Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я на какое-то время выпала из реальности. Очнулась лишь когда увидела накрытое черным целлофаном тело. Фораст разговаривал с двумя мужчинами в форме. Дору подошел ближе к телу и полез смотреть, кто же там такой лежит. И вот чего я никак не ожидала увидеть, так это приличных размеров кота. Точнее, рыси. По очертаниям я не сразу это поняла. Да и не рассматривала особо, по понятным причинам.
— Кот? — сорвалось с губ прежде, чем я успела прикусить себе язык.
— После того, как оборотень умирает, его тело редко когда остается в человеческой ипостаси. В случае же, если это было убийство, животная суть берет верх.
Я покосилась на полицейских, которые точно слышали наш короткий диалог. Они никак на слова Дору не отреагировали. Получается… в курсе, что тут лежит самый настоящий оборотень? Только не говорите, что и стражи порядка тоже коты!
— Вильям, милый! — услышала поблизости мелодичный голос и в следующую секунду меня самым бесцеремонным образом оттеснили в сторону.
Девица, подошедшая к нам, буквально повисла на руке моего начальника. Моего! Прошу заметить этот важный факт.
— Не самое удачное время, Мирела, — Вил поморщился. — Потом поговорим. О работе. Сейчас дай договорить.
Мирела надула губки, которые не отличались особой полнотой, но спорить не стала. Еще бы… тут, между прочим, убийство произошло, а она так в открытую проявляет интерес к моему (Прошу снова заметить!) начальнику.
— Мирела, — позвал девицу Дору, — подойди сюда. И расскажи, когда конкретно поступил сигнал.
— Минут пятьдесят назад, — ответил за оборотницу Вильям. — Тело обнаружили почти сразу же после убийства. Но следует провести дополнительную экспертизу. И исследовать тело сейчас, на месте.
— Наши сотрудники уже его осмотрели, — проворчал один из полицейских.
— А мы еще нет, — последовал ответ.
Вокруг засуетились люди. В смысле, нелюди. Фораст осторожно приподнимал то один, то другой край целлофана, что-то тихо диктовал Дору, и тот быстро записывал его слова в небольшой блокнот, который выудил из кармана джинсов.
— Тебя ничего не смущает? — поинтересовался Вил, окончательно пряча от моего взора тело рыси. Если бы не рваная рана на боку, я бы подумала, что она просто спит. Точнее, он. Это был здоровый, холеный кот.
— На первый взгляд — нет. Но я бы с радостью рассмотрел каждый орган…
Резко стало нехорошо. Потому что я живо представила себе, как Дору, с лихорадочным блеском в глазах, копошится во внутренностях мертвого кота. Ужас… Получается, он у оборотней что-то вроде патологоанатома? И определенная часть полиции сотрудничает с агентством Фораста? Иначе бы его так просто не подпустили к месту преступления. И уж тем более не позволили настолько близко подбираться к убитому.
— Ну что, — кот-медведь подкрался ко мне настолько неожиданно, что я вздрогнула. И как они умудряются двигаться бесшумно? При их-то габаритах. — Не мутит? Может, хочешь избавиться от завтрака? Тут за поворотом безлюдный уголок есть. Никто тебе не помешает.
Захотелось послать этого усато-хвостатого… в этот самый уголок.
— Откуда такие познания? — поинтересовалась, косясь на черный целлофан. — Бывал уже там?
— Заприметил, когда подъезжали, — выкрутился оборотень. — Сразу понял, что пригодится. Если с нами едет барышня с тонкой душевной организацией.
— И вовсе у меня не тонкая, — начала было заводиться вновь, но тут уже Фораст вмешался:
— Дору, чего возле нее крутишься? Иди сюда.
— В чем дело, — сразу посерьезнел кот. Вообще они вполне спокойно реагировали на наличие поблизости свежего трупа. Из чего можно было сделать вывод, что в подобном они участвовали уже не раз.
— Зачем вы вообще ее притащили? — подала голос молчавшая до этого Мирела. Она глубоко втянула через нос воздух, прикрыла на пару секунд глаза, потом произнесла, уже в упор смотря на меня: — Фораст, ты в своем уме? Это же человечка!
— Да, я в курсе, — спокойно ответил Вил, медленно расхаживая вокруг трупа. Сейчас его внимание было приковано к… асфальту. Он не смотрел на скрытое целлофаном тело, а на самом деле изучал дорогу.
Мимо места преступления прошли две шумные пары. Лет по двадцать, не больше. Они лишь вскользь посмотрели на нас и продолжили, громко переговариваясь, идти в сторону кафе, что располагалось неподалеку. Вообще всем, кто обходил нас стороной, было все равно на то, что здесь происходит. Никакого интереса, любопытства… Они словно не замечали нас.
— Отвод глаз, — правильно поняв, с чего это я напряглась, пояснил Дору. — Новейшая разработка наших исследователей. Без нее раньше туговато приходилось.
Больше мне ничего объяснять не стали. Фораст недовольно рыкнул, и его товарищ в мгновение ока оказался рядом с ним.
— Что? — немного раздраженно поинтересовался шкафообразный мужчина.
— Нет никаких следов крови, — Вильям ткнул пальцем на убитого. — Если бы здесь происходила драка, пусть и короткая, то мало того, что были бы свидетели, так еще и следы крови бы имелись. Но, как мне поведал мой приятель… — недовольный взгляд в сторону одного из полицейских, — господин Вору, никто ничего не заметил. Получается, что труп просто взял и появился словно из ниоткуда. Будто его сюда перенесли…
— Магия? — предположил Дору. — Но это бред. Сколько времени бы понадобилось убийце, чтобы переместить сюда тело? Это же колоссальные затраты. Как магические, так и физические. Я молчу о том, сколько стоят специальные компоненты.
— Значит, если мы найдем того, кто продал нашему маньяку важные и дорогостоящие ингредиенты, то сможем выйти если и не на убийцу, то на его посредника.
— А если это и был его посредник? — предположила я.
— И такое может быть. В любом случае, необходимо как можно быстрее оказаться в квартире убитого. Или в том месте, где он обитал последнее время.
— А для этого следует каким-то чудом вернуть ему человеческий облик и как следует пошарить по карманам, — Дору сцепил пальцы рук в замок и захрустел ими, разминая. — Предоставь это мне.
— Что ты… — хотела было поинтересоваться, каким таким образом он собирается возвращать оборотню человеческий облик, как мужчина, немедля, вновь опустился рядом с телом на корточки и, раскрыв кота наполовину, стал водить рукой вдоль рваной раны.
— Почему нельзя это сделать в морге? — проворчал полицейский, который до этого говорил, что его люди уже осмотрели тело.
— Потому что, — отрезал Фораст. — Это вы любите тянуть кота за… — эту известную многим фразу босс не договорил. — В общем, мы планируем действовать быстро. Чтобы маньяк не успел замести все следы. Пока я буду с вашими людьми на квартире умершего, мой напарник отправится в морг.
Полицейский что-то крякнул недовольно, но в открытую ничего высказывать не стал. И как бы мне не хотелось сейчас оказаться дома, под всеми замками и с газовым баллончиком в одной руке, приходилось стоять и ждать, когда мужчины закончат.