litbaza книги онлайнДетская прозаМесть шута - Кэролайн Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35
Перейти на страницу:

Обрадованный комплиментом Джо по очереди поднес руку к глазам каждой девушки, чтоб они получше рассмотрели его сокровище. Вся троица пришла в восхищение от красивых, нарядно выглядящих золотых часов.

— Я бы с удовольствием купила такие часы папе! — Джорджи с завистью рассматривала циферблат.

— Такие часы в магазинах найти непросто, — объяснил Джо. — Они очень дорогие и редкие. Я получил их в подарок от Кэрлина Фитцхью в день годовщины моей службы в «Дэннере и Бишопе»!

Нэнси рассмеялась. В голосе Джо было столько гордости, столько нежности к двоюродному брату! Девушка теперь без всякого недоверия вспомнила его прежние слова о кузене. Джо Дэйн действительно желал помочь Кэрлину Фитцхью. Прощаясь с ним у дверей черного хода, Нэнси со спокойной совестью пришла к выводу, что одного подозреваемого она бесспорно может вычеркнуть из своего списка.

На следующий день ровно в девять утра юная сыщица стояла у главного входа в ожидании Джо. Она собиралась попросить его сразу же поехать вместе с ней в «Омни эйвиэйшн». Может, Триш Дженнер будет с ними более откровенна, если перед ней предстанет еще и руководитель службы безопасности, и даст им исчерпывающие сведения… Вернувшись из авиакомпании, Нэнси предполагала кое о чем побеседовать с Ником Холтом и Линди Диксон.

В девять десять Джо еще не появился, и девушка в нетерпении принялась постукивать туфлей о землю. В девять двадцать она почувствовала легкое раздражение. В девять тридцать начала беспокоиться.

В конце концов, пробило десять. Больше ждать Нэнси не могла. Она разыскала Энн Фитцхью и взяла у нее номер телефона Джо, а также его домашний адрес.

Сначала она пыталась дозвониться, но в доме Дэйна никто не отвечал.

Затем, вооружившись картой Чикаго, Нэнси взяла со служебной стоянки «Дэннера и Бишопа» свой спортивный автомобиль и отправилась на самую окраину города, где, согласно полученной информации, должен был стоять небольшой домик, принадлежащий Джо Дэйну.

Нэнси поставила машину перед входом и посмотрела на жилище своего нового соратника. К ее удивлению, дверь оказалась распахнутой настежь.

Нэнси пошла по дорожке, ведущей к дому, осторожно озираясь по сторонам.

— Джо! — позвала она громко. Вокруг было пустынно и тихо. — Джо! Где вы? — повторила девушка.

Через холл и небольшой коридор она дошагала до гостиной. Там ее взгляд сразу упал на перевернутое кресло, и внутри у нее похолодело.

Потом она неподвижно стояла на пороге, оглядывая комнату. Лампы, сброшенные на пол, телефонный шнур, выдернутый из розетки… Холодный ветер задувал из открытого окна, шевеля занавески.

Нэнси осмотрела весь дом. Это не дало ни малейшего результата. Джо исчез.

Она уже шла к крыльцу, когда заметила на полу что-то знакомое, выглядывающее из-под входной двери. Это была карта с джокером. Джо Дэйна похитили!

«ДЖОКЕР» ВСЕ БЛИЖЕ

Пулей выскочив из дома Джо, Нэнси прыгнула в машину и на предельной скорости помчалась назад, в магазин. Она едва успела войти в дверь, как навстречу ей попался Ник Холт. Этот молодой симпатичный джентльмен был теперь подозреваемым номер один в списке юной сыщицы. Не по его ли вине исчез Джо Дэйн?

— Привет, Нэнси! — бодро воскликнул Ник.

— Привет, — отозвалась девушка. Над левым глазом у Холта виднелся свежий, глубокий порез, что ею мгновенно бьшо замечено. — Болит? — участливо осведомилась она, указывая на рану.

