Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какой ещё опасности? — Что-то я не припоминаю этого.
— Он дал вам книгу, из-за которой вы могли умереть, госпожа.
— Мне… нужно внутрь. — Выдавила из себя слова. Как его посадили?…
— Я провожу вас, госпожа. — Мужчина развернулся, зажёг факел и протянул руку. По его руку прошлась дрожь, но он быстро скрыл её, увлекая во тьму подземелья.
Темно и сыро. Мимо пробежало несколько стаек мышей нисколько не боясь быть раздавленными. Длинные коридоры с решетками, через которые проходило множество грязных мужских рук, пытаясь ухватиться за одежду. Преступники. Убийцы и воры. Вслух пошли нелестные комментарии касаемо моей личности, но тут страж подошел к ближайшему каторжнику и ударил горящим факелом.
— А ну заткнулись, собаки! Знайте, перед вами стоит ваша госпожа. А ну закрыли рты! — Жестоко, но… лучше так, чем слышать помои в свою сторону. Шум немного поутих, мы прошли по коридору и дошли до одиночной камеры. В отличии остальных, тут руки никто не просовывал и никаких слов не говорил. Во тьме показался скрюченный человеческий образ, который был неестественно худ.
— Госпожа. Не заходите сюда. Он опасен и может навредить. — Посмотрела на стража. А разве я не высший вампир? Не думаю, что мне кто-то сможет навредить, кроме меня самой. — Он не ел две недели, поэтому ничего не соображает. Его бы бросить в другую камеру, чтобы он хоть немного пришел в себя, но тогда он нарушит ваш приказ.
— Это какой?… — Попыталась сосредоточиться на словах стража, но никак не могла оторвать взгляд от Хелиса.
— Не убивать людей. — Прозвенели ключи, и открылась клетка. Тощее тельце вампира начало двигаться. Мужчина поднялся на две ноги и посмотрел на нас голодным взглядом.
— Боже мой, Хелис. Во что ты превратился. До чего тебя довели… — Передо мной стоял монстр, который забыл полностью свою человечность и смотрел на нас, как хищник, но не смел подходить.
Ноги сами пошли вперед, мужчина уставился на меня, а потом напал. Страж не смог его вовремя поймать, он уже впился в горло. Мужчина подошел и хотел уже оттащить обезумевшего вампира, но я остановила его рукой. Пусть пьёт. Хоть какая-то ему компенсация. Хелис… что я с тобой сделала?
Тело повалили на пол, сверху нависал мужчина, прижавшись к груди. Больно… Очень больно… Перед глазами заплясали черные мушки, появилась слабость, ноги начали коченеть. Попыталась произнесли хоть слово, но с прокушенным горлом сделать это было сложно.
— Хе…ли… — Обхватила голову руками, тем самым демонстрируя, что трогать блондина не надо. Это из-за меня он сидел в тюрьме. Из-за меня он голодал две недели и теперь в таком состоянии. И только я ответственна за него, и никто более.
Мужчина отпустил шею и посмотрел на меня бордовыми глазами, в которых появился разум.
— Госпо…жа? — Прохрипел мужчина и привстал. — Что я наделал… — Он начал отползать от того, что сделал и приткнулся к стенке, но потом посмотрел удивленно на меня. — Вы живы… охх…
— Твоя госпожа жива. Но вот тебя можно назвать трупом. — Страж начал подходить к мужчине, но я остановила его рукой, едва подняв её.
— Не… надо… — Из горла вырвались еле слышимые слова. — Помо… — Не успела договорить, как мужчина подорвался ко мне, дрожащими руками поднял на руки и вышел из подземных казематов. На поверхности меня передали в руки служанок и те отнесли меня прочь, восстанавливать силы. Какие же тут сильные мужчины…
***
Мужчина в камере сидел, уткнувшись в угол и обхватив голову руками, и то и дело постоянно подрагивал. Его тело трансформировалось и изменялось, принося с разрядами сердца полное оцепенение и боль. Но вскоре всё прекратилось, теперь он не выглядел как раньше, он стал намного больше в размере, исчез тот худощавый силуэт. Теперь это был сильный крупный мужчина.
— А ты изменился… Если бы я знала, что так выйдет, дала бы тебе больше крови и… ты не голоден? — В пустынных холодных коридорах прозвучал тихий женский голос. Мужчина поднял голову и уставился на девушку.
— Госпожа? Вы… — Он подорвался и схватился за прутья. — Как вы? — В его голосе были слышны нотки сочувствия и вины. Ведь из-за него снова пострадала Марго.
— Со мной всё в порядке. Но… ты так изменился. Стал таким бугаем… хах, думаю, теперь за тобой будут увиваться все девушки во дворце.
— Не говорите ерунды, госпожа. Я ведь преступник.
— Я освобожу тебя из заточения. Ведь это я виновата в том, что тебя заключили в темницу… — Вынула ключи и открыла решетку. — Пойдем, Хелис. — Протянула руку, мужчина взялся за неё, и мы пошли на выход.
20
— А ты действительно изменился. Мускулатура стала больше и сам ты выглядишь крупнее. А ещё у тебя снова изменился цвет глаз. — Проговорила, смотря, на мужчину. За этими изменения должно быть что-то ещё. Не просто так же он раздулся. Сила должна возрасти, скорость или что-нибудь ещё. Но испытать вампира я не могу, потому что они по природе своей очень сильны. И я никогда не видела, чтобы он проявлял силу, кроме внезапных исчезновений. Вру, при мне он когда-то убил человека, но это было единожды, и больше демонстраций я не видела. — Ты чувствуешь какие-нибудь изменения в себе? Ну, кроме того, что вырос?
— Конечно, госпожа.
— Ну, и что это?
— Дышать стало намного легче.
— …Ты издеваешься? Или просто не хочешь говорить?
— Госпожа, я пока не узнал о своих новых возможностях, но как только я узнаю, я вам скажу. — Мужчина склонился в легком поклоне и исчез.
***
— Айолант, а где вы ещё были?
— Госпожа, не двигайтесь, пожалуйста. — Произнес шатен, накладывая новый мазок. — Где я был? Да много где. Как вам известно, я пришёл с востока. Сам родился в княжестве Келассии. Там балом правят вампиры, а людям нет места в верхних слоях общества. На востоке всё не так, госпожа. Это первое графство, где я встретил, что к людям относятся не так жестоко.
— Вы меня удивили. Я думала, что в графстве всё очень плохо, но, оказывается, кто-то уже пробил дно… Что ж, могу вам сказать, что если вы пойдете на запад, то встретите княжество, в котором престол занимает человек. И оно намного больше, чем графство.
— Благодарю, но я думаю здесь на некоторое время задержаться. Я ещё не всех посетил и не все обо мне узнали.
— Вы хотите стать известным художником?
— Любой бы хотел стать известным, и я не исключение. Но лелеять эту мечту я могу только одному, заперевшись в темной комнате.
— Думаю, у вас получится, всё