Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, но я слышал, она обезлюдела, а последние дома выкупили и снесли.
— Значит, не осталось никого, к кому бы я мог обратиться… Скажите, а у вас не найдется каких-нибудь газет, за последние… лет десять-пятнадцать?..
— Я могу предложить вам лучший вариант. У меня есть ноутбук с подключением в интернет, и…
— Простите, что есть?
— Интернет, — повторил я.
Он закусил нижнюю губу, о чем-то мучительно вспоминая. Вздохнул и нехотя признался:
— Не стану морочить вам голову: я не понимаю, о чем вы говорите.
— Как давно вы… э-э… не были здесь? — напрямую спросил я, мучительно гадая, что же это за «места не столь отдаленные», где даже об интернете не слышали.
— Давно. Объяснить сложно, поэтому относитесь ко мне, как к первобытному человеку. Все, что произошло здесь за последние пятнадцать лет, для меня — откровение…
— Тогда это будет нелегко, — признал я.
— Увы, но я весь — одна сплошная проблема, — спокойно и даже как-то безразлично согласился он. — Я не только не ориентируюсь в этом мире, но и не могу вернуться туда, откуда я пришел.
— Нет документов? — догадался я.
— И это тоже… Хотя документы меня волнуют меньше всего… Скажите, этот ваш…
— Интернет?
— Да… Он что-то вроде заменителя газет? Хранилище информации?
Я, как мог, попытался объяснить ему, что такое интернет, потом — что такое компьютер, ноутбук, сотовый телефон, факс, принтер… И под конец сдался.
— Знаете что, — вздохнул я, — идите за мной в дом, я включу вам интернет, покажу, как им пользоваться, а дальше… Хоть грамоту знаете?
— Грамоту знаю, — едва заметно усмехнулся он в усы, — но навыки пользования вполне мог утратить…
Однако обучался этот «первобытный человек» довольно быстро. Через пару часов он уже довольно резво работал в поисковике, позволяя мне выяснить сферы его интересов и давая шанс хоть как-то приоткрыть завесу окружающей его тайны. Впрочем, лично мне это ровным счетом ничего не дало. Бегло просматривая события за последние пятнадцать лет, он лишь брезгливо морщился, бормоча что-то вроде: «пороть надо было возомнившее быдло», — и неожиданно попросил меня помочь ему в сборе информации о Британии на рубеже четвертого-пятого веков.
— Англии? — уточнил я.
— Не было тогда никакой Англии, — пренебрежительно махнул он рукой. — Римляне, захватившие этот остров, назвали его по самоназванию племени местных аборигенов-бриттов. Потом изрядную часть страны отхватили пикты и скотты, потом вторглись англо-саксы, норманы… Много кто лез. Если б не Артур…
— Вы о том самом, легендарном Артуре?
— Да, о нем… Артур Пендрагон, урожденный герцог Корнуэльский, объединивший под своей рукой тринадцать королевств… Да-а, все же он был настоящий король…
— Удивительная это наука — история, — согласился я. — Считаем древние легенды сказкой, и вдруг… Кто мог подумать, что авантюрист, археолог-самоучка Шлиман поверит в легенду Гомера и сможет вычислить месторасположение Трои, считавшейся легендарной. Кто мог представить, что раскопки в Иерусалиме подтвердят правдивость библейских событий, а найденная могила короля Артура… Что с вами? Вам плохо?
Мой собеседник побледнел, как полотно:
— Какая могила?! Где?! Ее не могли… Это исключено…
— Ну как же исключено, — даже обиделся я и повернул к нему ноутбук, — одну минутку… вот так… ага… вот, смотрите… В 1190 году на территории аббатства Гластонбери, на равнинах Сомерсета, была обнаружена могила легендарного короля Артура. По скелету удалось установить, что это был человек огромного роста, примерно два метра двадцать пять сантиметров. Рядом с ним покоилась женщина, на голове которой сохранились остатки некогда роскошных белокурых волос…
— Чушь! — раздраженно прервал меня незнакомец. — Я сам два двадцать пять ростом, а Артур был ниже меня на голову — метра два, не больше!.. Дайте-ка взглянуть… ну-ка, ну-ка… Да нет, быть не может…
Он приник к экрану, словно завороженный какой-то догадкой. Наконец повернулся ко мне, и на его лице блуждала странная, немного печальная улыбка.
— Могу вас разочаровать, — сказал он. — Это не Артур. Не его рост, не его символика на оружии…
— Кто же?
— Видимо, один из рыцарей… Один из многих, оставшихся для истории неизвестными… Легендарный неудачник…
— Что? — не понял я.
— Поговорка такая. «Герои творят историю, а неудачники — легенды», — невесело усмехнулся он. — У одного только Артура было шесть с половиной тысяч рыцарей… До раскола Круглого Стола. Сейчас мы знаем поименно не больше дюжины-другой. А уж сколько было у него врагов… А с могилой этой — ерунда! Раньше там были непроходимые болота и только небольшой остров, на котором находился древний храм друидов… И вход в волшебную страну, на остров Аввалон — «Остров Яблок» — куда и увезли раненого Артура… И где находится Чаша Грааля…
— И знаменитый Экскалибур, — язвительно продолжил я.
— Нет, Экскалибур находится в озере Помпарлес, — игнорировал он мою иронию, — но это знание ничего вам не даст. Надо знать место, где стоял сэр Бедуир, когда бросал его в волны… Да и очертания озера наверняка давно изменились, так что…
«Сумасшедший, — убежденно подумал я. — Даже жаль: такой интересный, необычный человек… В фильме „Король-рыбак“ Роббин Уильямс сыграл свою лучшую роль — историка, свихнувшегося после гибели любимой жены и возомнившего себя одним из рыцарей короля Артура. Наверное, и с этим бедолагой произошло нечто подобное. Пятнадцать лет вылетели из реальности, а их место заменили поиски какого-нибудь Грааля… Будем надеяться, что этот сдвиг не агрессивен и он не „признает“ во мне дракона или людоеда…»
— Извините, мне пора, — неожиданно заявил странный гость и, не прощаясь, вышел.
Следующие три дня я почти не видел его. Лишь изредка, вечерами, в освещенном керосиновой лампой окне мелькала огромная размытая тень. Мне неудобств он не доставлял, и я потихоньку привык к этому странному соседству.
Рано утром четвертого дня он вновь постучал в мою калитку:
— Извините, что вновь тревожу вас, но я хотел бы попросить еще об одной услуге… Как вы понимаете, мне попросту не к кому больше обратиться…
— Чем могу?
— По ряду причин я оказался не только без документов, но и без средств к существованию…
— Я не богат, но могу вам ссудить…
— Благодарю, но в этом нет необходимости, — сухо и как-то даже надменно перебил он меня, — если б я захотел, то мог бы купить половину этой области, но мне нужно продержаться здесь несколько дней… Возможно — недель… Надеюсь, больше времени у меня это не займет… Одним словом… Вот.
Он протянул ко мне свою огромную, покрытую немыслимой толщины мозолями руку и я невольно ахнул от изумления. В лучах яркого весеннего солнца на ней сверкал сказочной красоты медальон, обрамленный драгоценными камнями изрядной величины. Я частый гость в залах Эрмитажа, поэтому с уверенностью могу сказать, что сам Фаберже с почтением пожал бы руку мастера, изготовившего подобное чудо.