Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На корабле принято отвечать «Есть!», — вежливо поправила его Капитан. — Спусти веревочную лестницу, будь добр.
— И поберегись, — посоветовала Маргаритка.
— Ха! — сказал Шнифер. Ему ужасно хотелось выиграть в шахматы, но Долг Есть Долг. Он сжал кулачки размером с теннисный мячик и рысцой побежал прочь.
Зазвонил телефон.
— Алло? — бархатным голосом произнесла Капитан.
Маргаритка и Примула смотрели на нее.
— Сделай всё, что сможешь, — сказала она и повесила трубку.
— Ну? — спросила Маргаритка.
— Это Кассиан. Небольшие осложнения со Старшим Механиком.
Подождите минутку! Да о чём это он?! — спросите вы. — Летучие няни?! Корабли с какими-то Крошками?!!
Хорошо, хорошо, давайте по порядку.
Когда-то дети Крошки жили в большом-пребольшом доме с богатым-пребогатым папой и его второй женой миссис Крошки II. Жизнь их была богата деньгами и бедна любовью, и руководили ею няни самого свирепого толка. Физически и психически изничтожив семнадцать нянь, дети Крошки закалились и сделались весьма хитроумными. Поэтому, когда грабитель Пит Фраер явился к ним в дом, притворившись восемнадцатой няней, а потом поехал с добычей обратно, они тайком проследовали за ним до малины, то есть до воровского притона. Грабители оказались людьми симпатичными, во всяком случае, гораздо симпатичнее Крошкиных домочадцев, а малина — настоящим океанским лайнером, под названием «Клептоман». Когда Кассиан с помощью сумасшедшего Старшего Механика наладил «Клептоман», корабль вышел в море. Тут выяснилось, что Капитан «Клептомана» — давно исчезнувшая мама Крошек. По пути корабль подобрал папу Крошки, брошенного миссис Крошки II на необитаемом острове. Папу назначили уборщиком туалетов, дабы научился смирению, а Крошки и грабители отправились на запад, к Нью-Топии, городу миллионеров. Однако корабль сел на мель возле необитаемого острова и затонул, так что Крошкам и их друзьям-грабителям пришлось украсть роскошную яхту, которую они переименовали в «Клептоман-2». Единственным, что омрачало их безоблачный горизонт, был Старший Механик. Любой моряк скажет вам, что со старшими механиками всегда морока, и, честно говоря, в машинном отделении «Клептомана-2» помрачения было куда больше, чем горизонта[2].
Теперь ясно? Хорошо. Так на чём мы остановились?
Ах, ну да…
Когда-то Старший Механик был наследником Исландского престола, но его прогнала революция. Настоящее имя его было Старший Механик Кронпринц Беовульф Исландский (низложенный), Бакалавр Технических Наук, Рейкьявик, 101. Как все старшие механики, он был натурой страстной и, как у всех особ королевской крови, у него не все шарики были на месте, так что, когда он тряс головой, в ней гремело, словно в ящике с инструментами. И, как многие его соотечественники, он обожал треску и вулканы, причем обожал до такой степени, что порой это несколько мешало его работе.
— Что там опять у него? — поджав губы, спросила Маргаритка, вовсе не любившая треску. Да и, по правде говоря, вулканы тоже.
— Он почитал атлас в корабельной библиотеке. Вот этот, — сказала Капитан, подняв тяжелый старинный том. — По-видимому, Нянягуа славится своим вулканом, Эль-Гранде. Он хочет здесь остановиться и осмотреть вулкан. По моим сведениям, Нянягуа — дыра и свинюшник. Тут говорится, что украсть в этой стране совершенно нечего и вообще надо всячески ее избегать. Вот почему я хочу плыть дальше, к Хлориде, изобилующей миллионерами и вкуснейшими креветками. Ах, бедняга, — сказала Капитан. — Быть может, он все-таки успокоится…
— Быть может, — откликнулись Маргаритка и Примула, однако без особой надежды в голосе. Они хорошо изучили Старшого.
— А вот и Летучая Няня, — сказала Капитан, обрадовавшись возможности переменить тему.
Они посмотрели за борт. Веревочная лестница свисала в воду. По ней с кряхтением карабкалась няня. Под скрип веревок она поднялась на палубу и, огромная и мокрая, окинула судно гневным взглядом.
— У-у, хулиганы! — прошипела она, явно недовольная своим полетом. Потом ее взгляд остановился на Примуле.
Примула вынула из кармана бумажный пакетик.
— Ирисок, няня? — нежным голосом пропела она.
— Нет, спасибочки. — Няня заморгала. Примуле показалось, что она прислушивается к какому-то далекому звуку. — Но какой же красивый у вас корабль! Нельзя ли, случаем, его осмотреть?
— Отчего же, — неохотно сказала Примула. К няням она относилась с недоверием, но моряки должны оказывать гостеприимство потерпевшим крушение. — Багаж! — Она поманила великана-кочегара с ручкой на затылке. — Проведешь экскурсию с няней?
— Хур, хур, — сказал Большой Багаж, густо покраснев и глядя на свои громадные башмаки.
— О-о, — сказала Няня Торпидо.
Примула проводила двух великанов взглядом. Похоже, они понравились друг другу…
Бр-р-р…
* * *
Кассиан был не вполне доволен машинным отделением «Клептомана». Он любил, чтобы машинное отделение представляло собой грязную, угольно-железную катакомбу и чтобы отовсюду били струи пара. На «Клептомане-2» машинное отделение было выкрашено в белый цвет. Медные трубы и обе машины надраены до блеска, а могучие гребные винты вращались в своих подшипниках с мягким утробным урчанием.
Ладно, думал Кассиан, главное, чтобы оно работало…
Обычно оно работало.
Но сегодня как раз было необычно. Ряды клапанов молчали, гребные валы не вращались. Кассиан задумчиво шел между машинами, и единственным звуком в машинном был звук его шагов да еще карандаша, катавшегося взад-вперед по столу вслед легкой качке судна.
В углу машинного отделения была стеклянная кабинка. К стеклу были прилеплены вырезанные из бумаги короны; занавески задернуты. Кассиан постучался в дверь и сказал:
— Ну?
— Ну что? — произнес голос.
— Нам надо запустить машины, — сказал Кассиан.
— Почему?
— Потому что они остановились.
— Та. Я их останафлифал.
Кассиан понимал машины. С людьми же дело обстояло иначе. Они думали как-то криво, наискось — Кассиан этого не понимал и понимать не желал. И он не встречал еще человека, который думал бы кривее, чем Старший Механик.
— Зачем? — спросил он.
— ЛЯ, ЛЯ, ЛЯ, ЛЯ, Я ТЕПЯ НЕ СЛЫШУ, — провыл Старшой. Занавеска отлетела в сторону. Из-за нее показалось знакомое грушевидное лицо; над ним — островерхий шлем, внизу, под застегнутым наглухо кителем, — обслюнявленный плюшевый мишка.
— Хур, хур, — раздалось рядом с Кассианом.
Кассиан обернулся и увидел Большого Багажа и гигантскую Летучую Няню в коричневом котелке и с волосатыми руками.