Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обрадовался священник и опять сказал мулле:
— Золотые твои слова! Да поможет нам всевышний бог!
В ту же ночь пробрался священник к соседу во двор, отвязал лошадь и увел ее в Черное ущелье.
Рано утром прибежал сосед к священнику и говорит:
— Горе моей бедной сакле: воры украли мою лошадь!
— Не горюй, сосед, бог тебе поможет, — сказал священник. — Иди к мулле. Он посмотрит в священные книги и скажет тебе, где твоя лошадь. А ты за это дай ему жирного барака.
Обрадовался горец, побежал к мулле и говорит ему:
— Салам алейкум, мулла!
— О, алейкум салам, сосед! — отвечает ему мулла. — Что привело тебя в мою саклю?
— Горе привело меня: воры украли мою кормилицу-лошадь. Если ты найдешь ее, я дам тебе жирного барана.
— Да поможет тебе аллах! — сказал мулла горцу, а сам взял священные книги, смотрит в них, будто бы читает.
Смотрел мулла в большие книги, смотрел он в малые книги, закрывал глаза, открывал глаза, потом сказал соседу:
— Слава аллаху! Святыми буквами написал он в этих книгах, где твоя лошадь. Иди в Черное ущелье, там возле дороги, у скалы, вор-злодей привязал твою лошадь. Бери ее и скажи спасибо аллаху за его великую милость.
Побежал горец в то ущелье — и верно: стоит возле дороги его лошадь. Уздечкой к скале привязана, головой потряхивает, копытами о камни бьет, хочет травы пощипать.
Обрадовался горец, отвязал лошадь, повел домой. Дома запер он ее в хадзар, а сам погнал к мулле жирного барана.
— Ты спас мою саклю от голодной смерти, — сказал он мулле. — За это даю я тебе жирного барана. Да благословит тебя аллах! Да продлит он твою жизнь на века!
А мулла и священник зарезали того барана и мясо поделили между собою.
С тех пор так и повелось: что ни ночь — уводит священник из какой-нибудь сакли то корову, то овцу, то лошадь, то козу; и что ни утро — приходят к мулле горцы, чтобы помог им мулла в их беде.
— Воры украли у меня коня, — говорит один. — Найди мне его. Найдешь — дам тебе барана.
— У меня украли серого осла, — говорит другой.
— У меня трех коз увели, — говорит третий.
— Корова исчезла с моего двора, — говорит четвертый.
А мулла слушал горцев, гладил седую бороду, смотрел в большие книги, смотрел в малые книги, а потом говорил.
Одному скажет:
— Слава аллаху! Я узнал, где твой конь: воры заперли его в темной пещере.
Другому скажет:
— Твой осел пасется у реки за Великановой скалой.
Третьему скажет:
— Слава аллаху! Знаю я, где твои три козы: как отодвинешь камень у входа в старую башню, увидишь своих коз…
А четвертому скажет:
— Иди к Черному лесу. Там у самой опушки леса найдешь свою корову привязанной к ореховому дереву.
И за это каждый день горцы приводили мулле то овцу, то козла, то ягненка, а то и барана.
И разнеслась по всем горам и ущельям, по далеким и близким селениям молва про старого муллу.
— Да продлит аллах его жизнь! — говорили горцы.
А мулла и священник жили что ни день богаче, что ни день усерднее благодарили бога за его милости.
— Слава аллаху! — говорил мулла.
— Хвала царю небесному! — говорил священник.
А далеко от большого селения, в Серых горах, было маленькое селение. И жил там богатый горец. Было у богача много овец и лошадей. Еще был у богача большой сундук, полный золота.
Как хотел, так и жил тот богатый горец: захочет поесть шашлыка — ест шашлык, захочет вина выпить — пьет вино, захочет купить новую черкеску — купит ее.
Хорошо жилось богачу. Встанет ли утром с постели, ложится ли вечером спать, всегда говорит богач:
— Все есть у меня: и сундук золота, и табуны лошадей, и стада овец. Хвала аллаху!
Еще жили-были в том маленьком селении три вора: вор Биндз, вор Диди́н и вор Дзи́нга.
И крали те три вора волов и лошадей, крали овец и коз. Крали они в соседнем селении, крали они в дальнем селении — не крали они только в своем селении. Поэтому никто и не знал, что Биндз, Дидин и Дзинга — воры.
Хорошо жилось трем ворам в маленьком селении, да вдруг не стало им удачи. Задумают они унести ягненка из соседнего селения, подкрадутся ночью к хадзару — смотрят, а ягненка уж нет, другие воры унесли его. Пойдут за лошадью в дальнее селение, а лошадь точно ветром сдуло.
— Видно, прогневали мы аллаха, — говорят воры. — Где есть что украсть, там крадут другие, и нет нам удачи.
Горевали, горевали воры, а потом начали думать. Думали, думали они, и наконец вор Дидин сказал:
— Эй, Биндз! Эй, Дзинга! Видно, придется нам теперь в родном селении красть. Пойдем сегодня ночью на пастбище и унесем из стада трех овец.
— Нет! — сказал Дидину Биндз.
— Нет! — сказал Дзинга и добавил: — Овцу у пастуха и мальчишка украдет. А вот сундук с золотом украсть — это дело настоящего мужчины. Давайте-ка лучше украдем золото у нашего богача.
— Хорошо, — сказал Дидин.
— Хорошо, — сказал Биндз.
Как порешили, так и сделали.
Когда черная ночь накрыла своей буркой горы и ущелья, прокрались три вора, как три шайтана, к высокой башне. Железным ломом сломали они дубовый замок, а потом вор Дидин говорит на ухо вору Биндзу:
— Ты стой у дверей — смотри направо и смотри налево, а мы сундук раскопаем.
Стоит вор Биндз в дверях высокой башни, смотрит направо, смотрит налево — не идет ли кто. А вор Дидин и вор Дзинга в углу башни копают землю кинжалами. Копали, копали — и вдруг кинжалы их звякнули о железо. Нащупали воры сундук. Вытащили они его из ямы, крепко перевязали веревками и унесли из башни. Унесли и спрятали сундук в Черном ущелье, под глыбами скалы, потом говорят:
— Слава аллаху за великую удачу!
На другое утро встал богач с мягкой постели, оделся в