Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Какая же она дурочка! Беспечная, легкомысленная ворона! Надо же было позволить так одурачить себя! О чем она думала, когда подписывала эти проклятые бумаги? Чем была забита ее глупая голова? Отчаяние, гнев, презрение к самой себе переполняли Роксану. Она всегда считала себя рассудительной, осторожной, практичной. Теперь же ее вера в себя основательно пошатнулась, и Роксана просто не представляла, как сможет вернуть самоуважение и душевный покой. Хотя сейчас надо было думать не об этом, а о том, как вырваться из ловушки, в которую она позволила себя завлечь.
Роксана вспомнила про своего адвоката, и на какое-то время в ее сердце затеплилась светлая надежда. Нужно срочно созвониться с адвокатом, описать ему ситуацию и попросить совета. Вдруг этот грабительский, подленький договор можно каким-то образом расторгнуть? Не теряя времени, Роксана нажала на кнопку служебного звонка, и минуту спустя в комнате появилась миссис Прайт.
– Я хотела бы воспользоваться вашим сотовым телефоном, – без предисловий сказала Роксана. – Мне нужно позвонить в Бостон, а моя сотовая компания не обслуживает этот район.
– К сожалению, мисс Шепард, я ничем не могу вам помочь, – ответила пожилая женщина, сочувственно разводя руками. – Ни у меня, ни у моего мужа вообще нет сотового телефона. Вам следует обратиться к мистеру Флемингу, он наверняка вам не откажет.
– О да, конечно, – отозвалась Роксана с истеричным смешком. – Благодарю за совет, миссис Прайт, вы можете идти.
Оставшись одна, Роксана упала в кресло и в отчаянии схватилась руками за голову. Итак, все ясно. Мэтт принял все возможные меры к тому, чтобы она не смогла вырваться отсюда или связаться с внешним миром. Вчера он разрешил ей позвонить Аманде со своего мобильного телефона – конечно же только для того, чтобы подруга не сомневалась, что с ней все хорошо. Но использовать свой телефон для других целей он ей не позволит, нечего и надеяться. Да и что толку? Чем может помочь ей Аманда или даже адвокат? Она, Роксана Шепард, и Мэтт Флеминг заключили договор, который нельзя расторгнуть в одностороннем порядке. И теперь ей придется или бесплатно работать на эту скотину, или выплатить ему неустойку в размере десяти тысяч долларов, а таких денег у Роксаны, понятное дело, не было.
Десять тысяч долларов… это была та самая сумма, что Мэтт обещал заплатить Роксане за работу. Сколько разных вещей можно было бы купить на эти деньги! Но теперь она не только не получит этих денег, но и потеряет два месяца времени. За два месяца Роксана могла бы неплохо заработать, благо начинается лето – время, когда все активно делают ремонт и переустраивают свои дома, квартиры, офисы и магазины. А она будет сидеть все это время в загородной усадьбе Мэтта Флеминга. А когда наконец вырвется отсюда, выяснится, что все выгодные заказчики уже расхватаны конкурентами. Она понесет чудовищные материальные потери. А ведь будут еще моральные и психологические потери. Вернее, она уже понесла часть их, потому что сегодняшний разговор с Мэттом стоил ей огромных нервов и эмоциональных затрат. Но Роксана не сомневалась, что это только начало.
Подумав о том, сколько мучений, невзгод и унижений ждет ее впереди, Роксана не выдержала и горько разрыдалась. После этого ей стало немного легче, мысли достаточно прояснились, нервы улеглись. А вместе с тем в глубине души Роксаны начало зарождаться яростное чувство протеста. Она не заслужила тех упреков и оскорблений, что обрушил на нее сегодня Мэтт. Совершенно не заслужила, черт бы его подрал! Практически все обвинения Мэтта были несправедливы, лишены всяческих оснований, а некоторые – даже элементарного здравого смысла, как, например, обвинение в том, что она притворяется невинной девственницей, не являясь таковой на самом деле.
