Шрифт:
Интервал:
Закладка:
58
Le Bis, 'Dossier', nos 5–11, 18, 19 [3]; Proc. PC, i, 118, 134; Usk, Chron., 102–4, 106–14; Foed., viii, 108, 164; 'Relation', 174–5; Choix de pièces, i, 193–7. Присвоение приданого: Steel, 145.
59
Bower, Scotichron., viii, 62; Wyntoun, Orig. Chron., vi, 379; Acts Parl. Scot., i, 572. О Олбани: M. Brown (1998), 76–92.
60
Bower, Scotichron., viii, 30–2; Roy. Lett., i, 23–5; Foed., viii, 153–4; M. Brown (1998), 101–2, 104–5. Эдинбургский замок: Exch. R. Scot., iii, 515. О Дуглсе: Boardman (1996), 223–6.
61
Лелингем: Sumption, iii, 676–7. Treaty of Paris: Chaplais, Eng. Med. Dipl. Practice, no. 58 (p. 85); Foed., vii, 850, viii, 17–18, 35–6, 50–1, 54–7, 65–6, 69–70, 72; Cal. Doc. Scot., iv, no. 520. Мартовские дни: Rot. Scot., ii, 132–3, 149–50; Foed., viii, 17, 69–70, 72–4; PRO E364/31, m. 1d (Элхем), E101/320/19; Cal. Doc. Scot., iv, nos 491–3; Chaplais, Eng. Med. Dipl. Prac., no. 707–8; Neville (1998), 79–83; Major, Greater Britain, 47.
62
Перемирие: Cal. Doc. Scot., iv, no. 520; Roy. Lett., i, 5–6. Рейды: St Albans Chron., ii, 278–80; Cal. Doc. Scot., iii, no. 542; Foed., viii, 107–8; Roy. Lett., i, 13. Переговоры: Roy. Lett., i, 8–15; Foed., viii, 113; Proc. PC, i, 123, ii, 41. Планируемая кампания: Parl. Rolls, viii, 36–7 [80].
63
Foed., viii, 155–7; Bower, Scotichron., viii, 34; St Albans Chron., ii, 302; Usk, Chron., 98–100; Eulogium, iii, 387; Lib. Pluscard., i, 340–1. Поставки: CCR 1399–1402, 168–9; A. L. Brown (1974), 49–52. Встреча: Proc. PC, i, 169; Parl. Rolls, viii, 163 [16]. Номера: PRO E364/34, m. 4d. Мартовские дни: Neville (1998), 97–8, 101–2. Рейды: Usk, Chron., 100; Hardyng, Chron., 357; Roy. Lett., i, 63–4.
64
Choix de pièces, i, 188–97; BN PO 1072/Essarts/50, 57, 58. On John Forrester (the master), D. Watt, 194–7.
65
Select Cases, vii, 114–15; Foed., viii, 159–60; Parl. Rolls, viii, 104–5, 136–7, 145–6 [15–16, 77, 105, 107], 161 [12]; St Albans Chron., ii, 304; Eulogium, iii, 388–9; CPR 1399–1401, 359, 370, 386, 418, 435, 555; Foed., viii, 159–69, 181–2.
66
Судебные инны (Inns of Court; иннс-оф-корт) — традиционная форма самоорганизации адвокатского сообщества в Англии и Уэльсе.
67
J. E. Lloyd, 8–17, 24–5; Davies, 145–9; Споры между сэром Ричардом Скроупом и сэром Робертом Гросвенором при дворе, ed. N. H. Nicolas (1832), i, 254; St Albans Chron., ii, 304.
68
St Albans Chron., ii, 304; Hist. Vitae, 168.
69
Parl. Rolls, viii, 136–7, 144–6 [77, 101–7]; Statutes, ii, 124–5, 129; Foed., viii, 184–5.
70
'Relation', 170–5, 176–81; Anglo-Norman L., no. 410; Chron. R. St-Denis, ii, 752.
