Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В отличие от Габриэля, Эдвард не стремился подняться наверх. Он был младшим сыном Джорджа Кармайкла, и отец не возлагал на него больших надежд, зная, что Эдвард больше интересуется своей личной жизнью, чем работой. Утешением Джорджа был Чарльз, старший сын, в надежные руки которого можно будет когда-нибудь передать «Кармайкл Индастрис».
Габриэль смеялся над приключениями Эдварда, но и сам порою в них участвовал. Дружелюбные, открытые и веселые, юноши, казалось, очень подходили друг другу. Впрочем, и отличий у них было немало. Рассудительный уравновешенный Габриэль всегда сдерживал легкомысленного безрассудного Эдварда, за что ему был благодарен Джордж Кармайкл. Он считал, что Габриэль оказывает положительное влияние на его несерьезного сына, и всегда был рад видеть молодого человека в своем доме.
– Идешь на открытие жилого комплекса в Бронксе? – спросил Эдвард.
– Конечно, – Габриэль был удивлен этим вопросом. – Я же участвовал в этом проекте!
– Я и забыл.
– Не мешало бы иногда тебе появляться на работе.
Они шли по Уолл-стрит, направляясь к небоскребу «Кармайкл». Габриэль посмотрел на часы: времени было достаточно, чтобы заскочить в кафе и нормально позавтракать, потому что омлетом он не наелся, а вкус дрянного кофе до сих пор стоял во рту.
– Давай забежим в кафе, – сказал он и резко остановился, увидев Клементину, выходившую из машины в сопровождении какого-то мужчины.
Несколько минут он смотрел на нее. Она улыбалась своему спутнику и была еще красивее, чем он ее помнил. Темный строгий костюм и высокие каблуки… она такая хищная и сексуальная… Габриэль хотел подбежать к ней, но поцелуй, которым Клементина одарила мужчину, заставил его сдержаться.
– Куда ты смотришь? – Эдвард посмотрел в сторону удалявшейся Клементины. – Красивая фигура, – оценил он. – Вот уж не думал, что тебя зацепит женщина с улицы.
– Она не женщина с улицы, – прошипел Габриэль, и Эдвард удивился подобной реакции.
– Бывшая, – понимающе подмигнул он.
– Отстань от меня! Она не бывшая. То есть…
– А-а, – Эдвард прищурил глаза, – так это ее ты любил! Жаль, я не рассмотрел ее получше. Видно, она по тебе серьезно проехала, раз ты так реагируешь. Когда вы виделись в последний раз?
– Три года назад.
– И ты до сих пор думаешь о ней?! Даже не представлял, что чувства способны так долго жить.
– У тебя они живут не больше трех дней, – мрачно улыбнулся Габриэль.
– Скорее от вечера до утра.
* * *
– Мистер Хаксли, – вежливо прозвучал женский голос, – мистер Кармайкл желает вас видеть.
Габриэль положил трубку и с недоумением посмотрел на Эдварда.
– Что старику от тебя нужно? – спросил тот.
Габриэль пожал плечами, подошел к зеркалу и аккуратно причесался.
– Давай, прихорашивайся, – посмеялся над ним Эдвард, – папочка любит аккуратных мальчиков! Слушай, я пойду с тобой. Мне уже интересно, почему он тебя вызвал. Если это что-нибудь хорошее, то и мне, может, перепадет. Нет, я лучше загляну в рекламный отдел, там столько красивых лиц!
Они вышли из кабинета и направились к лифту.
– Сэр, – галантно произнес Эдвард, – уступаю вам право уехать первым.
Габриэль поднялся на верхний этаж. Он не испытывал страха, как некоторые, общаясь с боссом. В его работе недочетов не случалось, поэтому Габриэль предполагал, что Джордж хочет поговорить с ним о чем-то другом. Возможно, об Эдварде, потому что тот в последнее время слишком уж разленился. Габриэль поздоровался с секретарем и открыл массивные двери. Большие размеры кабинета впечатляли всех входящих. Строгая мебель, никаких украшений, лишь семейная фотография на столе, огромные окна, из которых открывался отличный вид на город, книги, компьютер – вот и вся обстановка. Прямые четкие углы, никакой мягкости и сантиментов. Именно таким и был Джордж Кармайкл. Невысокий, светловолосый, как и все его дети, голубоглазый и редко улыбающийся.
– Присаживайся, – кивнул он Габриэлю. – Кофе?
– Нет, спасибо.
– Эдвард сказал, что ты переезжаешь от него.
Габриэль кивнул, не понимая, почему этот не заслуживающий внимания вопрос так заинтересовал его.
– Жаль, что за моим непутевым сыном больше никто не будет присматривать.
– Я ему не нянька, Джордж, – ответил Габриэль, заставив Кармайкла улыбнуться.
– Я не думал тебя обидеть. Разговор о другом. Наша компания владеет домом на семьдесят первой улице. Хочу предложить тебе переехать в одну из свободных квартир.
– Эдвард говорил с вами об этом? – нахмурился Габриэль.
– Нет, это моя инициатива. Не чувствуй себя обязанным. Мне было бы приятно, если бы ты жил в этой квартире. – Он встал, показывая, что разговор окончен. – Да, и еще. Доминик просила передать тебе это.
Джордж протянул голубой конверт, и Габриэль вздрогнул. Он ненавидел такие конверты, потому что похожий когда-то разрушил его жизнь.
– Увидимся в субботу, – Кармайкл протянул ему руку. – Объяснения найдешь в конверте.
Внутри находилось приглашение на день рождения от Доминик, младшей сестры Эдварда. Он вспомнил эту худенькую, мечтательную девушку. Не хотелось обижать ее отказом, и в то же время у него не было никакого желания веселиться. Перед его глазами стоял образ Клементины, дарящей страстный поцелуй неизвестному мужчине. Габриэль со злостью стукнул кулаком в стенку лифта, заставив стоявшую рядом даму подпрыгнуть от испуга.
– Простите, – извинился он.
Дама кокетливо улыбнулась, с интересом рассматривая смуглого темноглазого мужчину.
– Ты должна выйти замуж за Уильяма Паркера, – начал разговор Мартин.
Клементина насмешливо рассмеялась:
– Что?! Но я даже не знакома с ним!
Мартин лежал в шезлонге и с удовольствием позволял солнцу ласкать его кожу. Он чувствовал себя немного уставшим после ночи, проведенной со своим новым приобретением. Молоденькая девушка хорошо отрабатывала получаемые подарки. Страстная и ненасытная, она буквально вымотала Мартина, и он наслаждался приятной болью в мышцах, предвкушая новую встречу. «Пятьдесят пять, – думал он, – для мужчины это не возраст». Он хорошо выглядел и постоянно менял юных любовниц, желая удостовериться, что все еще находится в форме.
– Мартин, ты уснул? Что еще за Паркер?
Клементина стояла у бассейна и вглядывалась в игравшую бликами на солнце воду.
– Уильям Паркер, – лениво протянул Мартин, – банкир.
– Не хочу я за него замуж! – возмутилась Клементина.
– Зато я хочу его банк.
– Честность – это глупость, – вставил Рафаэль и перевернулся на толстый волосатый живот.