Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересно, что мистическое приключение не привело к немедленной перемене в жизни Сёнина. Он по-прежнему оставался на должности храмового служки и привратника, так как его дядя не воспринял всерьёз его рассказ о случившемся, а самовольная трёхнедельная отлучка из храма ничего, кроме гнева, не вызвала. Ютену даже не дали возможности продемонстрировать изменившиеся навыки в чтении и запоминании текстов, хотя для него цепкость памяти стала уже далеко не главным преимуществом. Глубокая мудрость и прозорливость, умение проникнуть в потустороннюю изнанку мира и видеть скрытое от глаз большинства — вот что принесла ему встреча с Фудо-Мёо. Умение запоминать тексты стало всего лишь приятным бонусом ко всему вышесказанному.
Через шесть лет после описанных событий в храме проводился сложный богословский диспут, на который наш герой не замедлил явиться. Ютен одолел всех своих оппонентов, не прилагая значительных усилий, чем поверг в изумление и страх всех окружающих. Доказав своему дяде, что он годен на большее, чем открывание и закрывание ворот, Ютен отправился странствовать по Японии, применяя свой талант на пользу людям. В то время не было недостатка в гневных юрей, которые наводили страх на окрестности. Некоторые призраки являлись в темноте своим обидчикам и повергали их в ужас, некоторые являлись своим родным и повергали их в ужас, а некоторые повергали в ужас людей, вообще не имевших к той или иной истории никакого отношения. Увы, нередки были случаи, когда обиженный дух вселялся в тело человека и начинал вещать его устами, причиняя своему ретранслятору немалые страдания. Ютен Сёнин шёл по дорогам Японии, прислушивался к мрачным слухам и немедленно приходил на помощь тем, кто в этой помощи нуждался. Поначалу люди относились к нему с некоторым недоверием: наш герой был слишком молод для опытного борца с юрей, но вскоре слава Ютена побежала впереди него, порою даже преувеличивая его достоинства.
Рис. Храм Додзё-дзи. Художник Кавасе Хасуи.
История с Оруи и Суке была одним из многочисленных приключений, случившихся с нашим героем. В отличие от кудесников прежних времён, Сёнин никогда не довольствовался одними грубыми заклинаниями, которые предполагали изгнания неупокоенной сущности, так сказать, силой. Также никогда им не использовались дети-посредники, на которых можно было бы перевести зловредного юрей и избавить одержимого от его мук. Подобный метод часто применялся в прежние времена, но Ютен, видимо, догадывался, что использование такого посредника — это создание бомбы с часовым механизмом. Его метод включал не только проведение неких ритуалов, но и вдумчивую беседу с мятежным привидением, понимание всех нюансов, которые привели не упокоенный дух к блужданию по земле, что привносило в работу Ютена элемент детективно-психологический.
Юноши, бросившие своих девушек ради более заманчивой партии, девушки, забывшие своих возлюбленных по тем же причинам, коварные соблазнители, не сдерживавшие свою похоть, и, конечно же, убийцы, клятвопреступники и прочие малоприятные личности. Всю эту публику объединяло одно: они избежали (а может, и не подлежали) уголовного преследованию и сумели скрыть свои грехи от суда людского, но, как известно, «есть грозный суд, он ждёт. Он недоступен звону злата. И мысли и дела он знает наперёд». В данном случае грозный суд воплотился во множестве юрей, не забывших обиды. Соблазнённые, обманутые, брошенные и убитые поднимались жуткими рядами и устремлялись мстить. Иногда месть обращалась на негодяев, совершивших дурное, но часто удар падал на людей, не имевших отношения к подлости, так как юрей обычно слабо разбирались в обстановке в мире живых, так что у Ютена хватало работы. Успокаивая разбушевавшихся духов добрым словом, а порою добрым словом и необходимым ритуалом, Ютен шёл по стране, принося мир в дома, не глядя на то, насколько знатен, богат или беден его клиент.
Скромный по своей натуре, наш герой был возвеличен славой среди народа и вниманием власть предержащих. Токугава Иэцугу в 1711 году назначил Ютена настоятелем храма Додзё-Дзи, того самого места, где когда-то наш герой открывал и закрывал ворота и тщетно бился над запоминанием священных текстов.
Личное дело:
Садако Ямамура
Завершая краткий обзор современных юрей-тян, нельзя обойти вниманием лохматую девочку, в колодце сидящую, из телевизора вылезающую, по телефону звонящую, всех убивающую — Садако Ямамура. Трудно спорить с тем, что голливудский пересказ любой истории звучит гораздо громче оригинала, так что большей известностью пользуется американское альтер эго Садако — Самара Морган, но здесь речь идёт исключительно о японских призраках, так что героиней заметки будет именно госпожа Ямамура.
История Садако-сан известна в нескольких вариантах, из которых кинопересказ, несомненно, является наиболее ярким и запоминающимся. Печатный источник не так ярок и страшен, но всё же стоит отнестись к нему с уважением. В итоге совмещение двух линий повествования позволит представить жизнь и приключения Садако Ямамура во всей их красе.
История проклятия, наложенного на видеокассету, началась довольно необычно. Американские оккупанты, озабоченные установлением демократии на Японских островах, зачем-то спихнули в море статую божества Эн но-Одзун. Вероятно, этот самый Эн но-Одзун основатель таинственного учения сюгендо, был отъявленным милитаристом и врагом США. Некая патриотка по имени Сидзука Ямамура подговорила влюблённого в неё парня выйти ночью в море и поднять реликвию со дна. Сказано — сделано. Сидзука быстро обнаружила статую на дне, обмотала сетью, после чего священное изображение было спасено. Как она сумела найти Эн но-Одзуна в тёмной воде? Да очень просто: глаза статуи светились ярко-зелёным светом! После этого героическая Сидзука обнаружила в себе недурные паранормальные способности. Через некоторое время у отважной ныряльщицы родилась дочурка по имени Садако, также весьма способная в области паранормального. Способная настолько, что по сравнению с её талантом возможности мамы были совершенно малозначительны и неинтересны. Впрочем, выяснилось это несколько позднее. В любом случае корни странной и страшной силы Садако-сан таились на морском дне, в пылающих глазах Эн но-Одзуна. Что это была за сила и почему она передалась скромной ныряльщице, а потом, в значительно большей