Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мифы донесли до нас воспоминания о великих атлантах, просветителях и героях, помогавших людям. Зевс повелевал молниями. Гераклу удавалось свершить то, что не под силу целому народу. Прометей дал людям огонь и ремесла. Аполлон покровительствовал искусствам. Орфей пел самые прекрасные песни. Люди считали их Олимпийскими богами и думали, что они бессмертны. Но «боги» жили вовсе не на Олимпе, а среди людей: Зевс – в пещере на острове Крит, Геракл путешествовал по всему Средиземноморью, а Прометей работал простым кузнецом в Микенах. Они старели и уходили из жизни точно так же, как обычные люди. Их руками и умом были созданы новые цивилизации. А имена остались только в мифах и легендах. Потомки этих великих атлантов, как я уже говорил, не были больше великанами и до сих пор живут среди нас, обычных людей.
Вы вступаете в жизнь. В ваших жилах бурлит молодая кровь, а сердце жаждет подвигов. Вы пока мало знаете о необыкновенных способностях вашего народа и не понимаете своего могущества. Забудьте об этих необычных талантах, пока в них не появится самой настоятельной необходимости, пока не придет вестник, который призовет вас. Вы одарены во многих других сферах, учитесь физике, математике, биологии, наблюдайте наш прекрасный мир и живите счастливо.
Дол и Зюл пообещали капитану Александру запомнить всё, о чем он их предостерегал.
На следующий день все вернулись на остров. Путешественники были восхищены дружелюбием и доверчивостью непуганых птиц и животных. Долу очень хотелось запомнить всё, что он увидел, и для этого он решил сделать зарисовки наиболее интересных обитателей острова. Капитан Александр предложил использовать для этого запасной комплект парусов, а Зюл сделал из стволов деревьев мольберт.
Черепахе Гале, она ведь дама, очень нравилось позировать.
– Сюда приезжал молодой художник Сальвадор, – рассказывала она игриво, – у него были такие красивые, загнутые вверх, длинные и тонкие усы. Он очень любил рисовать меня и сделал множество моих портретов. Именно он назвал меня Талой в честь дамы своего сердца.
Сбылась, наконец, мечта черепахи – накануне она сумела полюбоваться на все Черепаховые острова с вершины Родондо. После полёта на Родондо у неё было прекрасное настроение. Очень даже хорошее настроение. И к тому же – задиристое и озорное. Совсем не соответствующее её солидному возрасту. Такую черепаху Галу путешественники ещё не видели. Её будто подменили, это была совсем другая Гала. И то, что произошло в дальнейшем, было для моряков полной неожиданностью.
– Как хорошо, что вы попали на наш остров. Как хорошо, что мы встретились. Как хорошо, что вчера нам удалось побывать на Родондо. Что за чудесное утро! – тараторила Гала без остановки. – Только ты, капитан Александр, огорчаешь меня. Больно уж ты сегодня задумчивый. Сил моих черепашьих нет смотреть, как ты убиваешься. Расстроился, видать, когда узнал, что твои друзья – чародеи? Или думаешь всё, откуда атланты взялись? Откуда надо, оттуда и взялись эти атланты. Поживешь с наше, черепашье, всё узнаешь. Походи-ка лучше с нашими малышами на Грангузьенику. Капи-тан, капи-тан, улыбни-и-итесь… Ну, никак мне тебя не растормошить. Признавайся, может, с утра уксуса напился? Или, поди, горчицы объелся?
– Не понял, – сказал Зюл, удивлённый таким неожиданным поведением Галы. – Что бы это всё значило?
– Учился бы прилежно, так знал: от гурии[16]до фурии – один шаг.
– Как это? Как это?
– Ты, Зюл, похоже, кактуса отведал – всё как да как? Да так. Льюис Доджсон, наш общий друг, вот вам образец для подражания. Его Преподобие понимает нас, черепах, с первого слова. Кто уксуса попил, тот куксится. Кто горчицы поел, тот огорчается[17]. Брали бы пример с Дола. Сдобу ест. Вот и добреет наш Добряк.
А тебе, капитан Александр, вот что я скажу. Вы, люди, слишком большое значение придаете всякой ерунде. Всё пытаетесь докопаться до самого дна. До истины. А истина-то она каждый раз разная. В одних случаях – одна. В других – другая. Дола с Зюлом в своих университетах, наверняка, учите думать так же неуклюже, как думаете сами. Будто я не знаю. Заполняете время всякой белибердой: Латынь, Греческий, Платон, Геродот сожрал батон. Фивы, Нил, Меридиан, Фараон мертвецки пьян. И тому подобное. А мораль такова: родись, крестись, женись, умирай, – за все денежки подай. Мы, черепахи, живем на земле давно и обучаем черепашек в школе совсем по-другому. Вас, ребята, как учит добрейший Льюис Доджсон? Сколько вы, к примеру, знаете падежей?
– Имя Ребёнку Дали,
Винни Топтышку Прозвали, – важно ответил Зюл.
– Извините, что-то я не поняла вас, достопочтенный Зюл.
– Что тут понимать?
Именительный – кто? что?
Родительный – кого? чего?
Дательный – кому? чему?
Винительный – кого? что?
Творительный – кем? чем?
Предложный – о ком? о чём?
– Ах вот как! Тогда слушайте мудрую Галу:
Имя Ребенку Дали,
Зюлом Парнишку Назвали.
– Как это? Как это? Причём здесь Зюл? Что бы это значило?
– Опять про кактусы вспомнил?
Звательный – О, Зюл! О, Дол! О, капитан Александр! Притяжательный – чей?
Направительный – (мы направляемся) куда? во что?
Но это ещё не все. Добавим имена:
Ждан, Иван, Илья, Орест.
Лев Сгоняет Лишний Вес,
Временно, конечно (к соревнованиям готовится).
Ждательный – кого? чего?
Исходительный – (вышел откуда) от кого? из чего? (из леса)
Изнутрительный – из(нутри) чего?
Определительный– (мера) чего? (килограмм песка)
Локативительный (местный) – в ком? в чём?
Счислительный – (в течение) чего? (часа)
Лишительный – (не знать) кого? чего? (правды)
Включительный (превратительный) – (превратиться) в кого? (в президента)
Временительный – (время) кого? для чего?
Всё это было, конечно, очень поучительно и забавно. Дол и Зюл, а вместе с ними и черепаха Гала, весело смеялись. Даже серьёзный капитан Александр, и тот, в конце концов, улыбнулся и сказал:
«Урок “Cкакали”»
– Ну, Гала, сильна, ну повеселила. Расскажи же, наконец, как так вы учите ваших черепашек?