Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разузнай, отправилась ли туда Элисса Лок, — распорядился Том. Фрэнк О'Лири из «Эс-Оу» был только вторым стрелком в США. Лейтенант второй статьи Лок всегда побеждала его, когда они соревновались. Когда наступало время стрельбы в цель, она становилась роботом.
— Я точно знаю, что она свободна, — сказал Джаз. — Ее не приглашали в Саудовскую Аравию. Женщину без паранджи на соревнования в Аравию? Никогда.
— Позвони ей.
Джаз чуть помолчал.
— Сэр. Вы думаете, что это… разумно?
Лок давно стремилась в отряд «Морских львов», в котором до сих пор были только мужчины. Она одолевала Тома и Джаза с просьбами, умоляя дать ей шанс показать себя в деле.
— Она сейчас где-то работает и хочет сделать бешеную карьеру, — сказал Том. — Она может и не захотеть брать отпуск ради сомнительного предприятия. Сообщи ей, что, возможно, я ошибаюсь и ей придется провести время на пляже или изучать с тобой акварели.
— Со мной? Боже! — Голос Джаза упал.
— Ты готов отправить мне файлы относительно Торговца?
— Все готово, лейтенант.
— Послушай, Джаз. Я еще раз говорю — это не приказ, а просьба…
Принтер, выводящий из компьютера информацию о Торговце, смолк, и Том выключил компьютер Келли. Посмотрев на изображение, Том прошел по коридору, спустился по лестнице и очутился в столовой, где Чарлз и Джо вступили в новый спор.
— Ты не прав, — горячо говорил Чарлз. — Это слишком очевидно.
— Все куда проще, дурачок, — возражал Джо. Чарлз вытаращил глаза:
— Это кого ты называешь дурачком? Том снова почувствовал приступ головной боли в районе левого глаза.
— Матерь Божья! — выдохнул он. Спорщики обернулись к нему. — Я оставил вас всего на тридцать минут, и вы снова принялись за свое. Если вы не прекратите враждовать, я откажусь от вашей помощи. — Он сурово посмотрел на своего дядю:
— Я ожидал от тебя более разумного поведения. Зачем ты его обозвал?
— Обозвал? — Джо перевел смущенный взгляд с Тома на Чарлза.
— Ты сказал «дурачок», — напомнил Чарлз.
— Это просто такое выражение, я слышал его в кино. «Все куда проще, дурачок». Я не… — Он смущенно рассмеялся. — Ты подумал, я обзываю Чарлза… — Он посмотрел на Чарлза, который, сидя за столом, втягивал в себя кислород из баллона. — Я мог бы сказать тебе много всякого, но я никогда бы не назвал тебя дурачком.
Чарлз, казалось, был удовлетворен.
— Ну, спасибо!
— Мы пытались определить место у гостиницы, где террористы скорее всего могли бы оставить машину с бомбой, — сказал Джо.
Только сейчас Том заметил огромную карту города, расстеленную на столе.
Джо показал пальцем на ближайшую часть карты, где был виден дугообразный объезд вокруг гостиницы.
— Я решил, что людям Торговца лучше всего поставить машину с бомбой у главного входа, но Чарлз считает, что это будет чересчур очевидно. — Он бросил взгляд на Чарлза. — Ты же ходил с нами подрывать железнодорожный путь, по которому немцы перебрасывали войска к линии фронта. Немцы этого ожидали. Они устроили засаду — в ту ночь, в том месте, где мы собрались произвести взрыв. Ты помнишь это?
Чарлз не ответил.
— А потом мы взорвали путь около города, прямо рядом с немецкими казармами, — напомнил Джо. — Немцы не ожидали, что мы появимся там, и дорогу никто не охранял. Это была идея Сибелы…
— Конечно, я это помню! — оборвал его Чарлз, внезапно став серьезным. — И ты знаешь, что я помню, черт возьми!
— Это было в сорок четвертом? — спросил Том. Он впервые слышал имя Сибелы, и ему было бы интересно узнать подробности.
В 44-м эти двое были совсем молоды. Джо, как это ни странно звучит, было двадцать, Чарлзу около двадцати четырех.
Когда Тому было двадцать четыре, он только что прошел подготовительную программу для поступления в спецподразделение ВМС. После обучения его назначили в первый экипаж, в котором ему пришлось почти сразу выполнять опасную операцию.
Но перед своей опасной работой он прошел подготовку. Весьма обширную и утомительную, которая продолжалась на протяжении нескольких лет. Он набрался сил и стал устойчив психологически. Он мог справиться, казалось, со всем на свете.
Но несмотря на всю эту огромную подготовку, все же бывали моменты, когда он чувствовал себя беспомощным.
А вот Джо и Чарлз учились всего несколько месяцев в лагере для новобранцев, после чего их бросили в самое пекло. Потом судьба заставила их вести войну на свой страх и риск, далеко в глубине вражеской территории.
Том знал еще мальчишкой, что Джо и Чарлз участвовали во Второй мировой войне, но ему не рассказывали ни о каких подробностях. Подробности он слышит лишь сейчас. Подрыв немецких железных дорог. Рейды вблизи немецких казарм. Сибела…
Но было непохоже, что он сможет узнать что-либо еще, поскольку оба старика примолкли. На его вопрос о Сибеле никто не ответил.
Джо тяжело сел на стол, словно мгновенно постарев еще больше.
— Может, мне уйти? — негромко спросил Том.
— Нет, — ответили оба в унисон.
— Я сделал несколько телефонных звонков, — меняя тему, сообщил Чарлз. — Думаю, чтобы поймать террориста, нам нужно еще несколько компьютеров. Я заказал три. Восточное крыло этого дома будет нашим штабом. Я также заказал несколько новых телефонных линий. Мне пришлось весьма потратиться, чтобы эти линии были готовы к пятнице.
— Вот как? — Том был озадачен. — До того, как вы начнете тратить деньги, вы должны знать…
— Что твои начальники не верят, что ты видел Торговца… — Чарлз буквально пронзил его взглядом.
— Да, есть такая маленькая проблема, — признал Том.
— Их можно понять. Террорист, планирующий взорвать морской курорт в Новой Англии!
— Поэтому вы не должны слишком тратиться, — заключил Том.
— Это мои деньги, — отрывисто бросил Чарлз, — я могу тратить их так, как мне заблагорассудится. Через несколько месяцев я их тратить уже не смогу, так что я хочу потратить их сейчас.
Том присел на стол, чувствуя, что его ноги не столь сильны, как прежде. Да и головная боль вновь начала донимать.
— Плохо то, что я не могу доказать, что Торговец в городе. Хорошо бы его выследить.
— Сделаем его фотографию, — предложил Чарлз. Он протянул руку к телефону. — Я приобрету несколько камер.
Том остановил его и мягко отодвинул телефонный аппарат, чтобы Чарлз не мог его достать.
— Фотография может и не помочь. — Он протянул Чарлзу листки, только что распечатанные на принтере. На листках были фотографии Торговца.