litbaza книги онлайнРоманыНе мешайте нам любить! - Черил Энн Портер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
Перейти на страницу:

Мег готова была провалиться сквозь землю от стыда. Он такой же чокнутый, как его дядюшка. Кто-то похлопал ее по плечу. Это оказалась пожилая леди в розовом платье в цветочек.

— Скажи ему, чтобы брал обе, милая.

Мег чуть не умерла.

— Простите?

— Если бы этот красавчик с презервативами в руках хотел меня, я бы велела взять обе. — Дама произнесла это с таким чувством, что все в магазине повернулись к ним.

— Не знаю, о чем вы, мэм, — вырвалось у Мег. — Я вижу этого мужчину впервые в жизни. — И она пулей вылетела из магазинчика.

Джо бросился за ней с криками:

— Мег! В чем дело? Куда ты?

Его крики привлекли еще больше внимания.

Она не остановилась и даже не повернулась. Хотя ей было что сказать Джо.

Сгорая от стыда, Мег бросилась к лифту, страстно желая, чтобы тот был свободен и увез ее с места позора. Девушка обогнула угол, чуть не врезалась в горшок с пальмой и налетела на огромного крепкого парня, одетого в черное, который как раз выходил из лифта. За его спиной виднелись еще два мордоворота в черном. И все они выглядели такими же удивленными, как и Мег. Тот, в кого она врезалась, схватил ее за руки:

— Эй, где пожар?

Ослепленная страхом, Мег дернулась. Как она могла так бездумно попасть прямо в лапы к врагу?

Убежав от Джо, напоролась на мафию. Ну просто идиотка из дешевого триллера.

— У меня в сумочке газовый баллончик, — сообщила она бандитам.

Незачем им знать, что сумочка осталась в номере.

Мужчина, державший ее, кивнул:

— Я рад. Девушки нуждаются в защите. Но с нами он вам не понадобится.

— Отпусти ее, — раздалось за спиной у Мег. Это подбежал Джо, чертовски напуганный.

Только бандиты не слушают ничьих приказов.

Головорез продолжал держать ее мертвой хваткой.

— Кто ты? — угрожающе спросил он у Джо.

— А ты кто? — не дрогнул тот.

— Рокко. Это все, что тебе надо знать. А теперь отвечай на мой вопрос.

Мег мысленно взмолилась: «Только не делай глупостей, Джо. Не строй из себя героя! Просто скажи моему милому и, без сомнения, вооруженному господину, как тебя зовут».

— Джо Росси, и тебя это не касается.

— Я сам решу, касается меня это или нет. Еще один вопрос, мистер Джо Росси. Кем вы приходитесь этой леди?

Прежде чем Джо успел ответить, Мег услышала свой голос:

— Он мой муж!

Головорез перевел взгляд на Мег.

— Этот парень в лососевой рубашке твой муж?

— В розовой, а не в лососевой. Да, муж.

— Ладно, тогда что он сделал?

— В каком смысле?

— Чем он тебя расстроил?

— Послушай, почему бы тебе не отпустить ее? сказал Джо. — Она тебе не нужна. Сигги у меня, и, если ты оставишь ее в покое, я тут же отведу тебя к машине.

Мафиози усмехнулся:

— Очень интересно, Джо, спасибо. — Он взглянул на Мег. — Он у тебя чокнутый?

Она пыталась пожать плечами, но в ее положении это было невозможно.

— Конечно, нет.

— Тогда что он натворил?

— Ну, мы были в магазине и хотели купить… — Что она несет? — Он просто смутил меня.

Мег уже начала сомневаться в принадлежности парня к мафиозным кругам.

Он, похоже, просто решил, что муж ее избивает.

Как мило. И как благородно. Она даже улыбнулась.

Парень ответил на ее улыбку, ослепив великолепными белыми зубами.

— Ты уверена, что все в порядке?

— С ней все нормально, — выдавил Джо.

— Я не с тобой разговариваю, — угрожающе процедил Рокко. Позади два его клона нетерпеливо переминались с ноги на ногу. — Я спрашиваю леди.

Леди предпочла быстро ответить:

— Я в порядке. Правда. Мы собираемся идти на свадьбу. А потом в ресторан. А потом прогуляемся по пляжу под луной. — Она тараторила без умолку и не могла остановиться. — Мы построили замок из песка, но его смыло волнами. И у меня все волосы были в песке. Так что пришлось мыть их два раза.

Рокко молчал. Наверно, решил, что она тоже спятила. Тем не менее он отпустил ее и сделал шаг назад.

— Твои волосы выглядят чудесно, Мег. Они мне нравятся. И ты мне нравишься. Я не хочу, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое.

Освобожденная Мег поправила прическу.

— Я тоже. Спасибо, вы очень любезны.

Джо взял ее за руку и потянул в сторону, пропуская троицу.

— Джо, — шепнула она, глядя им вслед, — я не говорила ему, как меня зовут.

— Что? Может, вернуть его и заодно назвать номер комнаты?

— Говори тише, — ущипнула его Мег. — Я не собираюсь давать ему номер комнаты, глупый. Ты же слышал, он назвал меня по имени, но я не представилась.

— Ты уверена?

— Зачем бы я стала это делать? Ты назвался, но я нет. Понимаешь, что это означает?

— Да, — ответил Джо, — то есть нет. Не понимаю.

Может, он слышал, как я тебя звал. Точно. Почему ты убежала из магазина? Что пожилая леди тебе сказала?

У Мег вспыхнули щеки.

— Не будем сейчас обсуждать это, Джо. Она предложила купить обе упаковки, представляешь?

— Неужели? Прости, но, когда ты вылетела из магазина, я бросился за тобой, забыв про презервативы.

— Знаешь что? Мне кажется, они нам больше не нужны, потому что, — она сделала паузу, — тот головорез не мог слышать, как ты зовешь меня. Он в это время ехал в лифте. Что мы теперь будем делать?

— Эй, Росси!

Мег и Джо одновременно повернулись к тройке головорезов.

— Да? — выдохнул Джо, с трудом скрывая панику.

— Скажи мистеру Сигеру, что он только усложняет все, прячась от нас.

— Как я могу сказать ему это, если не знаю, где он?

Улыбка Рокко была зловещей.

— Знаешь. Передай, что для него есть послание от одного старого друга и ему надо выслушать его.

Прижав к себе Мег, Джо крикнул:

— Передай сам, я тебе не секретарь!

Мег прошипела:

— Ты что, с ума сошел? Не провоцируй их.

— Посмотри на него, — шепнул Джо. — Ему нечего ответить. Это был блеф, и я его разгадал.

— Какой блеф, Джо? Ты только взгляни. Настоящие головорезы. И у них пистолеты.

— Нет у них пистолетов.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?