litbaza книги онлайнРоманыМечта о любви - Клэр Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 36
Перейти на страницу:

— А что вы сделаете, если я откажусь? Изнасилуете меня? — усмехнулась Кейт.

— А вы этого хотите? — мягко спросил он.

Кейт сжала губы. Господи! Как можно ненавидеть кого-то и в то же время страстно его желать?

— Вижу, вы предпочитаете не отвечать на вопрос. Он был бессмысленным, потому что, когда придет время, вы не сможете мне отказать. — Он прикоснулся к ее руке. — Хватит, Кейт, давайте пообедаем и снова будем друзьями.

Кейт еще раз изумилась тому, как легко он может управлять своими чувствами. Но тут же напомнила себе, что у него огромный опыт, и как бы он ни желал ее, он не сойдет с ума от страсти, как она.

— Вы заставляете меня сопровождать вас против моей воли и даже не скрываете, что от меня вам нужен только секс. И вы еще хотите, чтобы мы были друзьями?

— Вы можете выглядеть шестнадцатилетней школьницей, Кейт, и даже порой вести себя таким образом, но вы отнюдь не невинная девственница, которой нужна ложь, чтобы избавиться от детского стыда. — Декс говорил спокойно и пристально следил за ее реакцией. — Нет смысла притворяться, что; я вас люблю. Вы изумляете и интересуете меня. А это больше, что я мог бы сказать о женщинах, с которыми у меня была связь.

Кейт устало вздохнула.

— Нет смысла спорить. У меня нет способа выбраться отсюда, если только выпрыгнуть из самолета и разбиться насмерть. И хотя мысль о том, что мне придется спать с вами, мне отвратительна, это все же лучше смерти.

Декс улыбнулся:

— Я рад, что, несмотря ни на что, вы не потеряли чувства юмора.

Кейт пожала плечами:

— Без денег и кредитной карточки мне только остается красиво отдаться вам и постараться получить удовольствие в течение нескольких дней.

— А как насчет ночей?

— Я закрою глаза и буду думать о Дике, — заявила Кейт, нарочно желая уязвить его. — Что бы ни случилось, я не буду наслаждаться.

Декс сжал губы, и это был единственный признак того, что он сердится.

— Даже если бы вы были без ума от него, я заставил бы вас его забыть.

— Потрясающий любовник, правда? — усмехнулась Кейт.

— Жалоб еще не было. — Декс отказался поддаться на провокацию. — Когда вам надоест притворяться, дайте мне знать, Кейт. А пока оставим эту тему. — Он нажал кнопку вызова стюардессы. — Как насчет бутылочки шампанского перед едой? Или вам нужно что-то покрепче?

Когда другая стюардесса — а всего их было три, как узнала потом Кейт, — вкатила на столике «Дом Периньон», ей очень захотелось разбить бутылку о голову Декса. И хотя эта мысль доставила ей радость, она решила, что поступать так глупо. Кейт поудобнее устроилась в кресле, приготовившись если не наслаждаться своим любимым напитком, то хотя бы на время утопить в нем свои печали.

Глава 6

Когда самолет наконец приземлился в аэропорту Лос-Анджелеса, было темно. Неудивительно, ведь часы показывали три утра. Но таможенники не спали и с любопытством уставились на них, когда они предъявили свои паспорта без багажа. Впрочем, привычные к причудам богатых, таможенники спокойно их пропустили, тем более что некоторые из них знали Декса Мэриуэдера.

У входа их уже ждал белый «мерседес» с шофером, и они отправились через Беверли-Хиллз к поместью Декса. Кейт откинулась на мягкую кожаную спинку и закрыла глаза. Движение машины усыпляло, шорох шин действовал как колыбельная, и, усталая после долгого полета, она неожиданно крепко заснула.

Скрип колес по гравию вывел ее из забытья, Кейт открыла глаза и не сразу сообразила, где находится. Но, почувствовав крепкое, широкое плечо Декса, Кейт сразу же все вспомнила и отодвинулась от него.

— Вам лучше? — участливо спросил он.

— Нет, хуже, — проворчала Кейт.

— Тогда идите в свою комнату и выспитесь хорошенько.

Кейт не ответила и посмотрела в окно. Они стояли перед громадным двухэтажным домом, нижний этаж которого был выкрашен в розовый цвет, а верхний в коричневый. Суперсовременный особняк был освещен светом прожекторов.

— Вид из заднего окна потрясающий, — сообщил Декс, помогая Кейт выйти из машины. — Я вам завидую: вы увидите его впервые.

Хотя Декс делал все возможное, чтобы развеселить ее во время поездки, Кейт с трудом заставляла себя отвечать вежливо.

— Я бывала в Лос-Анджелесе, в детстве с родителями, — равнодушно сообщила она, — так что знакома со здешними видами.

— Ладно, мисс Бывалая Путешественница. — Декс добродушно улыбнулся, как улыбался на ее колкости уже десятки раз за последние двенадцать часов.

Парадная дверь открылась, и на пороге появился слуга. Последовало теплое приветствие. Декс представил Кейт.

— Том покажет вам вашу комнату, и, если вы захотите пить или есть, просто скажите ему. Кроме ночной рубашки, вы найдете в спальне все другие необходимые вещи. Но боюсь, до утра я ничего не смогу предпринять. А после завтрака шофер отвезет вас в Лос-Анджелес, — сообщил Декс.

— Мне понадобится не только ночная рубашка, — холодно напомнила Кейт. — И вряд ли я обойдусь одним этим костюмом. К тому же здесь жарко.

— Понимаю. Естественно, вы сможете купить все, что захотите.

— А вы? — Кейт не смогла сдержать любопытства.

Декс покачал головой:

— У меня здесь полный гардероб, как и в других моих домах.

— У богатства есть свои плюсы, — сухо заметила Кейт.

— Вы так говорите, будто у него есть и минусы.

— Есть, но сейчас я слишком устала, чтобы это обсуждать. — Не пожелав ему спокойной ночи, Кейт пошла по белому мраморному полу к лестнице.

Сосна и плетеная мебель придавали ее спальне и смежной с ней гостиной обманчиво простой вид. Стены были кремового цвета, как и ворсистые ковры на полу, а обивка мебели и слегка трепещущие на окнах занавески — в кремовую и бирюзовую полоску. Как и обещал Декс, в комнате оказалось все необходимое, но Кейт слишком устала, чтобы осматриваться, и, быстро приняв душ, легла в постель. Было что-то чувственное в хрустящих накрахмаленных простынях, ласкающих голое тело, но Кейт не успела оценить это чувство, потому что едва ее голова коснулась подушки, как она тут же заснула.

Горячие лучи солнца разбудили ее, она зевнула и лениво потянулась, наслаждаясь шумом прибоя, бьющегося о скалы. Какой посвежевшей она себя чувствовала и как предвкушала события грядущего дня! Однако мысль о Дексе и о том, как он привез ее сюда, по-прежнему вертелась в голове.

Декс не преувеличил великолепия панорамного вида, и, спустившись вниз в одиннадцать часов, Кейт неохотно признала его правоту.

— Мистер Мэриуэдер сожалеет, что не смог дождаться вас, мисс, — сообщил ей Том. — У него появились неотложные дела, и он вернется только днем. Тони отвезет вас в Лос-Анджелес, как только вы будете готовы.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 36
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?