Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 46
Иаков и весь дом его вознамерились идти во Египет. Но поскольку Иаков боялся, чтобы египетские волхвования не обратились во вред сынам его, то явился ему Бог и сказал: (3) не убойся изыти во Египет. А поскольку думал Иаков также, что по обилию египетских благ сыны его навсегда останутся в Египте и потому останется неисполнившимся обетование, то Бог говорит еще: (4) «И Аз сниду с тобою… и Аз возведу тя оттуда». Наконец, поскольку боялся Иаков, что Иосиф скоро умрет, то Бог говорит: И Иосиф, сын твой, возложит руки своя на очи твои. После сего Иаков восстал и с радостью пошел во Египет с семьюдесятью душами, включая Иосифа и двух его сынов. Иосиф вышел навстречу отцу своему с колесницами и множеством народа. И встретив Иакова, поклонился ему, и плакали они на груди друг у друга.
Глава 47
Иосиф велел говорить братьям перед фараоном так: (3) пастуси… и мы и отцы наши, чтобы фараон поселил их в земле Гесем и через это отделены они были от поклоняющихся овцам и тельцам. И фараон сказал Иосифу: (6) На лучшей земли посели отца твоего и братию твою. (7) Введе же Иосиф… отца своего к фараону, и благослови Иаков фараона… (10) и отыде от него.
Сперва Иосиф продавал хлеб Египтянам за серебро. Потом, когда серебро истощилось, продавал за скот. И наконец, чтобы напитать их, продавал и за поля, (22) кроме земли жреческия токмо, тоя бо не купи; потому что жрецы даром получали назначенный им от фараона хлеб. В седьмой год голода Иосиф дал Египтянам семена, (26) и устави им… заповедь… пятую часть даяти фараону.
(29) Приближишася же дние Иакову еже умрети… и рече Иосифу… подложи руку твою под стегно мое. Как Авраам заклинал Елиезера заветом обрезания, так клялся и Иосиф Иакову, что погребет его со отцы его, и Иаков (31) поклонися… на верх жезла его.
Глава 48
(1) И поведано бысть Иосифу, яко отец его изнемогает: и поим два сына своя, привел к Иакову, чтобы приняли от него благословение прежде смерти его. (3) И рече Иаков: Бог всемогущий явися мне в Лузе, когда спал я, имея возглавием себе камень, и благослови мя. (4) И рече ми: се… сотворю тя в собрания языков[58]. (5) Ныне… Ефрем и Манассиа, аки Рувим и Симеон будут мне. (6) Сыны же, яже аще родиши по сих, назовутся сынами колен Ефремова и Манассиина. (9) И рече… приведи ми я, да благословлю их. И, благословляя первородного Манассию, (14) Израиль премени руце и… руку десную возложи на главу Ефремлю, сей же бяше менший. Этим явно начертал крест в образ той тайны, что первенец Израиль будет умален, как первородный Манассия, а языческие народы будут возвеличены, как младший Ефрем. Благословляя детей, Иаков сказал: (16) Бог да благословит детища сия, и прозовется в них имя мое, и имя отец моих, то есть назовутся они сынами Авраама, Исаака и Иакова. Иосиф же старался правую руку отца возложить на главу Манассии, но Иаков не хотел и сказал: И сей не лишится благословения, и Манассия будет велик, (19) но брат его менший болий его будет. И, показывая преимущество младшего перед старшим, присовокупил: (20) В тебе благословится Израиль, глаголюще: да сотворит тя Бог якоже Ефрема и яко Манассию.