Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Жирненький куш, — усмехнулся Тиберос. И пусть в его голосе звучало недовольство, Феликс не сомневался, что тот согласится на предложение. Уж очень сильно он хотел заиметь собственную власть и самому стать силой. Всё, как и предсказывал Траун. Правда, он не называл конкретных имен, когда предупреждал о том, что вскоре каперы, почувствовав запах наживы и той лёгкой власти, которую они получают благодаря «наводкам» Империи, захотят представлять из себя нечто большее. В особенности те, кто имеет личные счёты к Новой Республике. — Но, сомневаюсь, что в настоящий момент даже от пары моих кораблей будет какой-либо весомый толк. Нужно время, чтобы собрать флотилию и…
— Вряд ли нас это интересует, — заметил мофф. — Вы хотите большего, капитан, чем быть простым подручным. Вы хотите возглавлять наших каперов. Гранд-адмирал вам это позволяет. Но вот наши условия. Да, вы можете отправиться в свободное плавание, это всецело ваше право. Но советую задуматься над тем, чтобы продолжать работать именно на нас.
— Даже не пытался взбрыкнуть, — самодовольно заявил капитан Тиберос, поднимаясь из кресла. — Знаете, весьма забавно и комфортно выпускать кишки республиканцам, да ещё и иметь возможность обрести свою собственную власть, будучи прикрытым Империей, — ну тут ты явно преувеличиваешь, но знать тебе этого явно не нужно, по крайней мере, сейчас. — А раз мы пришли к договоренностям, то пошёл я к своему кораблю, надо бы хорошенько перетряхнуть его и отправиться охотиться за фрахтовиками.
«Ну ещё бы», — усмехнулся про себя мофф, наблюдая, как поджарый капер покидает его кабинет. — «Всё, как и предсказал Траун. Сперва вы охотитесь на Новую Республику, потом на их прислужников. А под конец с азартом начнёте резать своих бывших дружков направо и налево, желая выслужиться перед гранд-адмиралом. Как же просто»…
* * *
— Я даже не думала, что этот комплекс настолько огромен, — произнесла Мара Джейд, разглядывая огромную голограмму схемы помещений внутри Горы Тантисс. Создавал её голопроектор, расположенный недалеко от центра тронного зала. Я же, сидя в кресле, в котором некогда восседал Палпатин, наблюдал за тем, с каким интересом и трепетом Рука разглядывала линии переходов, коридоров, турболифтов, связывающих сеть внутренних пещер подобно нитям гигантской паутины. Рукх, привычно занявший позицию в углу, словно слился с тенью узкого пространства меж кабинками турболифтов.
Клетка с йсаламири стояла невдалеке, позволяя девушке насладиться свободой от этого мелкого животного, которое по большей части располагалось у неё на спине, чтобы обеспечить ей защиту от Силы. Впрочем, если всё сегодня пройдёт так, как я представлял себе, то больше ей не придётся видеть йсаламири. Девушка, наконец-то, избавится от влияния последнего приказа Палпатина на свою судьбу.
А пока полковник не торопился с докладом, я решил как следует изучить планировку Горы. Учитывая наличие поясняющих сносок от самого архитектора, с указанием расчётов и материалов, использованных при строительстве. Что значительно упрощало постройку дубляжа Горы в заранее выбранном месте.
Впрочем, устройство сокровищницы Императора так же представляло из себя большой конгломерат эстетических и технических чудес.
Итак, ниже всего находилась подземная часть Горы.
Многочисленные «подземные» уровни располагались глубоко под поверхностью почвы, на глубине нескольких сотен метров и соединялись с нижними уровнями серией турболифтов и лестниц. Именно здесь размещались четыре массивных мощных термоядерных реактора на горе Тантисс. Маркировка их соответствовала корабельным, устанавливаемым на звёздных разрушителях, а вот спецификации… Кто-то явно поработал над тем, чтобы приспособить эти четыре огромные сферы для работы под землёй и в условиях планетарной гравитации. К сожалению, несмотря на обилие технических подробностей и изменений, проведённых с этими источниками энергии, пояснения, написанные простым и доступным языком «для тех, кто не разбирается в технологиях создания и функционирования искусственных звёзд» отсутствовали напрочь. Функционировали на данный момент всего три из них, последний нуждался в ремонте и обслуживании, с которым местные техники справиться не могли. Главный инженер Рейес уже направился туда для осмотра и вынесения своего вердикта. Учитывая, что всю конструкцию можно разобрать и без вреда для всей энергосистемы извлечь, реактор так же будет доставлен в трюм «Химеры» для переправки на Тангрен. Пригодится ли он в проекте «Солнечный ожог» или нет, пока не ясно. Но как минимум у нас будут запчасти для реактора солнечной ионизации — а это уже не мало. «Стальная Аврора» вот-вот завершит свой мелкий ремонт на орбите Лайнури и выдвинется к главной базе.
Любопытно другое. Каждый генератор выдавал достаточную мощность для запуска и работы имперского звёздного разрушителя, что указывает на то, что Гора Тантисс, когда она полностью работает, требует огромного количества энергии. Однако, в данный момент, полковник и его подчинённые обходятся всего тремя реакторами — за счёт того, что обесточены значительные части комплекса.
Тот самый пресловутый лабиринт находился ещё ниже реакторов и простирался на километры вокруг горы. Сперва его предназначение не было понятно, но со временем, путём проб и ошибок обнаружено, что в его извилистый и мрачных коридорах имеются пути на ещё более нижний этаж, прозванный местными не иначе как «склеп». Здесь хранилось древнее энергетическое оружие, амулеты с явной эзотерической основой, кристаллы и драгоценности, мало различимые между собой, инопланетные безделушки и религиозные идолы, мумифицированные тела и бесчисленное множество предметов искусства, хранящиеся в специальных стазис-контейнерах для обеспечения их сохранности. Учитывая, что это оборудование требует немалого количества энергии, сверившись с логами данных центрального компьютера, стало понятно, почему вышел из строя четвёртый реактор — он обеспечивал энергией комплекс в режиме минимального потребления долгие десятилетия — едва ли не с провозглашения Нового Порядка.
Выше располагались Нижние Уровни.
Здесь как раз таки располагался главный вход в сокровищницу Палпатина. Кроме того, в толще горы размещались казармы для расквартированного легиона штурмовиков и их соответствующие посты, а также транспортные средства, арсенал, склады для техники и оружие, необходимые для защиты горы. На этих уровнях находились предприятия по производству продуктов питания — гидропонная установка, пищевые автоматы и хранилища неувядающих от времени солдатских пайков. Не говоря уже о поистине огромном стазис-хранилище для экзотических продуктов питания, явно рассчитанные не для простых солдат или офицеров. Для них продукты питания сохранялись в карбонитовых пластинах, вроде той, в которой был заморожен Хан Соло в оригинальной трилогии. И к своему удивлению,