Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Любой секретный план, разрабатываемый правительственными кругами, тотчас становился известен призрачным вождям, наводнившим все планеты. Полицейские отряды с ордерами на арест отправлялись за повстанцами, чье участие в крамольных акциях давало право взять их под стражу, — и вламывались в пустые квартиры. Кто-то загодя предупреждал об облавах. Войска спешно перебрасывались туда, где разгорался очередной бунт, — и не находили ни одной живой души, только молчаливые следы недавней битвы. Бунтовщики, получив предупреждение, благополучно смывались.
И везде восстания вспыхивали в самый благоприятный момент, когда правительство теряло либо почву под ногами, либо бдительность.
В первый же день, когда распаленная речами призрака Джона Мура Меллори толпа ворвалась в здание конгресса, пал Ран-тор. Правительство бежало на Ганимед, в Сателлит-Сити, побросав все бумаги и документы.
На Марсе восставшие захватили за неделю три города, однако столица пока держалась. На Венере через двадцать четыре часа после того, как призыв к восстанию облетел все миры, был взят Радий-Сити, но осажденный Нью-Чикаго, резиденция правительства, оставался еще в руках властей.
Правительственные пропагандисты распространяли слухи о том, что генераторы энергии материи небезопасны. По радио передавали: известно, мол, по крайней мере два несчастных случая, когда генераторы взорвались и поубивали находившихся при них людей.
Но пропаганда не имела успеха, ибо в городах, захваченных повстанцами, инженеры сразу приступали к монтажу энергоустановок. Их демонстрировали всем желающим, и люди воочию убеждались, какая грандиозная сила находится отныне в их распоряжении.
Расс Пейдж обескураженно уставился на телеэкран. Изображение дергалось и расплывалось. Вот на экране искаженная панорама Сателлит-Сити — а в следующую секунду уже ледяная пустыня где-то вдали от города.
— Грег, взгляни-ка сюда! Что за чертовщина?
Маннинг оторвался от калькулятора, посмотрел на экран.
— Давно он барахлит?
— Только что начал.
Грег встал, взглянул вниз на ряды мониторов. Некоторые из них были выключены, но на других картинка дергалась точно так же, как на экране у Расса. Операторы тщетно крутили ручки, пытаясь сфокусировать изображение.
— Ничего не выходит, сэр, — сказал один из операторов. — Я слежу за заправочной станцией на Ио, но экран словно взбесился.
— А у меня все в порядке, — отозвался другой. — Последние пару часов я наблюдаю за Сандбаром, и никаких помех.
Быстрая проверка остальных мониторов показала, что они начинали барахлить только тогда, когда съемки проводились на спутниках Юпитера. Стоило направить телекамеру в любую другую точку пространства, как изображение тут же восстанавливалось.
Расс набил трубку, выключил свой телевизор и развернул крутящееся кресло.
— Кто-то создает помехи вокруг Юпитера, — спокойно сказал он.
— Я так и знал, — откликнулся Грег. — Я боялся этого с тех самых пор, как Крэйвен перекрыл нам доступ в здание «Межпланетной».
— Да, на сей раз доктор разошелся не на шутку, — сказал Расс. — Надо же — блокировал всю Юпитерианскую систему! Спутники окружает какое-то слабое поле с переменной интенсивностью. Мы можем пробиться через него, но колебания мешают получить устойчивое изображение. Защита получается не менее эффективная, чем если бы мы вообще не могли проникнуть за барьер.
Грег беззвучно присвистнул сквозь зубы.
— А энергии-то сколько нужно! — сказал он, — И сдается мне, что у Крэйвена она есть. В избытке.
— Коллектор излучений?
— Поле, которое поглощает лучистую энергию, — кивнул Грег, — Этой энергии вокруг навалом — бери, сколько влезет. Коллектор, похоже, накапливает не только солнечную радиацию, а все виды космических излучений.
Расс, утонув в кресле, курил и задумчиво морщил лоб.
— Если ему это удалось, — сказал он наконец, — хлопот теперь не оберешься. Крэйвен сможет аккумулировать любые волны, любые космические колебания. А потом расщеплять их, синтезировать вновь и направлять, куда захочет. По сути дела, у него в руках волновой генератор — самое меткое и легко управляемое оружие, когда-либо существовавшее на свете.
Грег внезапно повернулся и подошел к стенному шкафу. Вытащил оттуда ящик, открыл его и извлек миниатюрный приборчик.
— Механический шпик, — усмехнулся он. — Эта машинка подскажет нам, где искать Крэйвена, по крайней мере пока доктор не снимет свои очки.
— Он никогда их не снимет, — заявил Расс. — Без них он слеп как крот.
Грег поставил машинку на стол.
— Когда мы отыщем Крэйвена, мы найдем и ту хитроумную штуковину, которая окружает защитным полем Юпитер со спутниками.
Стрелка задрожала, побежала по шкале. Расс быстро записал показания индикатора на бумагу, ввел их в калькулятор, щелкнул тумблером. Машина поворчала, погудела и закудахтала.
Расс схватил распечатку с результатами.
— Крэйвен недалеко от Юпитера, — объявил он, — Примерно в 75 ООО милях от его поверхности, в плоскости, перпендикулярной падению солнечных лучей.
— Корабль, — сказал Грег.
— Это единственный возможный ответ, — кивнул Расс.
Друзья переглянулись.
— Ну что ж, посмотрим, кто кого, — проговорил Грег.
Он подошел к пульту, опустился в пилотское кресло, взялся за рукоять рычага.
«Непобедимый» пришел в движение.
В машинном отсеке взвыла гигантская энергоустановка, наращивая и поддерживая гравитационный центр, внезапно образовавшийся перед кораблем.
Расс стоял рядом с Грегом и с восторгом вглядывался в космос. Они мчались с умопомрачительным ускорением, фактически не имея на борту реальной движущей силы. Возможность концентрации гравитационных линий упразднила старый способ передвижения в пространстве. Корабль просто падал в зияющую пасть искусственного гравитационного поля, причем падал с бешеной скоростью.
Желто-алый шар Юпитера, казалось, прыгнул навстречу звездолету и заполнил собой пол-иллюминатора.
«Непобедимый» начал тормозить и тормозил до тех пор, пока его скорость не стала совсем черепашьей по сравнению с недавним стремительным бегом.
Судно не спеша огибало громадный шар Юпитера. Друзья не отводили глаз от иллюминатора, высматривая корабль Крэйвена. «Непобедимый» приближался к точке, указанной маленьким механическим шпиком.
— Вот он! — задохнувшись от волнения, прошептал Расс.
На фоне исполинского шара ползла крохотная мерцающая пылинка. «Непобедимый» осторожно подкрался поближе. Пылинка превратилась в серебристый звездолет, не уступающий размерами «Непобедимому».
— Прекрасно, — сказал Грег. — Значит, здесь они укрылись за барьером и устроили свистопляску у нас на мониторах. Давай-ка пощупаем их немножко, испытаем барьер на прочность.