Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Железные обломки посыпались в воду. Гор бережно втащил Ануки в ялик. Лора жестом показала ему уплывать. Она смотрела, как ялик, качаясь и набирая ход, устремляется к «Красавице». Что ж, она сделала все, что могла. Все. Она устало села на уступ, скрестила ноги. Опустошение настигло ее. Да, она не любила Рея. Не успела полюбить, но сердце ее болело от того, что ничего уже не случится: ни любви, ни нежности, ни доверия. Она вспомнила его глаза. Его руки, шрам на груди, который странным образом почти затянулся. Они так толком и не поговорили. Не объяснились. Это было грустно. Печально. Не-попра-ви-мо!
Она выпрямилась, откинула голову назад и запела. О своей тоске, о всем том, что могло произойти между мужчиной и женщиной предназначенными друг другу.
Глава 12
«Красавица» стояла на якоре в трех милях от скалистого берега. Гор, всю дорогу не выпускавший Ануки из рук, также бережно поднялся вместе с ней по веревочному трапу. На его немой вопрос боцман лишь опустил глаза, Гор в свою очередь уныло поджал губы.
— Так что ж, капитан все? — послышался чей-то голос из-за спин моряков. — Кто же теперь будет командовать?
Гор обвел всех взглядом.
— Капитан временно покинул судно, на это время беру на себя его обязанности. За разного рода слухи и разговорчики буду кидать за борт. Ясно?
Моряки зашумели, кто одобрительно, но были и недовольные возгласы.
Гор уже не слушал, он отнес Ануки в свою каюту и положил на койку. Поднес воды к ее губам, приподнял голову.
— Гор… — услышал он слабый шепот. — Где Лорея?
— Она осталась там. Я ничего не мог поделать, она не позволила мне помочь ей, и Рей пропал. Просто знаю, что делать. Прости. Я обычный человек, мои силы — силы обычного человека.
Ануки приподнялась, облокотилась на постел, протянула руку и коснулась его небритой щеки.
— Ты самый необычный обычный человек, Гор. У тебя такое большое сердце, которого нет ни у кого из живущих на земле.
Лицо великана покрылось румянцем.
— Скажешь тоже. Это ты самое чудесное что есть на свете. До сих пор не могу понять, чем заслужил твою любовь.
Они обнялись.
— Старпом! Простите… кэп! Капитан! Вы должны это видеть!
Гор оторвался от Ануки и посмотрел на дверь.
— Там что-то случилось, — прошептала Ануки. — Иди. Ты нужен своим людям.
— Не вздумай вставать, — приказал Гор. — Пока я капитан, ты будешь меня слушаться.
Ануки слабо и чуть лукаво улыбнулась.
— Ты всегда будешь капитаном моего сердца, дорогой. Иди.
Гор вышел. Боцман указывал рукой за борт.
— Скалы! Они обнажаются. Море уходит.
Гор еле слышно выругался. Вода стремительно убывала, будто кто-то в глубине пил ее залпом, как моряк сальтский ром.
— Якорь! Поднять якорь! По местам.
Гор отдавал распоряжения, но решительно не представлял, что делать. Отовсюду из воды торчали подводные рифы, которые раньше судно проходило поверху, теперь же они угрожающе темнели мокрыми остриями.
— Капитан! Кажется, мы сейчас ляжем на дно.
— Поднять паруса. Идем за водой! — принял решение Гор.
— Но скалы!
— Ничего. Будем лавировать, пока еще можно. Когда-то она остановится… надеюсь.
«Красавица» двигалась в потоке убывающей воды, Гор крутил колесо штурвала, обходя рифы и подводные камни. А если вода не остановится? Море иссякнет и… Гор даже представить не мог величину грядущих бедствий. Да и как без жить моря вообще? Он решительно не представлял, что делать моряку на суше.
— Гор! — к нему подошел боцман. — Тут парни одну вещь здравую говорят. Если море уйдет, представь, сколько всего на дне найти можно! Вилс уверяет, что видел возле одних скал остатки корабля. Наверняка там и золотишко где-то в песочке валяется.
— Что ты хочешь сказать?
Боцман пожал плечами.
— Они хотят сойти на берег. Ну, то есть поковыряться у рифов, пока есть такая возможность.
— Отставить! Мы не знаем, насколько это продлиться и что вообще происходит. Не дурите, ребята. Вы же видели, что происходит. Скрам, похоже, вернулся.
— Ну, вернулся, и что? — подал голос из-за спины боцмана Вилс. — Как вернулся, так и уберется. Я зуб даю — там золото можно лопатой грести. Так что — мы возьмем лодку, капитан?
— Кто покинет борт, больше сюда не вернется, — процедил Гор, сдерживая ярость. Клянусь!
— Не очень-то командуй! — Вилс выпятил челюсть, но на всякий случай шагнул назад. — Капитана нет, а тебя команда пока не утвердила. Ясно?
— Ясно. Берите лодку, но обратного пути не будет. Помни.
Вилс ухмыльнулся и побежал по палубе, туда, где его ожидало несколько моряков. Они бросились отвязывать канаты, которые удерживали лодку. Гор отвернулся, чтобы не видеть их бегства. Боцман все еще стоял рядом.
— А ты чего? Тоже вали, давай. Золотишко само себя на нароет.
— Иди ты… к скраму, — проворчал боцман и пошел прочь. Гор не смотрел ему вслед.
* * *
Лора почувствовала, как звук покинул ее тело. Ей больше не хотелось петь. Она села на уступ и свесила ноги. Не сразу она поняла, что волны теперь плещутся в двух метрах ниже, еще немного и обнажится дно. Сверху послышались странные звуки. Лора задрала голову — по краю скалы бегали люди, размахивали руками и вопили. За некоторыми из них волочились длинные отростки, вроде щупалец. Ей вспомнился чудик, которые тянулся к ней щупальцами в пещере. Так она и не поняла, это были настоящие щупальца или что-то вроде карнавального костюма?
Сейчас же глядя на уходящую воду, Лора ничего не понимала. Начался отлив? Это обычное явление вроде как. Чего же эти бегают и вопят? Или недовольны, что украли их жертву? Так им и надо. Она вот еще до них доберется, чтоб впредь неповадно было суевериями всякими страдать. Лора усмехнулась и тряхнула волосами. Она сама — готовое воплощение суеверия. Ожившая легенда.
Море стремительно убегало вдаль. Лора смотрела вниз — до подножия скалы было метров десять, и столько же до края наверху. Она застряла посередине, потому что не представляла, как теперь выбраться. Вряд ли у нее получился прыгать так же, как она это делала, будучи в море. Там оно само помогало ей, несло ее, давало ей силы… Лора