Шрифт:
Интервал:
Закладка:
25
Анна Болейн – вторая супруга короля Англии Генриха VIII Тюдора. Этот брак, а также последовавшая казнь через отсечение головы сделали ее ключевой фигурой политических и религиозных потрясений, положивших начало Реформации в Англии. – Прим. ред.
26
Роберт Роджерс (1731–1795) – подполковник британской армии и первопроходец; во время франко-индейской войны основал подразделение рейнджеров для ведения асимметричных боевых действий «Рейнджеры Роджерса». – Прим. ред.
27
Имеется в виду писатель Стивен Кинг. – Прим. ред.
28
Имеется в виду киноактер и мастер боевых искусств Брюс Ли. – Прим. ред.
29
Шон Джастин Пенн (1960) – американский актер, кинорежиссер, сценарист и продюсер. В мае 2010 года был осужден на 3 года условно за избиение журналиста. – Прим. ред.
30
Имеется в виду шотландский поэт и фольклорист Роберт Бёрнс (1759–1796). – Прим. ред.
31
Бетт Мидлер (1945) – американская актриса и певица, известная среди фанатов как Божественная Мисс М. (англ. The Divine Miss M.). В 2014 году спровоцировала скандал, обвинив певицу Ариану Гранде в том, что та ведет себя как «шлюха». – Прим. ред.
32
Возможно, имеется в виду король Артур – по преданиям, легендарный вождь бриттов V–VI веков. – Прим. ред.
33
Джон Джеймс Рэмбо – герой книг, фильмов и видеоигр, впервые выведен в романе Дэвида Моррелла «Первая кровь» (1972), по которому снят фильм «Рэмбо: Первая кровь» с Сильвестром Сталлоне в главной роли. – Прим. ред.
34
Иоанн I (?–526) – папа римский (523–526), умерший в заключении и канонизованный как мученик за веру. – Прим. ред.
35
Имеется в виду персонаж из игры Gears of War – капитан Дж. Карлсон, офицер по снабжению в армии «Коалиции упорядоченных правительств». – Прим. ред.
36
Ной Вебстер (1758–1843) – американский лексикограф, языковед, составитель «Американского словаря английского языка». – Прим. ред.
37
Джордж Армстронг Кастер (1839–1876) – американский кавалерийский офицер, прославившийся безрассудной храбростью, безразличием к потерям и необдуманностью действий. – Прим. ред.
38
Имеется в виду Филеас Фогг – герой романа Жюля Верна «Вокруг света за 80 дней»; он вместе с камердинером Паспарту совершил стремительное кругосветное путешествие, чтобы выиграть пари. – Прим. ред.
39
Майкл Джерард Тайсон (1966) – американский боксер-профессионал в тяжелой весовой категории; один из сильнейших, самых известных и узнаваемых боксеров в истории. – Прим. ред.
40
Вот тут я вам, так и быть, подскажу. Лука Паччиоли – изобретатель двойной бухгалтерии, «отец бухучета». – Р.Л.А.
41
В целях конспирации, а также руководствуясь эстетическими соображениями, один из курсантов изменил имя. – Примеч. ред.
42
Доннибрук – местечко близ Дублина, где происходит ежегодная ярмарка. В переносном смысле «базар». – Примеч. пер.