Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я должен поверить, что ты снова появишься в клубе? И не надейся, детка. Если, конечно, ты не сделаешь чего-нибудь для того, чтобы мы тебе поверили. Почему бы тебе не выложить карты на стол и не рассказать мне всю правду? Если ты перейдешь на нашу сторону, я уверен, что смогу убедить своих партнеров, что ты будешь прекрасным пополнением нашего коллектива.
– Я не знаю, о чем ты говоришь! Завтра меня должны ввести в курс дела. Ты приехал в «Поворот» специально для того, чтобы мне это сообщить. Или ты все это наврал?
– Нет. – Он с интересом наблюдал, как она пытается выкрутиться.
– Как только ты ушел, Морт сказал, что я выгляжу усталой и мне следует поехать домой. Да отпусти же меня, черт возьми!
Повинуясь рефлексу, он придавил ее к машине, когда она попыталась его ударить коленом в пах.
– Стой смирно, – процедил он сквозь зубы. – А то схлопочешь.
Она не слушала.
– Пусти меня! – Она отчаянно дрыгала ногами. Повиснув у него на предплечье, она пыталась сохранить равновесие. – Я сейчас закричу!
– Кричи сколько тебе угодно, – спокойно произнес он, удерживая ее одной рукой. – Может, тебя услышит какая-нибудь одинокая сова.
Следующий удар она нацелила ему в голень – и не промахнулась.
– А ты с характером, Ви Джи. Но не стоит его показывать, иначе у тебя будет много неприятностей.
– Их и так уже хватает. Я заявлю в полицию, и тебя арестуют.
– За самозащиту?
Она докрутилась до того, что он приподнял ее над землей.
– Я же сказала тебе, я проехала свой поворот. Я ведь здесь всего несколько недель.
– Несколько недель. – Он прижал ее к себе. Нога у него здорово болела. – Несколько недель в небольшом городке, растянувшемся вдоль дороги, и ты все еще не запомнила дорогу домой?
– Я плохо ориентируюсь. Поняв, что заехала слишком далеко, я повернула и тогда увидела твою машину. Мои фары осветили ее.
У нее было достаточно времени, чтобы рассказ начал звучать логично. Но ему этого времени не хватило, чтобы начать верить ей.
– Твои фары осветили крыло незнакомой машины, и ты тут же свернула с дороги, чтобы посмотреть.
– Д-да. – Она лязгнула зубами.
– Значит, так и было? – спокойно спросил он. – На моем месте мог оказаться кто угодно.
– То есть тот, кто не получает кайф от драки с женщиной?
– Это называется самообороной.
По тому, как громко фыркнула дама, было ясно, что ей гораздо лучше.
– Самооборона? Против того, кто тебя в два раза меньше?
– Нет, не в два. Может быть, в три.
– Тогда убери руки.
Он ослабил хватку, но тут же произвел очень тщательный и приятный обыск, отклоняя все ее попытки освободиться.
– Оружия нет, – произнес он, отступая назад.
– Как ты смеешь! – Попытавшись дать ему пощечину, она ударила по воздуху рядом с его левым ухом.
– Ах, ах, ах! – Увернувшись от удара, он погрозил ей пальцем. – Я не мог не ожидать этого. Если ты собираешься играть в такие игры, тебе следует вооружиться, Ви Джи.
– Я ненавижу оружие, – взорвалась она, угрожающе наступая на Романа. – Я вообще ненавижу насилие.
– Я тоже. Я тоже, Ви Джи. Что ж, резюмируем сказанное о сути происшедшего. Чтобы убедиться, что я правильно разобраться в обстоятельствах. Ты пропустила свой поворот, развернулась, увидела машину, стоящую в кустах рядом с этим безлюдным шоссе, и вышла проверить, в чем дело.
– Правильно.
– Порядочная глупость.
Она одернула свитер:
– Спасибо. Я думала… Неважно, что я думала.
– Нет, важно. И ради нашего процветающего бизнеса я хочу быть уверенным, что ты именно та, за кого себя выдаешь.
– То есть?
– Что ты не шпионишь на наших конкурентов.
Она была вся мокрая и промокала все больше и больше, но поза ее говорила о том, что она воспрянула духом.
– Может быть, я порядочная, – резко заявила она. – Может, я забочусь о том, кто попал в беду.
Он, прищурившись, взглянул на небо, почти полностью закрытое дождем.
– Ты можешь говорить что угодно, но я своего мнения не изменю. Если ты настаиваешь на своей версии, то ты – идиотка.
– Я знала, что это ты.
Он медленно наклонил голову и посмотрел в ее глаза, сверкавшие в темноте.
– Что это значит? Это что – признание?
– Но не то, о котором ты думаешь. Я не секретный вражеский агент. Но я ехала за тобой. И я свернула с дороги.
Он беззвучно присвистнул:
– Почему ты свернула? – Столь резкий поворот событий не застал его врасплох. – Почему ты поехала за мной?
– Я не знаю.
– Да ладно тебе. Объясни, в чем дело.
Он слышал ее прерывистое дыхание.
– Я иногда бываю импульсивна.
– Ну-ка повтори.
– Я иногда бываю импульсивна.
Он долго не мог отсмеяться.
– Разве твоя мама никогда не учила тебя осторожности?
– Моя мама ничему меня не учила. Я поехала за тобой, чтобы посмотреть, не домой ли ты едешь. Никогда не знаешь, – может, я как-нибудь надумаю к тебе заглянуть. Я всегда говорю, что я – самостоятельная, но даже такие женщины иногда чувствуют себя одиноко.
– Мне в жизни приходилось слышать нечто подобное, но ты всех переплюнула, Ви Джи. – Самым досадным было то, что она, возможно, говорила правду. Иначе, почему она так внезапно призналась, что следовала за ним?
– Почему ты заехал сюда?
– Ты думаешь, зов природы?
Она снова фыркнула:
– Я задала тебе вопрос.
– Я увидел, что ты едешь за мной, Феникс. Я свернул с дороги посмотреть, что ты будешь делать. Честно говоря, я не ожидал, что ты вернешься.
– Хорошо. – Она повернулась и пошла прочь. – Кажется, теперь все ясно.
Он догнал ее и пошел рядом.
– Да. Все ясно. Ты хочешь меня.
Она перешла на бег. Роман не отставал.
– Ненавижу банальные фразы, но у тебя или у меня?
Дойдя до обочины дороги, Феникс ринулась на другую сторону, даже не оглядевшись.
– Черт тебя побери! – Роман оказался у ее машины, когда она открывала дверь. – Гляди по сторонам.
– Вы слишком заботитесь о моей шее, мистер Уайлд. Он не дал ей закрыть за собой дверь.
– В десять утра, Ви Джи. А тем временем я буду думать о твоей шее – и о некоторых других частях тела. Очевидно, ты будешь делать то же самое в отношении меня. Не уезжай, пока я не буду позади тебя. Я хочу убедиться, что ты доберешься домой живая и невредимая.