litbaza книги онлайнДрамаИнтересно жить на свете - Алексей Михайлович Ирошников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 44
Перейти на страницу:
И не скучаете? Впрочем, Лидочка, такой вопрос вас может рассмешить.

Л и д а. Почему?

З о р и й. Деревня так быстро меняет свой облик. Жизнь здесь все ближе к городской. У вас отличный Дом культуры. А люди… Как-то раз я там подслушал любопытный разговор двух телятниц не то доярок. Одна говорит: «Помнишь, Шура, тогда на аэродроме в Будапеште…» А другая: «Ты сказала мне о нем, когда мы взбирались по лестнице Колизея в Риме…» Можно было подумать, что я ослышался.

Л и д а. Нет, просто к девушкам пришло весеннее счастье. У нас бывают туристские путевки. Ну, и конечно, вы были немало удивлены, встретив в окружении коров и овец… художника-дизайнера?!

З о р и й. Момент истины! Картина, достойная кисти… кого? Пожалуй, Рембрандта.

Л и д а. Скорее — Пластова.

З о р и й. Лидочка, когда ехал сюда, я мог предположить, что встречу здесь человека новой для деревни профессии: гидролога, эколога, ихтиолога, психолога… Но встретить вас, Лидочка, среди дерев, как написал известный вам поэт, это было… (подбирает слово) ну, скажу — непредсказуемо.

Л и д а. Гм… дремучее словцо.

З о р и й (после паузы). Послушайте, Лида… музыка, даже веселая, доносящаяся издалека, у меня всегда почему-то вызывает грусть… А уж когда вдали от меня будет милое существо, которому я не успел сказать очень многого, — грусть удесятерится…

Л и д а. Ничего, Зорий… Приедете в Москву, окунетесь в свою стихию… А стихию вашу я знаю — дать старт новой технике для села. (С улыбкой.) Я ведь тоже мечтаю… о будущем нашего «Салюта». (Строго.) И учтите: как художник-дизайнер я должна участвовать в вашей работе.

З о р и й. Лидочка, ну разумеется, конечно, безусловно! Настанет день, и я прилечу сюда как журавль — по весне. (Деловито, запальчиво.) С целым косяком. А в нем будут — физики, электроники, приборостроители… В Звонцах жизнь зазвенит еще громче! Совхоз будет оснащен последними новинками АСУ. И если опыт в «Салюте» пройдет успешно, нас впереди ждет более масштабная задача: возьмемся за диспетчеризацию целого района!..

Появляется  Б у р л а к о в.

Б у р л а к о в (еще издали). Ты сначала наш «Салют» оснасти. Ему уже совхоза мало! Район целый подавай!..

З о р и й (не снижая запала). В порядке мечты, дядя Петя… Мечта окрыляет, устремляется вперед и магически зовет за собой!

Б у р л а к о в. Наша жизнь, друг мой, иной раз опережает самую что ни на есть смелую мечту. Но ты прав, наше дело — мечту догонять, догонять!.. (Изменив тон, к Лиде.) Что тебе тут этот страстный электронщик напевал? Скажи ему, Клёнова, что ты замуж выходить не собираешься и что твердо решила остаться в деревне.

Л и д а (с улыбкой). Сказать — скажу. Но…

З о р и й. Стоп! (Пронзительно.) Лидочка, я вам за это «но» пришлю товарный вагон и маленькую тележку орхидей!..

Б у р л а к о в (с юмором). Интересно, где он их достанет? (Посмотрел на часы.) «Железнодорожник», пора. Чемодан прихватил? Друг на друга нагляделись? Пошли. Я сам тебя отвезу. Сегодня — на «Москвиче», в следующий раз — на «мечтоплане».

З а н а в е с.

«ТРИУМФ»

Комедия в одном действии

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

О л а д ь е в  П л а т о н  И в а н о в и ч — главный художник фарфорового завода, лет 45.

А н н а  Т и м о ф е е в н а — мать Оладьева, пенсионерка, 65 лет.

Н а д я — дочь Оладьева от первого брака, начинающий скульптор, 19 лет.

И л ь я  К о р з у х и н — молодой художник, работает на фарфоровом заводе, 22 года.

В а л е р и я  А н а т о л ь е в н а — вторая жена Оладьева, скульптор, 26 лет.

Г е н н а д и й  П е р е п е л к и н — аспирант института художественной промышленности, 25 лет.

Большая светлая комната. В открытую дверь видна веранда, выходящая в сад.

Летний день.