71
Roy. Lett., i, 52–3; Foed., viii, 166, 167–8, 185–6; Proc. PC, i, 172, ii, 52–4, 127; Cal. Signet L., nos 30–1; PRO E404/16/708. Французы были в Шотландии к маю: Exch. R. Scot., iii, 516. Смерть Дугласа: Bower, Scotichron., viii, 34.
72
CPR 1399–1401, 37, 155, 158; Foed., viii, 181–2; Anglo-Norman L., no. 244; Proc. PC, i, 148–9, ii, 59–60.
73
Usk, Chron., 128; 'Ann. O. Glyn Dŵr', 150–1; 'MS Harleian 1989', 284; Anglo-Norman L., nos 247; Roy. Lett., i, 69–72; Issues Exch., 283; Proc. PC, i, 145–8; Foed., viii, 209.
74
Proc. PC, i, 151–3, ii, 54–6, 134; Anglo-Norman L., nos 226–8, 235–6, 238, 244; *H. Owen and J. B. Blakeway, History of Shrewsbury (1825), i, 181–2; 'Ann. O. Glyn Dŵr', 151; Usk, Chron., 144–6, 149–53; Foed., viii, 225–6; Proc. PC, ii, 59–60.
75
Given-Wilson (1986), 94; T. E. F. Wright, 67; Proc. PC, i, 154, ii, 57.
76
Ущерб от войны в Уэльсе: Davies, 215–16, 258–9; Rees, 273–80; H. Watt, 53–81. Домены: Proc. PC, ii, 10; Somerville, i, 161–5; Castor, 28–30. Таможня: Ormrod (1999 [1]), 159–62, figs. 8.1, 8.3.
77
Rec. Convoc., iv, 194; Parl. Rolls, viii, 30 [65], 101 [9], 175–6 [28], 197 [65], 330 [15], 423 [17]. Land tax: Sel. Docs. English Const. Hist., 213–14; CFR 1399–1405, 251–64.
78
Proc. PC, i, 154, ii, 57, 58, 64–5; Ormrod (1995), 147, fig. 23. Для общих расходов двора, Given-Wilson (1986), 94.
79
Parl. Rolls, viii, 255 [49] (котировка). Финансы: PRO E364/37, m. 6 (Уск); Parl. Rolls, viii, 254–6 [49]; Grummitt, 278–80, 283–5. Накопленные долги включают недобранную талью.
80
Приданое: Steel, 81–2, 145. Конфискации: Proc. PC, i, 108, 112. Армия в 1400: A. L. Brown (1974), 48–9, 53; Steel, 83–4. Займы: Foed., viii, 245; Proc. PC, ii, 72–6; Steel, 86–7, 132–48. Безнадежные долги: Proc. PC, i, 151–2, ii, 57–9; Roy. Lett., i, 73–6; Steel, 106–7.
81
Gower, Works, iii, 480–92. Cf. Sumption, iii, 775–7.
82
Bell et al., 65, 73, 75–7, 95–6; Copinger, 74, 75.
83
Keen (1991), 129–35; Gower, Works, iii, 484 (ll. 99–101); Hoccleve, Regement, 32 (ll. 869–75).
84
Ord., viii, 418–20; Parl. Rolls, viii, 98; Foed., viii, 186–7; PRO E364/34, m. 3.
85
Isabelle: 'Relation', 180; Foed., viii, 152–3 (под ошибочным годом, см. Cal. Signet L., no. 42), 194–5. Финансы: Proc. PC, i, 143–5, 155, 159–64; Anglo-Norman L., no. 331; Usk, Chron., 144.
86
Foed., viii, 194–6, 217–19; Itin. Ph. le Hardi, 315; Monstrelet, Chron., i, 33–4; Chron. R. St-Denis, iii, 4–6; Jouvenel, Hist., 145–06. Стоимость: