litbaza книги онлайнНаучная фантастикаГордость, сила и зима: стирая границы - Лина Неидеальная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 201
Перейти на страницу:
холода наверняка раскраснелись щеки, а волосы уж точно выбились из-под шапки и растрепались от несильного, но очень холодного ветра. Но я и не собиралась сбавлять шаг, сосредоточенно двигаясь к намеченной цели. Иногда приходилось останавливаться и поудобнее перехватывать так и норовившие выскользнуть из рук кульки.

А торопилась я поскорее добраться до почтового отделения, свертки — это подарки домашним на Новирок, до которого оставалось чуть больше семи дней. Изначально отмечать Новирок планировалось дома, в кругу семьи, однако буквально пару дней назад отец прислал письмо, в котором упомянул, что все праздники он с дядей и его женой проведут в Зельне. Кажется, это связано с заключением очередного договора на поставку лошадей. Кристина же в своем последнем письме также упомянула, что они с матерью поедут в деревню к дальним родственникам. Так что отмечать дома Новирок мне было не с кем. В особняке, разумеется, останутся еще слуги, но с ними я не была в достаточно близких отношениях.

Остановившись перед дверью, я несколько раз глубоко вдохнула, поскольку успела прилично запыхаться, торопясь добраться к месту назначения до закрытия. И тут же возникла неразрешимая задача — не получалось попасть внутрь, потому что руки заняты кульками с подарками. Я жалобно посмотрела по сторонам, но, как назло, именно сейчас улицы были на редкость безлюдны, всех загнал по домам и тавернам начавшийся снегопад.

Пока я размышляла, как же попасть внутрь здания, дверь распахнулась и мазанула по рукам, которые я от неожиданности разжала, уронив ношу.

— Прошу прощения, леди, мне так неловко, — донесся до меня смутно знакомый голос. — Леди Валерия?

Подняв голову, я с удивлением обнаружила перед собой Дерека Уоррена, того самого папиного знакомого, у которого мы гостили летом.

— Сэр Уоррен, какая неожиданная встреча, — искренне поприветствовала я мужчину и присела, подбирая свертки.

— Я полагаю, сэр Дориан тоже здесь? — Уоррен присел рядом и заглянул куда-то за плечо, надеясь увидеть отца.

— Нет, я здесь одна.

Слова явно удивили сэра Дерека, но он решил временно воздержаться от вопросов. Взяв себе часть кульков, мужчина открыл дверь, пропуская меня вперед. Оформление посылки заняло не очень много времени, я как раз успела кратко, не вдаваясь в особые подробности, рассказать Уоррену о том, что теперь обитаю в столице. Также не стала рассказывать об основном роде своей деятельности, просто упомянула, что состою на государственной службе. Сэр Дерек определенно хотел узнать бы побольше, но по моей интонации понял, что распространяться я не намерена, поэтому благоразумно сменил тему.

Когда мы вышли на улицу, снег перестал валить крупными хлопьями, теперь настал мой черед расспрашивать неожиданного спутника.

— Ну, а вы? Вы давно приехали в Алию? — нетерпеливо спросила я, надевая перчатки.

— А вы сильно торопитесь, леди Прайд? Не желаете ли прогуляться, тогда я бы в полной мере удовлетворил ваше любопытство.

Я посмотрела на звездное небо, еще раз отметила, что снег перестал падать, и неуверенно пожала плечами, выражая согласие. Уоррен аккуратно подхватил меня под локоток, и мы медленным шагом направились к дворцу.

— Я в столице по делам мастерских, ничего интересного — бумажная волокита, — размеренно произнес своим излюбленным тоном Уоррен.

С момента нашей последней встречи он ни капли не изменился, сохранив при себе всю прежнюю красоту и грацию. Его даже не портила эта теплая одежда, в которой мужчины чаще всего становились похожи на медведей, сэр Уоррен же наоборот приобрел еще большую солидность и привлекательность.

— И надолго планируете задержаться?

— Уже через пару дней снова отправлюсь в дорогу. Надо признать, я думал, что путешествие выйдет на редкость скучным, однако встреча с вами скрасила мое одиночество.

— Не стоит благодарности, — не сдержала смешка я.

За разговором дорога до дворца пролетела практически незаметно, я и оглянуться не успела, как мы с сэром Уорреном оказались рядом с воротами. А самая тяжелая часть дороги, в горку, и вовсе прошла непринужденно, даже дыхание не сбилось. Снег опять начал кружиться, медленно оседая на землю в своем танце. Я остановилась и энергично отряхнула снежинки с шубки, а затем подняла голову на сэра Уоррена. Он пристально смотрел на меня, намереваясь что-то сказать.

— Заряд кончается, — сказала я, приглядевшись к фонарю за спиной Уоррена.

— Что? — поперхнулся какой-то заготовленной фразой мужчина и совершенно не по-джентльменски уставился на меня.

— Фонарь за вами мигает, заряд магический кончается, — пояснила я недоумевающему сэру Дереку.

Дерек Уоррен обернулся, некоторое время он осматривал пресловутый фонарь, а затем, повернув голову, откровенно расхохотался, чем вогнал меня в краску.

— Леди Валерия, вы сама непосредственность. Постарайтесь не растерять этого. Доброй ночи, — откланялся Уоррен и начал спускаться вниз по дороге, и очень скоро его поглотила темнота.

Поднявшаяся метель полностью скрыла его следы, как будто и не было нашей встречи. Я еще раз посмотрела на фонарь в обрамлении снежинок, тот пару раз мигнул и окончательно погас. Я пожала плечами и направилась в сторону входа, заряд же действительно кончился.

* * *

Короткое совещание было назначено на раннее утро, поскольку многим членам ордена предстояло выезжать на рассвете следующего дня. Так из нашей команды во дворце оставалась я одна, ко мне присоединялись Тедди Грин и Ларс Уэсли, остальные ехали отмечать Новирок с родственниками. Король Филипп наскоро проинструктировал отъезжающих, мол, максимальная бдительность, чуть что — сразу сообщить, но долго затягивать с речами не стал.

Новирок — один из самых любимых праздников нашего народа, который знаменовал наступление нового года. Некоторые, особо устойчивые к алкоголю, начинали отмечать его где-то за несколько дней до истинного наступления торжества. Заканчивалось же празднование обычно только спустя декаду, в общем, на ближайшие дни дворцу предстояло знатно опустеть, многих слуг его Величество уже отпустил. Казалось бы, просто идеальное время для очередного покушения на королевскую персону, но, видимо, незадачливые убийцы предпочитали решать такие вопросы на трезвую голову. За всю историю нашего королевства не было ни одного случая, когда кто-нибудь покушался на правителя в этот период.

— Так, на этом все. Всем хороших праздников, — закончил речь король, а потом добавил: — Чуть не забыл, Прайд, тебе письмо пришло.

— Сокол принес? — уточнила я, потянувшись через весь стол за конвертом. Может, Крис решил навестить меня? Он планировал отмечать Новирок вместе с товарищами по учебе, но, кто знает, вдруг его планы изменились.

— Нет. Кажется, мальчишка какой-то доставил.

На конверте действительно стояло мое имя, но почерк показался абсолютно незнакомым. Под грохот отодвигаемых стульев я распечатала послание и сразу же устремила взгляд в конец письма, чтобы узнать отправителя. Усмехнувшись, я хотела уже более подробно

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 201
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?