Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пассажиры его класса неторопливо, даже вальяжно, потянулись на выход. Рэй Д.Фоли быстро и ловко отстегнул от ноги кейс, глянув в иллюминатор, поглубже надвинул шляпу, серебристый кейс охранно пристегнул к запястью левой руки.
Не видел, кажется, как неподалёку от его места, двумя креслами дальше, так же торопливо собирается не он один. При этом человек незаметно для всех наблюдал за мистером Фоли, и за окружающими. Пряча глаза за стёклами тёмных очков, внимательно осматривался вокруг. Двое других, те, что в салоне класса «Y», тоже в тёмных очках, как и многие пассажиры, тоже в шляпах и плащах, уже собрались. Оба всего лишь с лёгкими дорожными сумками. Один, мешая другим пассажирам, чего-то ожидая топтался возле выхода на трап своего класса, другой, как бы между прочим, крутился у входа в класс «С», что-то выглядывал. Не мог шнурки почему-то на туфлях завязать, раз за разом… Наконец он выпрямился, завязал, наверное, коротко что-то произнёс в запястье своей левой руки, другой, находясь в отдалении, морщась и как больной грея своё правое ухо, неожиданно выздоровел, выпрямился, пригнув голову, шагнул в свой переходной коридор, затерялся в толпе. Так же поступил и его напарник. Это произошло почти в одно время с Рэем Д.Фоли. Тот тоже ступил в свой переходной коридор. Вслед за ним, пропустив впереди себя трёх пассажиров, неприметно шёл неизвестный пока человек, прилетевший с Рэем Д.Фоли тем же классом.
В конце переходного тоннеля, в приличном отдалении, именно в секторе VIP персон, пассажиров ждала толпа встречающих и везде проникающие папарацци. Нацелясь телеобъективами, они не слышно щёлкали затворами своих фотокамер. Хотя на борту не было именитых персон, это было известно ещё до вылета рейса, «акулы» снимали так, на всякий случай. Знали, любой персонаж на следующий или другой день мог неожиданно стать мировой знаменитостью, случайные фотографии могли пригодиться. Папарацци выбирали смешливые по виду, курьёзные или необычные моменты и ракурсы. Рэй Д. Фоли попал в объектив как надутый техасский ковбой с большими усами и огромных очках.
Аэропорт Хитроу, как и все аэропорты больших мегаполисов «болел» заразной болезнью — терроризмом. Эта болезнь пока не имела достойной вакцины. Нигде в мире. Очередной сигнал заставлял подскакивать не только основные службы на самом объекте посягательства, но и те, которые хирургическим путём должны были удалять эту опухоль. К сожалению, вакцины не было. Рецидивы продолжались. Не обошли они и Соединённое Королевство. В частности и аэропорт. Эти сигналы изматывали все службы, приводили к задержкам рейсов и в Хитроу… Но всё регулировалось ощущением смертельной опасности, инструкциями, и чувством общей ответственности.
В момент прилёта мистера Рэя Д.Фоли такой угрозы, к счастью, не было… Любой пассажир, и он тоже, свободно мог отдохнуть от полёта, например, в Зен Ориентал, новом ресторане сычуаньской кухни в Хилтон отеле, что прирос к терминалу № 4; мог воспользоваться скоростным поездом Хитроу Экспресс и через двадцать минут выйти у вокзала Паддингтон в Лондоне, но мог и заказать седан мерседес класса E с шофёром. Трансферт. Что Рэй Д. Фоли и сделал.
Это не привело к замешательству ни первого его спутника, ни тех двух, которые профессионально прячась, следовали за ним внутри аэровокзала. Они так же сели в поджидавшие их автомобили.
— Простите, сэр, но, по-моему, за нами преследователи, — не успев ещё отъехать от терминала, нервничая, заметил водитель. — Там, сзади.
Рэй это уже отметил. Даже две машины, подумал он. В одну из них точно сел тот, кто с ним в одном салоне летел. А кто сел в другую машину, серый Понтиак, Рэй не заметил. Много машин в этот момент подъезжали, отъезжали… Сейчас, две из них, и вольво и понтиак, не прячась, обгоняя друг друга, втискивались за его Мерседесом. Авто первого, плотно заняло место за бампером мерседеса. Вторая, пыталась объехать то слева, то справа. Поток машин, и тёмная вольво на хвосте мерседеса не позволяли понтиаку выполнить задуманное. И правила движения особо нарушать было нельзя, дорога сплошь была увешена полицейскими камерами видеонаблюдения.
— Вы, наверное, где-то с чужой женой наследили, нет? — пряча удивление, и азарт тревоги, пошутил Рэй.
Водитель испуганно вскинулся, ещё больше нервничая, вертя головой и непрерывно заглядывая в зеркала заднего вида, экспрессивно запротестовал, что он хоть и итальянец, но примерный семьянин, католик, такое он себе позволить не может… У него большая семья, маленькие дети, много детей, жена в положении, только устроился, машину в рассрочку взял, два только взноса и успел сделать, примерный семьянин, законопослушный человек.
— Это, извините, за вами, сэр, за вами… наверное… Вы какой-нибудь там… эээ… извините… эээ, особый человек, да? Это не ваши люди?
Водитель откровенно боялся, трусил. Лицо вытянулось, побледнело, чёрные глаза сверкали страхом. Сказывалось похоже особое положение с терроризмом в стране, социальное положение итальянца, фильмы о гангстерских войнах, расстрелянные авто в них и, главное, водители… читалось на побледневшем лице итальянца.
Успокаивая, Рэй рассмеялся, отрицательно покачал головой…
— Нет-нет, я же говорю — нет.
Водитель не поверил. Его страх даже усилился. Он уверен был. С самого начала прав был. К себе надо было прислушаться, очередь пропустить, на мойку например, ещё раз заехать, или ещё чего. А он не послушал, распахнул дверцу: «Добрый день, сэр! С приездом, сэр! Садитесь, пожалуйста, сэр» Вот и… Американский ковбой ему сразу не понравился. От него веяло опасностью, но и, главное, деньгами. К тому же, выбирать пассажиров итальянец права не имел. В начале решил, что повезло. Такие пассажиры сдачу не требовали, но, оказалось, первое чувство его не подвело. Мама мия, мама мия! — испуганно бормотал водитель, видя, как преследователи наседали, едва не задевали его новенький мерседес. Водитель, повизгивая от страха, с трудом успевал увёртываться…
— Эй, эй, ой… Что они делают, остановите их. Эй! Я полицию вызову.
— Быстрее… Езжайте быстрее… — Приказал ковбой. — Только не останавливайтесь. Не тормозите…
— Я не могу быстрее, здесь знаки… Моя машина… Новая. Ой, ой… Ограничение…
Особо пугая, в окнах суетящегося Понтиака, выглядывали три маски Маргарет Тэтчер. Две из них, устрашающе покачивая стволами пистолетов с глушителями в направлении обочины, требовали немедленно остановиться.
— Не останавливайтесь. Нельзя, ни в коем случае. — Сверкая тёмными очками, грозно требовал усатый пассажир в шляпе.
Рэй понимал, что водитель им не нужен. Им даже Рэй не нужен, только кейс. За этим и гнались. Не понятной была пока роль человека в Вольво, он прямо бампером преследователей отталкивал… Похоже, защищал. Либо ждал своего часа.
Страха Рэй не чувствовал. Это состояние было стёрто из его сознания, спрятано за наработанными навыками побеждать ситуацию, любую, при чём и любой страх с ней. Жаль одного было. Пройти через столько проблем, преград, выполнить задание, зачистить следы, победить ночное море, удачно совершить перелёт и вот, пожалуйста, какие-то ублюдки… Кто они и откуда узнали о его появлении, размышлять было некогда, это потом. Нужно было срочно решать задачу. Рэй незаметно для водителя достал пистолет… Потом спрятал его. Пистолет здесь не поможет, решил он, им кейс нужен, только кейс. Они видели его, они знают что в нём… И Рэй… отдаст им кейс, пусть подавятся. На другое времени не было. Его, кажется, вообще не было. Только секунды…