Да, конечно, она лелеяла мечту о том, чтобы Мэтт женился на ней, однако она вовсе не пыталась расставлять ему ловушки: Роксана в принципе не была способна на такое. Но разве это такое уж преступление – хотеть выйти замуж за человека, который кажется тебе очень симпатичным и достойным? Она же не могла знать, какой Мэтт на самом деле, иначе она бы обходила его за километр, и плевать на его деньги. Но предположить, что она хотела окрутить его лишь затем, чтобы быстренько развестись и отсудить часть его состояния… это уже какой-то бред сивой кобылы, иначе и не назовешь.
Это что касается Мэтта. А что касается трагической смерти повесы Дерека, то здесь Роксана и вовсе не чувствовала за собой никакой вины. Она не заставляла Дерека напиваться до потери самоконтроля, и уж тем более она не тянула с него деньги. Несколько посещений дорогих баров и ресторанов – и, пожалуй, все. Но подарки… Роксана точно помнила, что не принимала от Дерека никаких подарков, даже в самом начале их знакомства.
«Тебя уже не устраивали подарки, ты хотела денег»… Роксана вспомнила слова Мэтта, и ее сердце наполнилось праведным негодованием. Интересно, откуда Мэтт взял это абсурдное утверждение? Неужели Дерек использовал ее, Роксану, в качестве предлога, чтобы вытягивать с богатого дядюшки как можно больше? Да, без сомнения, так оно и происходило. Дерек Харви был отпетым бездельником, он категорически не желал работать и зарабатывать деньги, но зато он очень любил их тратить, жить на широкую ногу. Однако Мэтт, судя по его же словам, пытался ограничивать племянника в содержании, надеясь, что подобная мера заставит того трудиться. И тогда пройдоха Дерек нашел выход из положения.
Он начал забрасывать дядюшку слезными письмами, в которых жаловался на свою бессердечную подружку. Дескать, он так влюбился, что не может жить без нее, он весь извелся, а она, Роксана, соглашается встречаться с ним не иначе как за дорогие подарки и деньги, да еще и мотает ему нервы, издевается над ним, как только может. Это было бесстыдной ложью, но Мэтт почему-то в нее поверил. Возможно, сразу он и не очень-то верил племяннику, но, когда тот погиб, Мэтт подсознательно почувствовал себя виноватым в его смерти: не доглядел за сыном любимой сестры, не взял его вовремя под свой контроль и так далее. Но так как никто не хочет жить с чувством вины, Мэтт начал искать других виновников трагического конца Дерека. И выбрал в качестве козла отпущения ее, Роксану. Мол, это она виновата, что Дерек дошел до такого состояния, что он начал спиваться и пустился во все тяжкие. А значит, она должна заплатить за свою вину, чтобы грешная душа бедняги Дерека обрела покой. А правильнее сказать, чтобы сам Мэтт Флеминг избавился от угрызений совести, злорадно подумала Роксана. Конечно, ведь гораздо легче обвинять в своих ошибках других, чем самого себя.
Итак, Мэтт уверил себя, что она, Роксана, виновна в гибели его драгоценного племянника, что она испорченная женщина, не достойная ни жалости, ни уважения. И решил ей отомстить или проучить, но это один черт. И надо заметить, он избрал довольно изощренный способ мести. Он решил заставить ее бесплатно работать над созданием интерьеров его дома. А работы здесь – непочатый край. И работа эта не механическая, а творческая, то есть такая, для которой нужно вдохновение, соответствующий настрой. А какой настрой может быть у человека, которого заставляют работать из-под палки, который знает, что за работу ему не заплатят ни цента?
Вот в этом-то и заключается смысл мести, которую придумал для меня Мэтт, угрюмо подумала Роксана. Не в том, чтобы лишить меня обещанных денег, а в том, чтобы я измотала себе всю душу в процессе этой работы. Он прекрасно понимал, что мне будет невероятно трудно работать в такой чудовищной обстановке. Но именно этого Мэтт и добивается: чтобы любимая работа превратилась для меня в каторжный труд, в наказание, в издевательство над моей природой. Словом, чтобы я мучилась и страдала.