В комнату быстро входит мужчина с седеющими висками. Летняя шляпа сдвинута на затылок, в одной руке пунцовые розы, в другой — коробка с тортом. Это  О л а д ь е в.

О л а д ь е в (ставит торт на стол, ищет вазу для цветов). Ну конечно, всяких ваз в доме тьма, коллекции собираем… а цветы поставить не во что. (Заметив на веранде лейку с водой, вносит ее в гостиную, опускает в лейку розы и ставит в угол.)

Входит  А н н а  Т и м о ф е е в н а.

Мама, неужели нет у нас более нарядной скатерти?

А н н а  Т и м о ф е е в н а. Да чем тебе эта плоха? Новая скатерть.

О л а д ь е в (прищурив глаз). Пятна нет.

А н н а  Т и м о ф е е в н а. Пятна-а?

О л а д ь е в. Декоративного. Мускат купили?

А н н а  Т и м о ф е е в н а. Купила. Ты шляпу снял бы.

О л а д ь е в (снимает шляпу). Фу-ух! Жарища! Обед готов? Через полчаса Валерия Анатольевна приезжает.

А н н а  Т и м о ф е е в н а (заметив принесенный торт). Платоша, а что за праздник сегодня? Запамятовала я что-то.

О л а д ь е в. Праздник? М-м, нет никакого… То есть да, именно праздник.

А н н а  Т и м о ф е е в н а (с улыбкой). Понимаю, юбилейная дата: сегодня три месяца, как с Валерией расписались.

О л а д ь е в. Не остроумно, мама. И вообще… я хотел бы с вами поговорить. Присядьте.

А н н а  Т и м о ф е е в н а. Варенье там у меня. (Присаживается.)

О л а д ь е в (прохаживается). Вы знаете, мама, как я любил Людмилу, но… жизнь идет своим чередом…

А н н а  Т и м о ф е е в н а. Это верно.

О л а д ь е в. Я — художник, скульптор. Рядом со мной всегда должен быть друг, который бы меня вдохновлял, помогал бы мне творчески…

А н н а  Т и м о ф е е в н а (иронически). И Валерия помогает.

О л а д ь е в. Именно!

А н н а  Т и м о ф е е в н а. Ну дай вам бог счастья. Только уж больно молода она для тебя.

О л а д ь е в. Да, Валерия намного моложе меня. Но она, как и я, человек искусства. А в искусстве нет ни старых, ни молодых!

А н н а  Т и м о ф е е в н а. Стало быть, по закону о пенсиях — я престарелая, а по закону искусства — я все еще юная?

О л а д ь е в. Не смейтесь, мама. Вы ведь тоже художница. Лучшая рисовальщица на заводе…

А н н а  Т и м о ф е е в н а (задумчиво). Да-а… а теперь моя внучка там работает. Скульптором станет.

О л а д ь е в. Надя поедет в Москву учиться.

А н н а  Т и м о ф е е в н а. Платоша, послушай, не срывай ты дочку с производства. Побыть Надюше на заводе еще годик — одна польза!

О л а д ь е в. Нет-нет, дать высшее образование Надежде — это моя отцовская обязанность.

А н н а  Т и м о ф е е в н а (ворчливо). «Отцовская»… (Поднялась.) А на выставку послал вазу Валерии. Это по какой обязанности? Молодожена?!

О л а д ь е в. Простите, мама, но на эту тему мы с вами уже беседовали… (Неожиданно, шутливо.) Мама! Вы забыли про варенье!

А н н а  Т и м о ф е е в н а. Не беспокойся, я все помню! (Спускается в сад. Со ступенек.) Вон Илья к тебе пришел. (Илье.) Проходи, Илюша. (Ушла.)

Входит  И л ь я  К о р з у х и н.

О л а д ь е в. А, Илья! Ко мне?

И л ь я (хмуро). К вам, Платон Иванович.

О л а д ь е в. У-у, по лицу вижу — молодой ваятель чем-то недоволен. Что стряслось?

И л ь я (горячась). Платон Иванович, кто разрешил упростить образец моей скульптуры?

О л а д ь е в. Какой?

И л ь я. «Девушка с БАМа». Как автор я заявляю протест! Вы видели массовый вариант?

О л а д ь е в. Видел.

И л ь я. Узнать невозможно!..

О л а д ь е в. Это вы напрасно. Вполне приличная статуэтка. И недорогая. А по замыслу она стала, я бы сказал, более доходчива.

И л ь я. Скажите — доходная. Этому я поверю.

О л а д ь е в. Что? (Повышая голос.) Вы сами, товарищи художники,

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 44
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?