Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брок отступил чуть в сторону, и гости, едва втиснувшись в помещение, напряжённо застыли на месте. Посреди комнаты сидел пёс. Похожий на овчарку, он был огромен, даже сидя доставая людям едва ли не до груди. Острые уши стояли торчком. Тёмно-серая шерсть придавала ему сходство с волком. Большие глаза поблёскивали зеленоватым светом.
Зверь сидел неподвижно, внимательно наблюдая за гостями, и тем почудился в его взгляде огонёк разума. Один из мужчин на всякий случай осенил себя священной пятилучевой звездой.
— Надеюсь, собака не кусается? — осторожно спросил Орланд, с трудом отведя взгляд от пса.
— Тронешь — укусит, — лаконично ответил Брок и кивнул на ближайший стул. — Садись. Поговорим.
И сам уселся на свободное место.
Орланд был не из тех, кто привык демонстрировать слабину. Сделав вид, что облик хозяина и собаки его ничуть не смущает, он пододвинул стул и важно уселся, скрестив на груди руки.
— Я перейду сразу к делу. Мне нужен человек, готовый прогуляться до Кратера и обратно. Говорят, ты единственный, кто этим занимается. Это так?
— Пару раз ходил, — буркнул здоровяк, утвердительно махнув головой. — Что нужно у Кратера?
Орланд на секунду замялся, раздумывая, стоит ли отвечать.
— Обломок кометы. Не меньше десяти фунтов весом.
Брок о чём-то задумался, бросив короткий взгляд на собаку, а затем грузно поднялся и принялся копаться в одной из куч хлама. Вскоре он поднял на руках продолговатый свёрток, держа его как младенца. Снова усевшись на стул, он откинул ткань и услышал восхищённый вздох гостей.
— Такой подойдёт?
В руках у него был зеленоватого цвета минерал, по форме напоминавший страусиное яйцо. Под чёрными необработанными гранями переливались тусклые искорки.
Орланд, не сводя взгляда с камня, нервно оттянул воротник и сглотнул, попытавшись представить цену этого сокровища. И всё-таки этот кусок чужого мира был далёк от совершенства.
— Боюсь, что нет, — плохо скрывая разочарование, проговорил Орланд. — Он слишком тусклый. Нам нужен такого же размера, но светлее. Намного светлее. Чище.
Здоровяк, казалось, по-новому взглянул на свою драгоценную собственность, невозмутимо завернул её в ткань и снова спрятал в хламе. Затем, немного поёрзав на стуле, он упёр руки в колени и перешёл к делу.
— Ладно. Все пойдут к Кратеру?
— Нет, только мои люди. Я останусь здесь. Сниму комнату в гостинице и буду ждать вашего возвращения.
Брок посмотрел на четверых мужчин, молчаливо стоявших за спиной Орланда. С первого взгляда было ясно, что это сильные, выносливые люди, привыкшие к подчинению. Похоже, им очень нужен этот минерал, раз они приготовились защищать его силой оружия.
— Двести золотых монет, — назвал, наконец, цену Брок. Его собеседник едва не вскочил с места от такой наглости.
— Сто! — попытался повести торг Орланд, но здоровяк лишь отрицательно покачал головой.
— Я не торгуюсь. Двести. И я не обещаю, что смогу всех вернуть живыми. Вы пришли в плохое время. Плохая погода. Плохой путь. Много демонов. Слишком опасно. Цена разумная.
Прикинув все «за» и «против», Орланд скрепя сердце принял-таки решение.
— По рукам. Сколько времени уйдёт на всё?
— Пять дней туда, пять обратно. Итого… — Брок с видимым усилием задумался, но всё-таки закончил: — Десять дней. Сегодня выходить уже поздно. Пусть твои люди приходят завтра на рассвете. Переночевать можете у Говарда. У него хорошие комнаты.
Орланд поднялся, коротко кивнул и в сопровождении своего боевого эскорта направился к выходу. Прочь от царивших в этом месте духоты и мрака.
* * *
Четверо бойцов расположились на ночлег в одной комнате. Скинув вещи на единственную кровать, они устроились прямо на полу, подложив под головы свёрнутые куртки и накрывшись походными одеялами. За стенкой спал Орланд, командир отряда наёмников, стоявших лагерем недалеко от столицы королевства.
Орланд был небедным человеком, племянником одного из советников короля. Но ему претили дворцовые интриги, домашний быт, торгашество или работа в поле. Всего себя он посвятил военной карьере. И время от времени получал от дяди задания, которые выполнял, пользуясь помощью доверенных подчинённых.
Вокруг небесных камней в последнее время много шуму. То тут, то там проводятся тайные колдовские обряды. Всякие доморощенные маги и шарлатаны тщетно пытаются обуздать чужеродную энергию космических минералов. Заинтересовались этими опытами и при дворе короля. Первый, кто достанет необходимых размеров камень, получит не только деньги, но и немалые привилегии.
А ближайшим Кратером как раз являлся Глордский. Правда, здешние места пользовались не лучшей славой. Слишком велико было здесь напряжение чужеродных космических сил. Множество духов и демонов, упавших на пылающих обломках луны, нашли пристанище в здешнем лесу. Некоторым людям удавалось их задобрить. Кто-то занимался их отловом и уничтожением. Были и другие добытчики, интересовавшиеся проявлениями эфирной жизни и теми изменениями, которым подвергалась вступившая в контакт с духами материя.
В общем, здесь хватало и героев, и подлецов, и отщепенцев. И просто искателей удачи. Затеряться среди них не составляло большого труда.
Среди четверых наёмников, устроившихся в комнате, не нашлось никого, кому нынешний поход пришёлся по душе. Однако приказ есть приказ, и он намного важнее собственного мнения.
Каждый из этой четвёрки пользовался особым доверием Орланда, неоднократно участвуя в его предприятиях. Богатый племянник королевского советника щедро одаривал тех, кто готов был беспрекословно исполнять его волю. Главным среди четверых был Гай — строгий, требовательный капитан, отличившийся в минувшей войне с мятежниками. Он всегда держал себя в превосходной форме, был неглуп, ловок и справедлив. Наёмники его уважали и ценили.
Самым высоким и сильным в отряде был Харт. С детства увлекавшийся борьбой и оружием, он рано покинул дом, объездив полмира. Харт посетил величайшие города, наблюдал прекраснейшие чудеса природы, сменил десятки профессий. Одно время ему даже довелось охранять венценосную особу. В наёмники пошёл из-за денег, которые никогда надолго не задерживались в его кошельке. Женщины, выпивка, необычные безделушки — всё это было ему милей размеренного и разумного течения вещей.
Третьим был Кан. Массивный, объёмный, ширококостный, он напоминал медведя, способного задушить в могучих объятьях любого зазевавшегося врага. Забавно, но в детстве он не отличался ни силой, ни ростом, ни буйным нравом. Его душа больше тяготела к созерцанию прекрасного, к поэзии, живописи, музыке. Но жизнь, нанося свои удары по кроткому сердцу, не уставала уродовать его. Собственный отец разорвал его наивные стишки и прилюдно выставил посмешищем. Любовь всей жизни пошла