул руку. Сильфида мгновение колебалась, потом фыркнула, твёрдо решив вытравить из себя любое подобие страха, и вложила свою ладонь в его.
Они пересекли площадь и оказались около яхты среднего размера. Сильфиде не с чем особо было сравнивать, разве что с кораблём работорговцев или пассажирскими лайнерами. И те другие были в разы больше. Тан отдал команду внешнему люку и помог ей забраться внутрь.
Сильфида потихоньку успокаивалась. На корабле было тепло, и никто, похоже, действительно не собирался её убивать. Хотя вопросы ещё оставались.
— Нужна одежда, — предположил Тан, оглядев её с ног до головы. — Что-нибудь ещё? Еда, лекарства?
Щёки Сильфиды едва заметно порозовели, когда в ответ на его слова у неё громко заурчало в животе.
— Понятно, — ровно сказал Тан. — Идём.
Она уже было думала, что он собирается отвести её на кухню, но нет. Они прошли в длинный коридор, где было шесть раздвижных дверей, прикоснувшись к стене Тан открыл одну из них и жестом предложил ей войти.
Осторожно шагнув внутрь, Сильфида огляделась по сторонам. Не