— А, это… — Ник помолчал. Хорошее его настроение разом улетучилось. — Ерунда, не о чем говорить.

— Как же вас угораздило так пораниться? Нику явно не понравился вопрос. Он поскучнел еще больше.

— Да вот, напоролся вчера, когда собирали разбитое стекло вокруг отдела косметики.

— Неужели? — Нэнси сочла это объяснение недостаточным. Однако не стала входить в подробности, боясь, что если будет настаивать, нажимать, то спугнет парня. Ник уже, видно, и так насторожился; едва ли можно было рассчитывать, что сейчас он сболтнет что-нибудь лишнее. Требовалось выяснить, знает ли Ник про Джо, но подступаться к нему с этим явно следовало в другой раз.

— Что ж, ладно, пойду работать, — сказала девушка небрежным тоном. — Увидимся позже.

— Хорошо, ступайте, — кивнул Ник. Он определенно был рад избавиться от нее.

Нэнси устремилась в обувной отдел. Теперь — в соответствии с разработанным ею планом — надлежало поговорить с Линди. Со вчерашнего дня Линди Диксон стала подозреваемой номер два. Скорее всего, именно она накануне вечером заперла их троицу в кладовой. Нэнси предполагала дипломатично побеседовать с ней на эту тему. Но будущая звезда театра и кино не должна была догадаться, что сыщицу больше всего тревожит судьба Джо. Спасение Дэйна превратилось для Нэнси в самую важную задачу. Она знала, что не имеет права рисковать и открывать свои карты, пока жизнь начальника охраны в опасности.

Эскалатор поднял девушку на третий этаж. Ее сразу же приятно поразили тишина и спокойствие, царившие в отделе обуви. Ни взорванных прилавков, ни разбитых витрин, ни туфель с зудящим порошком внутри — ничего этого она здесь не обнаружила.

Тихонько, стараясь, чтобы ее не заметили посторонние, Нэнси подошла к Бесс.

— Слушай, Линди на работе? Бесс скорчила кислую гримасу.

— Линди звонила; сказала, что приболела. Так что отдел сегодня целиком на мне. Я должна со всем управиться сама. Можешь себе представить?

— Могу. — Опечаленная Нэнси глубоко вздохнула. — Бесс, ситуация с «джокером» становится неуправляемой. Я должна сообщить тебе одну очень неприятную новость. Джо Дэйн пропал.

— Пропал? Как пропал? Что ты подразумеваешь под этим словом?

— Я ездила к нему домой. Там пусто, — объяснила Нэнси. — Думаю, его похитили.

— Знаешь, Нэн, детективная история в «Дэннере и Бишопе» начинает дурно влиять на твои мозги. — Бесс уперла руки в бедра. — Ты уже во всем видишь лишь тайны и преступления. Тот факт, что этого малого нет на месте, совсем не означает, что он пропал или его похитили.

— Означает. Когда в опустевшем доме дверь оставлена раскрытой настежь, а вся мебель разбросана и перевернута так, словно в комнате шло яростное сражение, ничего хорошего не подумаешь. Есть, впрочем, еще одно доказательство: на полу валялся джокер.

— Ой! — Бесс в испуге прижала руки ко рту. — Что же теперь… Нэнси, что ты будешь делать дальше?

Нэнси на мгновение задумалась.

— По-моему, мне надо явиться к мистеру Фитцхью и Энн, чтобы рассказать про исчезновение Джо. Я им опишу картину, которую застала. В дом ворвались насильно, и была борьба. Я в этом не сомневаюсь. А после посещения обоих Фитцхью я бы хотела довести до конца свои дела с «Омни эйвиэйшн».

— Правильно, — согласилась Бесс. — Чем скорее мы раскроем эту тайну, тем лучше. Я уже до смерти хочу убраться подальше от этого магазина! Мне страшно!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?