Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кто я такой, чтобы отказываться от предложенного угощения, тем более, когда за плечами хозяйки десятилетий опыта и мало кто может похвастаться подобными навыками! Вынужден признать, что даже Сая готовит хуже, а уж в умении заваривать чай Мито не имеется равных. Последовав за хозяйкой, я разулся и еще в коридоре учуял пряный аромат выпечки, выбивавший слюну, даже несмотря на то, что недавно плотно пообедал.
— Итак, я полагаю, доставка Микото-чан — не единственная цель твоего появления в этом доме? — поинтересовалась Узумаки, когда мы устроились в креслах и ароматный напиток оказался разлит по чашкам.
С удовольствием отпив чаю и зажевав несколькими рассыпчатыми печенюшками в форме цветов, присыпанными сахарной пудрой и корицей, я кивнул, еле удерживая голос ровным и спокойным, чтобы не выдать предвкушения:
— Совмещаю пару дел, чтобы не сильно выбиться из расписания — сама знаешь, сколько дел сейчас имеется для ирьёнина первой степени, даже если не приходится работать в главном госпитале. Приходится пахать с раннего утра до позднего вечера, чтобы со всем разобраться хотя бы в ближайшие пару-тройку месяцев.
Прям завидую Орочимару, что отправлял укрепленного клона в госпиталь и дальше занимался исключительно своими делами.
— Тсунаде-чан уже приходила жаловаться на нескончаемый поток пациентов, которому конца и края не видится, несмотря на популярность твоей клиники и куда более редкие обращения Союза Пяти, — понимающе кивнула Мито, лишь для виду пригубив чашку, — цена собственной успешности, которую ей придется заплатить.
Хех… неплохая ирония — саннин сама вводит изменения, которые только прибавляют ей работы. Но думаю, старшая Узумаки недоговаривает о причине посещения принцессы, учитывая ее положение, вот только, несмотря на жгучее желание утолить собственное любопытство, я проглотил так и просившийся на язык вопрос — еще будет шанс, когда наличие живота уже не скрыть одеждой — и заговорил совсем о другом.
— Касательно прозвучавшего прошлый раз предложения — я подготовил триста восемь пленниц.
Развернув до этого лежавший на полу сверток, я поставил на стол перевязанные свитки, слегка усмехнувшись на вздернутые в удивлении точеные брови хозяйки. Похоже, Мито не ожидала, что смогу собрать такое количество на обмен. Собственно, осталось у меня около сотни шиноби и всего шесть самых красивых куноичи Кумогакуре.
— Этим девочкам очень повезло, что угодили к тебе, — усмехнулась старшая Узумаки, прекрасно осведомленная, какая судьба поджидает большинство пленниц, попавших в руки куче озлобленных мужиков во время войны, — состояние?
— Все серьёзные раны залечены, а с остальным справятся даже ирьёнины Узумаки и соответствующие печати, — ответил, пригубив чай.
— Пойдет, — кивнула красавица, — ты свою часть договора выполнил.
Изящно поднявшись из кресла, Узумаки взяла тюремные свитки и удалилась вглубь дома, вернувшись спустя пару минут всего с одним свитком.
— Думаю, ты найдешь внутри много чего интересного, — понимающе улыбнулась Мито, передавая оплату, — это лишь первая часть, а вторая будет после того, как в Узушиогакуре изучат пленных куноичи и их состояние.
Убрав свиток во внутренний карман жилета, натянутого по прохладной погоде поверх простой рубашки, я мыслями был уже дома, не став изучать содержимое на месте только потому, что это не прилично. Зная Мито-чан, каких-нибудь простеньких вещей там точно не окажется.
— Не возражаю, — отсалютовал ей чашкой, — сомневаюсь, что найдется свободное время, чтобы освоить хоть это.
Выделить еще больше каге буншинов на постоянной основе я просто не в состоянии — слишком значительная нагрузка получается.
Закончив с делами, мы перешли на обсуждение последних сплетен, циркулировавших по Конохе, иногда перемежая историями о прошедшей войне с моей стороны, пока не послышались звуки шагов и в гостиную не спустились две молодые куноичи. Кушина аккуратно придерживала подругу под локоть, явно выделив одежду из своих запасов.
— Добрый день, Узумаки-сама, Нара-сама, — сразу проявила манеры Учиха.
— Нара-сама? — фыркнула аловолосая куноичи, — Это же Рью, зачем разводить церемонии, если можно просто сказать спасибо…
Ответный взгляд Микото без активации шарингана пробирал до печёнки, заставив куноичи замолчать.
— Рью-сама, прошу принять мою огромную благодарность за помощь, — найдя меня взглядом, Микото мягко отстранила Узумаки, выпрямилась и отвесила глубокий поклон, — клан Учиха не забывает долги.
— Кого стоит благодарить Микото-чан, так это Кушину, — протестующе помахал я рукой, — именно она просила за лучшую подругу.
— Как я могла оставить Микото-чан в таком состоянии, — широко улыбаясь, сграбастала девушку в объятья упомянутая куноичи, — иначе мне пришлось бы похищать милашку Итачи-чан, чем оставлять с проглотившим кол Фугаку.
— Он не проглотил кол, Куши-чан, а ведет себя при посторонних сообразно статусу будущего главы клана, — тяжело вздохнула Учиха, явно озвучивая это не в первый раз, — с семьей Фугаку куда более расслабленный и приятный в общении.
— Не заметила, — упрямо вздернула нос и отвернулась джинчурики, — я крёстная Тачи-куна и должна считаться семьей!
— Мы об этом уже не раз говорили, — успокаивающе похлопала ее по плечу Микото и повернулась к нам, склонив голову, — прошу прощения, но мне следует как можно скорее вернуться в клан.
— Не переживай, девочка, мы все понимаем, — помахала рукой Мито, — Кушина тебя проводит.
— Конечно, ба, — твёрдо кивнула молодая куноичи.
Проводив их взглядом, я допил чай, налил себе еще и хрустя печеньками, продолжил болтать с Узумаки, только через двадцать минут засобиравшись домой.
— Я пришлю весточку, когда она появится, — напутствовала Мито, провожая меня на улицу.
— Жду, — кивнул ей и скорым шагом направился на выход из квартала Сенджу.
Награда ждала хотя бы поверхностного изучения. К тому же, у меня появилось и дополнительное задание — если старшая Узумаки не появится в ближайшую неделю-две, придется вновь следить за защитой Храма Масок.
Глава 14
Хо но Куни. Недалеко от поместья семьи Икидзуму. Канпеки нингё Хироши
Контракт охраны жирного борова закончился, и последняя часть оплаты оказалась получена без проблем, но Хироши не спешил радоваться, так как последствия хитрости бывшего нанимателя вышли отряду боком. Защита идущего каравана, совсем не сравнится со сражением на подготовленной территории, к чему он готовил своих парней, а регулярные силы Кумогакуре куда опасней банды, не доверяющих друг другу нукенинов — других наемников гребанные уроды проредили на две трети и даже его люди не избежали