Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только папа уходит, мы идём в школу через дом Беннетов, чтобы оставить там Пинга. Он идёт рядом всю дорогу. Тренировка пошла ему на пользу. Должен заметить, что его очень интересует мой ланч. Он надкусывает пакет. Я отпихиваю его и отчитываю.
– Плохой пёс. Это яичный салат. Он не для тебя. – В остальном он ведёт себя очень хорошо.
– Так. После школы мы идём в банк, чтобы снять деньги, – говорю я Рене.
– Тебе точно хватит?
– Да, но я не знаю, какой там лимит на снятие. Я никогда не снимал столько денег.
– Я захвачу мелочь из копилки на всякий случай.
– Спасибо.
Войдя в школу, мы направляемся к своим шкафчикам. А потом замечаем Бруно и Тайсона в коридоре.
– Привет, Зелёный Фонарь! – Тайсон тычет пальцем в мою ногу. – Что случилось?
– Ты весь в крови, – говорит Бруно.
Наконец я опускаю взгляд и понимаю, что папа случайно перепутал пакеты. Я должен был заподозрить, что что-то не так, когда Пинг набросился на пакет. Надо было ещё тогда проверить оба пакета. Моя четвёртая ошибка за день. Все уставились на меня. Мне будут припоминать этот случай до самого колледжа.
![Раз ошибка, два ошибка… Дело о разбитом «жуке» Раз ошибка, два ошибка… Дело о разбитом «жуке»](https://pbnuasecond.storageourfiles.com/s18/152379/img/i_029.jpg)
День третий. Ошибка пятая
Я стою замерев. Вокруг меня собирается толпа. Миссис Ватье замечает, что что-то происходит. Она идёт ко мне, цокая своими высокими каблуками. Она охает при виде моих джинсов и отводит в свой кабинет. Рене успевает протиснуться в кабинет до того, как миссис Ватье закрывает дверь.
– Как ты поранился? – спрашивает миссис Ватье.
– Да это не моя кровь. Просто папа случайно перепутал пакеты и положил мне вместо ланча говяжью печень.
Миссис Ватье наклоняет голову.
– Он размораживал печень, чтобы приготовить корм для питомцев своих клиентов. Он выгуливает собак. Просто он упаковал мой ланч в такой же пакет.
Миссис Ватье кивает, несмотря на то, что она явно в замешательстве.
– Я позвоню твоей маме. Может, она тебя заберёт.
– Мама сейчас в Лондоне. Вы можете позвонить отцу на мобильный. Но он не сможет всё бросить. Возможно, ему понадобится какое-то время, чтобы приехать. – Она продолжает кивать, поэтому я не останавливаюсь. – Я и сам смогу дойти. Я живу очень близко. Если мне дадут пару лишних пакетов для печени, я пойду домой и переоденусь.
Думаю, папе понадобится эта печень, когда он вернётся с прогулки с йорками.
– Можно я пойду со Стивеном, чтобы убедиться, всё ли в порядке? – спрашивает Рене. Из-за неё можно подумать, что кровь течёт из настоящей раны.
Миссис Ватье смотрит на меня, не отрывая глаз. Затем она хмурится.
Джинсы прилипли к моей ноге. Я отдираю их от кожи. Нянька мне точно не нужна. Но если хорошо подумать, то Рене понадобится мне для того, что я задумал.
Как только она отворачивается, я замечаю фотографии, приклеенные к шкафу. На одной из них стоит мальчик, который кажется мне знакомым. У него странные глаза. Как будто он косоглазый.
– Это ваш сын? – спрашиваю я.
– Да. Он постарше и учится в школе Чемплейн. – Она поднимает трубку и спрашивает, какой у папы номер.
Я называю номер, и она его набирает.
Вдруг меня накрывает. Ребёнок с разноцветными глазами и есть тот самый скейтбордист.
– Он не берёт трубку.
– Миссис Ватье, мне нужно сходить домой, чтобы переодеться. Он не будет возражать. У меня есть записка, что мне можно уйти из школы.
– У вас и на меня есть разрешение, – встревает Рене.
– У тебя есть человеческая еда? – спрашивает она у Рене. – Или тоже только печень для собак?
Рене проверяет свой пакет и ноги.
– Ничего не подтекает, – отвечает она. – Можно я всё равно провожу его?
– Хорошо, – вздыхает миссис Ватье. – Иди с ним, но поскорее возвращайтесь обратно. Вы же знаете, у нас скоро важное собрание.
– На котором все будут праздновать ваше замужество? – спрашивает Рене.
Миссис Ватье кивает и подмигивает.
– Я не должна этого знать, но будет торт.
– Не забудьте угостить кусочком миссис Кляйн, – говорю я. – Уборщицам нравится, когда про них не забывают.
– Не веди себя как чудак, – ворчит Рене мне в ухо, оттаскивая меня подальше.
– Мы быстро, – заверяет она миссис Ватье.
Мы бежим по коридору, чтобы на нас поменьше пялились и охали-ахали.
Но как только мы выходим из школы, я сбавляю скорость и пересказываю Рене свой план.
– Давай сначала заберём Пинга, потом отнесём печень домой, и я переоденусь. А потом мы сходим к тебе домой.
– Зачем? – Рене останавливается.
– Во-первых, ты заберёшь копилку.
– На самом деле ты просто хочешь проверить книжный шкаф Аттилы, – говорит Рене. – Ты всё ещё не веришь, что он не виновен.
– Я не могу положиться на случай, речь идёт о жизни Понга.
Рене упирается руками в бока.
– Ты думаешь, он прячет грейхаунда у нас дома?
– Нет. Но Пинг сможет учуять Понга, если он был с Аттилой.
– Но он не был.
– Хорошо. Но мне всё равно надо задать твоему брату несколько вопросов.
Она скрещивает руки и хмурится.
– Ну, давай, Рене. Ты же знаешь, что я всегда докапываюсь до сути. Если я смогу убедиться, что Аттила не виновен, мы сможем убедить в этом и остальных. Я найду настоящего преступника и достану доказательства для полиции.
– Ладно.
Мы идём дальше. Рене продолжает идти, скрестив руки.
У дома Беннетов мы слышим Пинга. Он скорее скулит, чем лает. Когда мы открываем дверь, вместо привычного лая мы снова слышим скулёж.
– Малыш, ты скучаешь по Понгу? Не переживай, сегодня мы вернём его домой.
По крайней мере, я на это надеюсь.
Мы легко надеваем на него поводок и снова запираем дверь. Мы бежим вверх по улице до моего дома, где я переодеваюсь и меняю пакет с печенью на такой же, только с яичным салатом.
Я отношу окровавленные джинсы вниз и наливаю на них пятновыводитель. Затем мы снова уходим из дома.
– Пинг очень хочет пойти другой дорогой, – говорит Рене.
– Не сейчас. После школы мы сможем вернуться и хорошенько выгулять его. Я пойду за деньгами в банк. По дороге мы сможем завести его туда, куда он захочет. А сейчас неси его на руках, если он не хочет идти.