litbaza книги онлайнДетективыДоктор Фальк. Тайна серого монаха - Игорь Евдокимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 41
Перейти на страницу:
не самая плохая идея, господа!

— Решено! — хлопнул в ладони Василий Оттович. — Днем она явно не сможет проскользнуть незамеченной. Значит, попробует это сделать когда стемнеет. Будем дежурить с вами по очереди, ночь через ночь!

— Ночь через две! — решительно сказала Лидия. — Неужели вы думаете, что я дам исключить себя из такого увлекательного приключения?

— Во-первых, вас не отпустит матушка… — начал Фальк.

— Василий Оттович, вы правда думаете, что я никогда не сбегала по ночам из дома так, чтобы маменька не заметила? — с невинной улыбкой поинтересовалась Шевалдина. Доктор оставалось лишь машинально растянуть ворот рубашки, ставший внезапно слишком тугим.

— Во-вторых, Лидия Николаевна, мы ни в коем случае не отпустим вас дежурить ночью одну, — пришел на помощь Фальку урядник. — Зеленый луг, до недавних событий, был крайне безопасным местом, но в нынешних обстоятельствах это абсолютно исключено.

— Что ж, тогда одному из вас придется составить мне компанию, — не терпящим возражений тоном объявила девушка.

Фальк и Сидоров переглянулись.

— Сегодня увольте, Василий Оттович, — пожал плечами урядник. — Я и так дежурил прошлой ночью.

— Тогда придется мне, но после ужина в «Швейцарии», — решил доктор. — Если я там не появлюсь, меня не поймут.

— А, этот ваш дурацкий теннис, — закатила глаза Лидия. — Хорошо. Мама ложиться спать в девять. Дадим ей уснуть покрепче. Поэтому жду вашего условного сигнала за час до полуночи.

— Какого сигнала? — не понял Василий Оттович.

— Не знаю, придумайте. Вы когда-нибудь слышали, как кричит павлин? Верю, у вас получится. Очевидно, на госпожу Шкляревскую это подействовало, — Лидия развернулась и невозмутимо удалилась из дома урядника. Фальк проводил ее осоловелым взглядом. Сидоров лишь мстительно хихикнул.

— Да, и, кстати, обратите внимание на Шиманского, — решил повредничать в ответ Василий Оттович.

— А пшек-то здесь каким боком? — потерянно спросил урядник.

— Не знаю, каким, но сегодня утром он крайне удивился, увидев в руках у Лидии Николаевны другой экземпляр этой книги, — Фальк помахал перед собеседником синим томиком.

— Значит, он видел ее прежде, — мигом понял Сидоров.

— Именно. Вопрос — при каких обстоятельствах и когда.

— Это уже ни в какие ворота, — Александр Петрович выглядел так, словно готов был рвать на себе волосы. — У нас есть инженер, которым заинтересовались жандармы. Дамочка, у которой в подвале может быть закопан средневековый клад. А теперь еще поляк, неизвестно как с ними связанный. Василий Оттович, с каждой нашей новой встречей вы делаете ситуацию все запутаннее! Право слово — может, ну его к черту? — Сидоров с надеждой заглянул Фальку в глаза. — Бросьте вы это дело, а? Отдохните. Людей полечите. Пусть уж жандармы с питерскими следователями работают…

— Я бы рад, Александр Петрович, — честно ответил доктор. — Но каждый раз, когда я пытаюсь последовать вашему, безусловно мудрому, совету, происходит нечто, что затягивает меня еще глубже. Как зыбучие пески в пустыне — чем больше я трепыхаюсь, тем глубже увязаю. Мне начинает казаться, что даже если я просто закроюсь дома, то однажды в дверь постучит убийца с чистосердечным признанием!

— Э, нет, Василий Оттович, — помрачнел урядник. — Боюсь, что если убийца действительно постучит к вам в дверь, то явно не для того, чтобы сдаться. Верю в ваше благоразумие, но все-таки скажу — будьте очень осторожны. Что бы вы ни увидели сегодня ночью — не пытайтесь действовать самостоятельно. Сразу же ко мне! Обещаете?

