Шрифт:
Интервал:
Закладка:
452
Щеглов Ю. К. Комментарии к роману «Золотой телёнок» // Ильф И., Петров Е. Золотой телёнок. – М.: Панорама, 1995. C. 507.
453
Потёмкинская лестница в Одессе. 1931 год. Фотография Бренсона Деку. Университет Калифорнии.
454
Щеглов Ю. К. Романы Ильфа и Петрова. Спутник читателя. C. 480.
455
Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М.: Согласие, 1999. C. 387.
456
См.: Курдюмов А. А. Указ. соч.
457
Там же. C. 29.
458
Щеглов Ю. К. Романы Ильфа и Петрова. Спутник читателя. C. 277.
459
Сменовеховство – политическое движение внутри русской эмиграции первой волны, названное по сборнику статей «Смена вех», выпущенному в Праге в 1921 году. Сменовеховцы выступали за налаживание контактов с Советской Россией и примирение с советской властью. Оппонентами сменовеховцев были «непримиренцы», отрицавшие возможность любого сотрудничества с Советами. Многие идеологи сменовеховства в 1930-е уехали в СССР, где были репрессированы и казнены.
460
Курдюмов А. А. Указ. соч. C. 89, 104.
461
Щеглов Ю. К. Романы Ильфа и Петрова. Спутник читателя. C. 482.
462
Вентцель А. Д. Указ. соч. C. 259–260.
463
Щеглов Ю. К. Комментарии к роману «Золотой телёнок». C. 504.
464
Там же. C. 507.
465
Политические сторонники польского политика Юзефа Пилсудского (1867–1935).
466
Георгий Алексеев. Плакат «Волокитчики вреднее грызуна и червяка для полей и для станка». 1927 год. Российская национальная библиотека.
467
Под «строгим гражданином» Ильф и Петров имели в виду критика и журналиста Владимира Блюма. В своих статьях он проводил мысль о том, что сатира наносит вред советской государственности.
468
Одесский М. П., Фельдман Д. М. Указ. соч. C. 242–243.
469
Человек, стремящийся извлечь из всего как можно больше личной выгоды.
470
Набоков В. В. Строгие суждения. – М.: КоЛибри: Азбука-Аттикус, 2018. С. 110–111.
471
Одесский М. П., Фельдман Д. М. Указ. соч. C. 165.
472
Каганская М., Бар-Селла З. Указ. соч. C. 23.
473
Щеглов Ю. К. Комментарии к роману «Золотой телёнок». C. 524–526.
474
Петров Е. Указ. соч. C. 15–16.
475
Внесён в реестр иностранных средств массовой информации, выполняющих функции иностранного агента.
476
Москва. 1961. № 7. С. 146.
477
Кульман Н. «Цикады» Бунина // Возрождение. 1925. 17 декабря. № 198. С. 3–4.
478
Иван Бунин. 1930-е годы. Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина.
479
Михаил Клодт. Вечерний вид в деревне. Орловская губерния. 1874 год. Дальневосточный художественный музей, Хабаровск.
480
Борис Константинович Зайцев (1881–1972) – писатель. Был участником литературного кружка «Среда». Приятельствовал с Буниным. В 1922 году получил разрешение выехать за границу для лечения и не вернулся. За границей работал в журналах «Современные записки», «Перезвоны», газетах «Возрождение» и «Русская мысль». Автор повестей, романов, сборников рассказов, пьес, мемуаров и литературных биографий писателей – Тургенева, Жуковского, Гоголя, Чехова и Тютчева.
481
Марк Александрович Алданов (1886–1957) – писатель, философ. В России занимался химией, выпустил книгу о Льве Толстом. В 1918 году эмигрировал, до начала войны жил в Берлине и Париже. Печатал в газете «Последние новости» исторические очерки, писал исторические романы. В 1940 году переехал в США, там работал в «Новом журнале», газете «Новое русское слово» и Издательстве имени Чехова. Дружил с Буниным и Набоковым. Алданова 13 раз выдвигали на Нобелевскую премию по литературе.
482
Александр Николаевич Афиногенов (1904–1941) – драматург. Автор пьес «Чудак» (1928), «Ложь» (1933), «Машенька» (1940). В начале 1930-х годов руководил РАПП. В 1937 году Афиногенов был исключён из партии, но затем восстановлен. Погиб в Москве во время бомбёжки.
483
Бабетта Дейч (1895–1982) – поэтесса, критик, переводчица. Преподавательница Колумбийского университета. Жена переводчика и слависта Авраама Ярмолинского. Дейч переводила с русского на английский язык – стихи Пастернака и Есенина, пушкинского «Евгения Онегина». Переводы Дейч жёстко критиковал Корней Чуковский: «Я только сейчас удосужился просмотреть перевод моего "Крокодила", сделанный Бабеттой Дейч. Эта женщина меня зарезала».
484
Галина Кузнецова, Вера Муромцева и Иван Бунин на церемонии вручения Нобелевской премии. Стокгольм, 1933 год. Nobel Foundation.
485
См.: Михайлов О. Строгий талант. – М.: Современник, 1976.
486
Мальцев Ю. Иван Бунин: 1870–1953. – Франкфурт-на-Майне; М.: Посев, 1994.
487
Гимназисты. 1900-е годы. Собрание МАММ.
488
Фёдор Михайлович Решетников (1841–1871) – писатель. Служил чиновником в Перми, Екатеринбурге и Санкт-Петербурге. Писал очерки, рассказы и повести о горнозаводских рабочих, жизни бурлаков, женской эмансипации. Публиковался в «Современнике».
489
Михаил Клодт. Село в Орловской губернии. 1864 год. Харьковский художественный музей.
490
Вид на город Орёл с правого берега Оки. 1910-е годы. Из открытых источников.
491
Бабореко А. К. Бунин. – М.: Молодая гвардия, 2009. С. 296.
492
Устами Буниных. Дневники. Т. 3. – Франкфурт-на-Майне: Посев, 1977–1982. C. 39.
493
Леонид Добычин. 1920-е годы. Библиотека № 1 им. Л. И. Добычина, г. Брянск.
494
Гимназисты Первой киевской гимназии во время урока географии. 1890–1900-е годы. Центральный государственный архив кинофотофонодокументов Санкт-Петербурга.
495
Герзон С. Об эпигонстве // Октябрь. 1936. № 5. С. 214–215.
496
Штейнман З. Исторический импрессионизм // Литературный Ленинград. 1936. № 9. С. 3.
497
Русскоязычная газета, издававшаяся в Париже с 1920 по 1940 год. Считалась самым влиятельным и популярным изданием русской эмиграции. С 1921 года и вплоть до закрытия главным редактором газеты был Павел Милюков, историк, лидер Конституционно-демократической партии.