Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они вошли в ресторан и расселись по местам, стало чуть проще. Убранство зала отвлекло внимание досужих сплетников от Николь, и девушка могла немного расслабиться. В отличие от остальных гостей, на нее зал не произвел особого впечатления. Это было небольшое помещение с высокими потолками. На стенах были развешаны звериные шкуры (подделка, поморщилась Николь) и старинное оружие. Грубо сколоченные столы и скамьи составляли меблировку зала. На столе стояли глиняные кувшины с неожиданно крепким вином и глубокие миски с мясом и овощной подливкой.
Николь не имела понятия о том, как в старину привечали гостей хозяева этого замка, но обстановка зала сразу показалась ей ненатуральной. Скорее всего, виноват был вчерашний вечер с Джеральдом, когда она словно окунулась в волшебную атмосферу прошлых веков…
Гости с аппетитом принялись за еду. Николь не была голодна и неохотно брала пальцами мясо и окунала его в подливку. Девушка откровенно скучала. Что она делает здесь, среди посторонних людей? Не было видно ни одного знакомого лица. Лучше бы она осталась у себя и, может быть, Джеральд опять бы пригласил ее поужинать…
Хватит, одернула себя девушка. Через пять дней закончится мое путешествие, и я вернусь в Хьюстон. А Джеральд останется в этом замке и будет все так же в одиночестве любоваться лунным пейзажем…
В одиночестве ли? – съехидничал кто-то противный внутри Николь. Как ты себе это представляешь, глупышка? Такой мужчина проводит один свои дни и ночи? Не будь наивной!
Николь схватила кувшин с вином и отпила несколько глотков. В голове сразу зашумело, и сердце немедленно перестало болеть. Я не должна о нем думать, твердила себе девушка. Не должна. Это случайное знакомство ничем не закончится. Скоро полмира ляжет между ним и мной… Но как она могла не думать, когда в каждом темноволосом мужчине ей мерещились черные кудри Джеральда, и ей казалось, что он вот-вот выступит из темноты, чтобы повести ее навстречу новым захватывающим ощущениям…
Вино туманило голову не только Николь, но и ее соседям. После десяти минут неловкого молчания языки развязались, и девушка обнаружила, что она тоже вовлечена в общий разговор. Мужчина справа громко чавкал, поедая мясо и обильно запивая его вином. Тем не менее, он находил время, чтобы умильно поглядывать на Николь, и два раза дотронулся ногой до ее коленки.
Девушка раскраснелась, возбужденная вином и повышенным вниманием к своей особе. Странные дела творятся в туманной Трансильвании! Вроде бы не южная страна, где под жарким солнцем расцветают пылкие страсти и где даже дурнушки походят на королев, но столько мужского внимания Николь не получала за всю свою жизнь. Джеральд Уэйн, Андрис Гашек (кстати, что-то его не видать), опять Джеральд и этот упитанный мужчина по правую руку, и Джеральд…
Николь стиснула зубы. Что за наказание! Она не может спокойно пококетничать с соседом без того, чтобы не вспомнить о Джеральде! Как же она будет жить потом, когда Трансильвания останется далеко позади, и даже жуткое приключение в пещерах будет выглядеть безобидным забавным эпизодом?
Я его забуду, решительно подумала Николь. Все забывается. Мало ли что может произойти во время такого путешествия. Зато в эфире четвертого канала она будет томно закатывать глаза и намекать на то, что у нее была романтическая встреча с потомком древнего рода…
– Милочка, вас не затруднит передать мне вон ту тарелку? – услышала Николь голос соседки слева.
Это была худая женщина средних лет, чьи пальцы были усыпаны кольцами с крупными драгоценными камнями. Чересчур крупными, чтобы быть настоящими. Николь обратила на нее внимание еще в холле, где она рассказывала что-то своим друзьям, не умолкая ни на минуту.
– Прошу вас, – вежливо ответила девушка и передала миску.
Но она напрасно надеялась, что женщина на этом успокоится. Видимо, ей давно не терпелось пообщаться с Николь, и сейчас она воспользовалась возможностью начать разговор. К неудовольствию Николь, женщина оказалась американкой. Она прожила в трансильванском отеле месяц и ужасно истосковалась по общению с земляками. Она выложила Николь все сплетни, которые ей удалось собрать, и девушка удивилась про себя, почему такая любознательная особа не выбрала какой-нибудь более густонаселенный отель. Там у нее было бы гораздо больше материала для наблюдений…
– …А вообще этот замок принадлежит Секешам, очень древнему венгерскому роду, – с пеной у рта рассказывала американка, – и могу вас уверить, что с этими Секешами не все в порядке. Взять, к примеру, нынешнего владельца замка. Чудной он, это точно!
Николь стала слушать внимательнее.
– Он сдал половину замка «Новой Трансильвании», но что сделал с деньгами? Думаете, уехал в современный город, чтобы жить, как подобает аристократу? Нет, он остался здесь и по-прежнему живет в замке, да еще совсем один. Разве такая жизнь годится для молодого человека?
– По-моему, это дело вкуса, – сухо сказала Николь.
Я бы тоже предпочла остаться здесь, добавила она про себя.
– А по-моему, дело не только во вкусе, – понизила голос американка. – Всякое говорят о молодом наследнике. Кто-то его жалеет, а кто-то побаивается. Все сходятся на том, что он странный.
Николь почувствовала себя предательницей. После всего, что Джеральд для нее сделал, она сидит и спокойно выслушивает болтовню злой сплетницы!
– Смею вас уверить, что в нем нет ничего странного! – отрезала девушка с непривычной суровостью. – Так уж получилось, что я хорошо знакома с Джеральдом.
– Правда?
Казалось, глаза тощей американки сейчас вылезут из орбит. Она в упор не замечала нежелания Николь обсуждать Джеральда.
– И какой он?
– Очень любезный и привлекательный, – не подумав, ответила девушка.
Американка многозначительно хмыкнула и поджала тонкие губы.
– Вам виднее, – процедила она. – Но на вашем месте я была бы осторожнее со знакомствами… Кстати, что у вас с лицом?
Это уже становилось смешно.
– Я заблудилась в пещерах, – пояснила Николь. – А ваш загадочный владелец замка меня спас.
– Все равно, – покачала головой американка. – О нем в округе всякие слухи ходят. Я бы на вашем месте держалась от него подальше.
Николь была готова расплакаться. Ну что за наказание? Здесь все словно задались целью хорошенько напугать ее. Еще что-нибудь в этом духе, и она решит, что четвертый канал специально нанял людей, чтобы окружить ее путешествие мистическим туманом. Теперь вот доброжелательная незнакомка предостерегает насчет Джеральда… Интересно, он сам – тоже часть заговора, чтобы сделать ее пребывание в Трансильвании «незабываемым»?
Николь была так зла, что не расслышала, как мистер Хаггис объявил о начале танцев. На утоптанную площадку в центре зала вышли три пары танцоров. Мужчины в уже знакомых Николь костюмах и девушки в длинных расшитых рубашках с передниками взялись за руки и закружились в лихом танце. Николь отбила себе все ладони, хлопая. После того, как представление закончилось, официанты немного сдвинули столы, а мистер Хаггис принялся вытаскивать гостей на танцпол. Гости отнекивались. Одна Николь с радостью приняла приглашение.