— Обещаю! — кивнул Фальк, полностью настроенный сдержать свое слово.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

«Было, пожалуй, несколько заносчивости в этих прелестных глазах, оттененных черными густыми бровями, в складках этого розового и улыбающегося рта; слишком много соблазнительного кокетства обнаруживалось, пожалуй, в ее манере держаться и поправлять складки своего платья, но это утрирование принадлежало именно к числу тех недостатков, в которых можно упрекнуть почти всех хорошеньких, знающих себе цену женщин.»

Н. Э. Гейнце, 1895

Гостиница «Швейцария» выгодно располагалась на одном из прибрежных холмов в непосредственной близости от променада. Несмотря на то, что само здание скрывалось за деревнями, его владелец, Виктор Львович Козлов, сделал так, чтобы пройти мимо и не заметить его заведение было невозможно. От классического проселочного тракта внезапно отходила приличная булыжная дорога. Она, в свою очередь, огибала гранитный фонтан — без лишних украшений, но уже привлекающий внимание в такой глуши. Далее следовали ворота, с обязательными львами по сторонам, за которыми открывалась широкая площадка с видом на пруд и звонкий ручей, перегороженный декоративными плотинами. Здесь гостям предлагалось выйти из своих экипажей (или, чем черт не шутит, из редких и невероятно дорогих, но получающих все больше распространение автомобилей), пересечь изящный мост и оказаться перед скромным, но солидным деревянным домом в классическом стиле — с колоннами, большим полукруглым окном на втором этаже и уходящими в лес крыльями. «Швейцария» не зря почиталась жемчужиной Зеленого луга. Гостинице и ее ресторану доводилось принимать самых высоких гостей — не Государя, конечно, но премьер-министр и один из великих князей останавливались у Козлова проездом.

Виктор Львович встречал гостей стоя на балконе над главным крыльцом с бокалом шампанского в руке. Сей сосуд смотрелся комически миниатюрным в сравнении с Козловым — двухметровым гигантом с рельефной мускулатурой, которую скрывал идеально пошитый вечерний костюм. Узрев идущего по мосту Фалька, хозяин гостиницы радостно вскричал на весь двор:

— Василий Оттович, герой дня собственной персоной! Никогда не задумывались об участии в каком-нибудь столичном турнире? А то оккупировавшие первые места британцы всем уже порядком надоели!

— Может быть, когда-нибудь, Виктор Львович, — скромно откликнулся доктор. На самом деле, он тешил себя надеждой однажды попробовать свои силы на открытых чемпионатах Петербурга, но опасение выставить себя полным дураком не позволяло ему этого сделать.

— Ну и ладно! Поднимайтесь в ресторан, сегодня будем пить за ваше здоровье, словно вы — Артур Макферсон!13

— Извините, господа, я имею честь быть лично знакомым с Августом Давыдовичем, и поверьте, внешне он больше напоминает меня, — раздался веселый голос за спиной Фалька.

Мост пересекал Вансовский, на этот раз в сопровождении своего сумрачного компаньона Мельникова. Их долговязый кучер остался сторожить экипаж на площадке за воротами.

— Это комплимент, если что — наш Василий Оттович просто античное божество в сравнении с Макферсоном, — продолжил Федор Романович. — Добрый вечер, доктор. Добрый вечер, Виктор Львович. Еще раз покорнейше благодарю за приглашение и рад шансу наконец увидеть вашу «Швейцарию», о которой уже слышал столько хорошего. Впечатлен, впечатлен!

— Здравствуйте, господин Вансовский, я тоже рад познакомиться с вами, — более сдержано отозвался Козлов. Фальк его понимал — появление в Зеленом луге столичного конкурента, который планировал построить дорогой пансион,

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 41
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?