Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего не понимаю, — протянул Фрэнк. — Твое объяснение не только ничего не прояснило, но еще больше запутало меня. Насколько я успел тебя узнать… Словом, я не могу взять в толк, как ты могла обходиться без секса, да еще, так сказать, имея под боком парня?
— Мне трудно это объяснить, — задумчиво произнесла Кэт. — В то время я иначе смотрела на вещи.
— В то время? Да ведь ты говоришь, что все это случилось недавно?
Она вздохнула.
— И тем не менее для меня это словно иной период времени. Наверное, тогда мне нужен был, как это называется, сказочный принц. Или… нет, не могу объяснить. Возможно, если бы Стив не проявлял такой настойчивости, я бы была покладистей. Но когда мы с ним встречались, он всячески намекал, что пора бы углубить отношения. В известном смысле это раздражало. Не знаю, чем бы все закончилось — возможно, мы бы расстались, — если бы Стив не задумал предложить мне выйти за него замуж. Впрочем, мы все равно расстались, так что…
— Замуж? — с оттенком изумления произнес Фрэнк.
Кэт покосилась на него.
— Ну да. А чему ты так удивляешься? Время от времени мужчины делают женщинам предложения подобного рода.
— Гм… ну да. Разумеется. — На несколько мгновений воцарилось молчание, затем Фрэнк спросил: — Выходит, этот самый Стив предложил тебе выйти за него, а сам…
— Все было немного не так, — с некоторым смущением произнесла Кэт. — Стив лишь сказал, что у него есть ко мне серьезный разговор, ну я и догадалась, о чем пойдет речь.
— Догадалась? — недоверчиво взглянул на нее Фрэнк.
— Обычно женщины чувствуют подобные вещи.
— Ну да, — кивнул он. — Понимаю. Пресловутая женская интуиция.
Кэт повела бровью.
— Можешь смеяться, но в таких делах она работает.
— И ты уверена, что парень действительно собирался жениться на тебе.
— Да, — кивнула она. Потом добавила, на миг задумавшись: — Процентов на девяносто.
— Ясно, — ухмыльнулся Фрэнк.
— Тебе смешно, — поджала губы Кэт, — а представь, каково было мне! Приезжаю я из командировки…
Фрэнк неожиданно хохотнул.
— Что тебя так развеселило? — нахмурилась Кэт.
— Извини, к тебе это не имеет отношения. Просто я знаю множество анекдотов, начинающихся именно с такой фразы.
— Мне тоже известны подобные истории, — вздохнула она. — Тем не менее рискну произнести еще одну банальную фразу: жизнь порой бывает смешнее любого анекдота.
Фрэнк кивнул.
— Согласен. Ну и что было дальше?
— Вообще-то ничего интересного. Я позвонила Стиву домой, чтобы сообщить о своем приезде, но вместо него мне ответила молодая женщина.
— И что сказала?
— Я попросила позвать Стива к телефону, а она ответила, что тот не может подойти. Спит. Устал после постельных сражений.
Фрэнк откинулся на подушки и расхохотался. Впрочем, он быстро оборвал смех.
— Прости. Значит, ты не хотела заниматься со Стивом сексом?
— Даже не знаю. Возможно, если бы мы познакомились не на работе, а при каких-нибудь романтических обстоятельствах, все обернулось бы иначе. Но с самого начала наши отношения были окрашены некоторым официозом. Кроме того, у нас не было общих интересов.
— И любви, насколько я понимаю, тоже, — негромко произнес Фрэнк. — Во всяком случае, с твоей стороны.
Кэт вскинула на него взгляд. Что такое? Фрэнк заговорил о любви? Просто не верится.
Она качнула головой.
— Нет.
— И все же тебя обидело то, что в твое отсутствие Стив проводил время с другой женщиной? — продолжал допытываться Фрэнк.
Тут Кэт ответила не раздумывая.
— Еще бы! Я сочла себя обманутой. Причем в такой момент! То намек на предложение руки и сердца, а то вдруг… К тому же за время командировки я истратила столько нервов, увидела столько страданий, слез, горя… А тут вместо положительных эмоций вновь сплошь негативные. И в довершение всего известие о смерти бабушки Элинор.
— Ну вместе с ним, я полагаю, пришло также сообщение о наследстве? — сдержанно произнес Фрэнк.
— Да. Но поначалу я даже не осознала, что на мои плечи свалилось немалое состояние. Лишь потом, после телефонной беседы с матерью, оценила возможности своего нового положения.
— И поспешила сюда, где, как тебе казалось, нет никаких проблем.
— Ничего подобного! Вовсе я так не думала. Просто начальство предложило мне взять отпуск, и я воспользовалась этой возможностью, чтобы уладить дела с наследством и взглянуть, в каком состоянии находится Мардж-хаус. Но случай со Стивом помог мне по-другому взглянуть на свою жизнь, отношения с мужчинами и вообще…
— А как ты смотришь на все это сейчас? — поинтересовался Фрэнк.
Кэт пристально взглянула на него. Неужели ему впрямь интересно то, что она рассказывает?
— В настоящее время у меня нет в отношении Стива никаких эмоций — ни положительных, ни отрицательных. Впрочем, отчасти я благодарна ему за то, что косвенным образом он помог мне взглянуть на себя со стороны.
— Постой, ты что же, уехала, так и не поговорив с ним?
Она покачала головой.
— Зачем? Что он мог мне сказать? Если мужчина до свадьбы занимается подобными вещами, то чего ждать после официального оформления отношений? Я уверена, что ничего хорошего у нас со Стивом не получилось бы. Достаточно, что я тогда испытала сильнейшее недовольство собой, не говоря уже о разочаровании. Так что большего мне не требуется.
— А сейчас ты счастлива?
Кэт задумалась.
— Сейчас — это в данный конкретный момент или вообще?
Фрэнк спокойно встретил ее взгляд.
— Сейчас — это сейчас.
Ей не очень нравилось играть в слова, однако что-то ответить тем не менее было нужно.
— Не знаю, — честно призналась она. — Что такое счастье? Сначала следовало бы определиться с этим.
— Тогда наш разговор будет длиться вечно, — усмехнулся Фрэнк. — Я подразумеваю самое обыкновенное счастье в его привычном понимании. Вот и скажи мне, пребываешь ты в подобном состоянии или нет?
Кэт слегка пошевелилась, устраиваясь удобнее.
— По-моему, я… близка к тому, о чем ты говоришь. Но не полностью, конечно. С другой стороны, у меня такое ощущение, будто счастье так близко, что можно дотянуться до него рукой.
— Что ж, уже хорошо. Тебе многие могли бы позавидовать. — После некоторой паузы Фрэнк добавил: — Я в том числе.
— Выходит, ты не чувствуешь себя счастливым? — быстро спросила Кэт.
Отвернувшись от нее, Фрэнк негромко произнес: