Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осмотрев тело юноши, он заметил, что на его камзоле нет пуговиц. Они были срезаны вместе с клочками ткани, к которой были пришиты. И неожиданно Марк заметил кое-что, его заинтересовавшее: на месте одной из отсутствующих пуговиц не было дыры, зато торчал обрывок нити. Значит, пуговица оторвалась сама. И если оруженосец заметил это, то должен был подобрать её. Марк быстро обыскал тело и достал из кармана штанов серебряную пуговицу. Поднеся её к свету факела, он увидел, что она литая, на ней виднелся чётко очерченный герб в виде щита, на котором стоял на задних лапах лев. Приглядевшись, он увидел, что хвост геральдического зверя, завёрнутый на спину, имеет три коротких ответвления, среднее из которых слегка смазано, в отличие от двух других, заострённых. Скорее всего, это был изъян формы для отливки пуговиц, но поскольку он был незначительным, изделия не забраковали.
Решив, что эта пуговица может помочь ему найти преступника, он сунул её в свой подсумок и продолжил осмотр. Обыскав другие трупы, лежавшие рядом, он нашёл лишьнезначительные предметы: несколько мелких монет, старые платки и пару скомканных бумажек с какими-то заметками. На теле графа де Бриенна ему удалось отыскать только небольшой детский амулет, который попал в подкладку кармашка на груди и не был найден грабителями. Наверно это была память об одном из погибших сыновей. Марк какое-то время крутил его в руках, а потом тоже сунул в подсумок, решив при первой же возможности вернуть семье графа.
Выходя из пещеры, он вдруг осознал, что половина его работы выполнена. Он выяснил, что граф де Бриенн был убит по дороге в Сен-Марко, и произошло это, скорее всего, до рождения его сына, а значит, следующим графом будет его брат. Осталось только узнать, кто совершил это ужасное преступление и другие убийства, жертвы которых спрятаны от людских глаз в этой пещере. Раньше ему даже не приходило в голову, с каким страшным злодеянием он имеет дело. Жертв оказалось куда больше, чем он мог себе представить. Здесь явно орудовала шайка, но больше всего его тревожили те раны на шеях жертв, оставленные клыками чудовища. Он внимательно, насколько позволил ему свет факела рассмотрел их и убедился, что это были именно зубы, но не зубы собаки или волка. Челюсти, отпечатавшиеся на коже жертв, были короткими и круглыми, как у человека, только зубы походили на острые клыки. Он снова невольно содрогнулся, представив, как должны были выглядеть такие челюсти, и каким чудовищем был тот, кто оставил подобные следы на телах жертв.
К тому же теперь он понимал, что одному ему со всем этим не справиться, а значит, пришло время потребовать у маркиза де Лианкура более существенную помощь. Он даже не заметил, как долго пробыл в пещере, в голове у него мутилось от духоты и жуткой вони, которой он был вынужден дышать, потому он не сразу обратил внимание на то, что небо уже начало темнеть. Светлая половина суток заканчивалась, и у него не осталось времени, чтоб до темноты добраться до города, но нужно было хотя бы успеть доскакать до границ владений маркиза, а там уж дорога будет не такой опасной.
Он потратил ещё полчаса, чтоб вернуться туда, где оставил коня, и, наконец, вывел его на тропу и сел в седло. Он надеялся проехать верхом, не выезжая на дорогу, но вскоре понял, что если будет пробираться через чащу, то потеряет ещё пару часов. Потому он всё-таки решил рискнуть и, выехав на дорогу, помчался на восток.
Он уже почти доехал до того места, где старый межевой столб отмечал границу между Дре и Рошамбо, когда дорогу ему преградили несколько всадников. Он придержал коня и обернулся. Там на дорогу выехали ещё четверо, отрезая ему путь к отступлению.
— Кто вы такой? — крикнул, выезжая вперёд, человек в тёмных доспехах, с желтоватыми волосами, нечесаной гривой спускавшимися до плеч. — И что вы делаете на моей земле?
— Это ваша земля? — Марк изобразил удивление. — Видимо, я заблудился, поскольку полагал, что всё ещё нахожусь в Рошамбо. Моё имя барон де Сегюр, я служу королю.
— Барон де Сегюр. Вас-то мне и надо! — рассмеялся незнакомец, а его спутники подняли и натянули луки с наложенными стрелами, и целясь в Марка. — Сдайтесь сами, если не хотите, чтоб вас утыкали стрелами, как ежа — иглами! И не думайте, что я шучу! Я — барон де Дре и могу делать на своей земле что пожелаю!
— Если вы имеете ко мне какие-то претензии… — начал Марк, но тот лишь покачал головой.
— Я не имею к вам никаких претензий, но у меня к вам дело. Я считаю до трёх. Если вы не спешитесь и не бросите оружие на землю, то мои люди выпустят в вас стрелы.
— Ладно, ладно, — проворчал Марк, видя на его лице кровожадную решимость, и спрыгнул с седла на землю.
Он снял перевязь с мечом и расстегнул пояс с ножнами, после чего бросил всё это на землю.
— Отойдите на несколько шагов назад, — приказал де Дре.
Марк повиновался. Те, что были за его спиной, тут же устремились к нему, а те, что впереди, продолжали держать его на прицеле, натянув тетивы луков. Ему скрутили руки за спиной и накинули на голову какой-то пыльный мешок, после чего связали и ноги, и, перекинув через седло, повезли куда-то.
Спустя какое-то время он услышал по звуку копыт и отдающемуся в замкнутом пространстве эху, что они миновали подвесной