Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я отправил группы на борт этих кораблей, чтобы получить данные, — произнёс Кракен. — Корабли взорвались. Мы потеряли более двух сотен человек — экипажи десантных кораблей, группы абордажа и техники. Само собой — никаких данных не получено.
— А что говорит Террик? — поинтересовался Соло.
— Он исчез, — произнёс Кракен. — Как Йонка, как Тавира и остальные крупные звездолёты. Всё остальное — обломки.
— Так понимаю, жена Коррана так же не найдена? — уточнил Люк.
— Никаких вестей от неё, — сказал Кракен. — Как и от капитана Йонки или любых других участников операции. Живых на месте сражения — нет. Даже повреждённых малых летательных аппаратов — только обломки.
— Ну тогда понятно, почему Хорн бесится, — понимающе закивал головой Калриссиан.
— Я его понимаю, — неожиданно признался Хан. — Если б такое случилось с Лейей и детьми… Ай!
Получив чувствительный толчок острым локотком под рёбра, бывший контрабандист встретился взглядом с супругой и дал ей понять, что это сражение он проиграл с разгромным счётом.
— Выходит, мы даже не знаем, кто это был? — спросил Люк.
— Достоверно — нет, — подтвердил Кракен. — Можем только предполагать, что к произошедшему приложила руку та же оперативная группа, которая уничтожила наш секторальный флот в Дафильвеанском секторе и нанесла удары по нашим базам в секторе Слуисси.
— И ограбила Нклонн, — ввернул Калриссиан.
— Лэндо, — скривился Соло. — Ты можешь хоть сейчас не припоминать о своём «Кочевье»? Всю дорогу только о нём и твердил.
— Я потерял самое дорогое! — возмутился предприниматель.
— Технически говоря, совесть ты утратил ещё тогда, на Беспине, когда сдал нас Вейдеру, — задумчиво произнёс Хан.
— Я же говорил — они прилетели раньше вас и у меня не было выбора! — с нажимом произнёс Калриссиан.
— При всём уважении, но потеря «Кочевья» сейчас — наименьшая из наших проблем, — заметил адмирал Акбар.
— То есть когда ваши флотские снабженцы валялись у меня в ногах и выпрашивали продать им металлы с большой скидкой — «Кочевье» вас интересовало, — обиделся Лэндо. — А сейчас, когда его нет — то и вспоминать не нужно.
— Господин Калриссиан, — оборвал его главный разведчик Новой Республики. — Правительство уже сказало вам — мы поставили вас в очередь на выплату компенсации за утрату своего дела от действий Империи. Большего никто из нас сделать не может!
— Ну да, ну да, — фыркнул предприниматель. — А предлагать генеральские планки и просить поохотиться за имперцами — это вы можете?
— Зато так бы ты свёл с ними счеты, — ненавязчиво произнёс Антиллес.
— Или бы пропал как Йонка и его боевая группа, — парировал Калриссиан.
— Лэндо, не заводись, — попросил друга Хан. — Давай отправимся куда-нибудь, сыграем в сабакк, я тебе выиграю планету-другую, и ты сможешь делать с ними всё, что захочешь? Договорились?
— Не самая лучшая идея, — произнесла альдераанская принцесса. — Милый, когда ты в прошлый раз выиграл планету в сабакк, мы нашли на ней военачальника Зинджа, которого считали мертвым, его звёздный суперразрушитель типа «Палач» «Железный кулак», который считали уничтоженным, а на планете водились датомирские ведьмы, жаждущие захватить галактику…
— И в итоге пришлось Датомир отдать во владение проживающим на нём ведьмам, — с улыбкой напомнил Калриссиан. — Друг, спасибо за предложение, но я откажусь. Не настолько отчаялся.
— Вот и я говорю — может ты больше не будешь играть в саббак на планеты? — улыбнулась Органа-Соло.
— Как будто это что-то плохое, — буркнул Хан.
— Просто они боятся, что в следующий раз, когда ты выиграешь очередную планету, на ней обнаружится Император с целым флотом в придачу. А лишнего Дарта Вейдера у нас нет в наличии, — беззлобно улыбнулся Ведж. Посмотрев на внезапно напрягшегося Скайуокера, он добавил:
— Люк, прости, я не хотел обидеть.
— Всё в порядке, — натянуто улыбнулся молодой джедай. — Итак, что теперь делать?
— Мон Мотма отзывает нас на Корусант, — с тяжёлым вздохом произнёс Акбар. — В Сенате волнения. Мы опасаемся, что все эти нападения — начало войны с Империей.
— Не сказать, что в этом нет логики, — поскрёб подбородок Калриссиан. — Они прощупали нашу оборону, нанесли пару серьёзных ударов…
— От потери одного-двух флотов Новая Республика не развалится, — заметил генерал Кракен. — Мы не колосс на глиняных ногах.
— Вообще-то адмирал Акбар только что сказал, что Сенат в истерике, — заметил Хан.
— Я не так сказал, капитан соло, — поморщился мон-каламари.
— Насколько я знаю наш Сенат — они сейчас уже трясутся от страха, — заметил Соло. — Лэндо прав. Эти нападения — только начало. Сперва они нападали на отдалённые аванпосты — прощупали нашу оборону, оценили реакцию. Затем — нанесли удар посерьёзнее — и пустили нам кровь. После этого — отвлекли внимание от Нклонна — источника редких металлов, и разнесли наши базы вблизи Слуис Вана, после чего заманили наши корабли в ловушку и растворились в космосе. Зная деликатность имперцев, наших военных, если они ещё живы, сейчас режут на куски и выпытывают всё, что они могут знать.
— О сохранности государственных тайн мы позаботимся, — махнул рукой генерал Кракен.
— Насколько я слышал, вы даже не можете обеспечить безопасность конвоев, — поддел разведчика Лэндо. — Сколько их уже ограбили? Три? Пять? Десять?
— Сорок один, — мрачно произнёс Ведж, несмотря на разведчика, строящего «страшные глаза». — Генерал, эта информация гуляет по «ГолоНету», её любой школьник может найти и убедиться в том, что нам дерут дюзы везде где только можно.
— Сорок один конвой, — покачал головой Люк. — Что они получили?
— Строительное, медицинское оборудование, — продолжал игнорировать генерала Кракена Антиллес. — Оружие, боеприпасы. Причём последнее — строго имперского образца.
— А оно у нас есть? — удивился Хан.
— И немало, — признался адмирал Акбар. — Сектор Корусант нам был сдан фактически без боя. На Анаксисе того, что имелось на складах столько, что хватит вооружить десяток миллионов солдат. Мы используем это оружие и снаряжение для обеспечения частей на окраинах галактики.
— И совсем немного помогаете вооружаться имперцам, — усмехнулся Калриссиан. — Генерал Кракен, а вы уверены, что ваши парни в разведке в самом деле работают? Просто такое ощущение, будто ваша контора течёт, как ветхая крыша в дождь.
— В отличие от вас, господин Калриссиан, мы проверяем их перед тем, как нанять на работу, — вернул колкость разведчик.
— Вообще-то Лэндо прав, — неожиданно изрёк Скайуокер.
— Что вы хотите сказать? — моргнул своими огромными глазами адмирал Акбар.
— Я прав? — удивился Калриссиан. — Я же пошутил.
— Но в этой шутке есть зерно