Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да-да, – подтвердила Аква. – Капитан, а это ее подданные были дисквалифицированы сегодня?
– Не могу вам сказать – они были скрыты доспехами, – ответила капитан.
– А что, если взглянуть на одну из этих медуз поближе, вдруг это даст нам какую-нибудь подсказку, – робко предложила Океана, глядя через оправленные перламутром очки себе под ноги.
– Какая отличная идея! – воскликнула капитан. – Вот умница!
Океана чуть покраснела от смущения и еще упорнее уставилась на пряжки собственных туфелек.
– Дорогие мои Пиратки в Юбках, если вы сможете доказать, что за магическое нашествие медуз в ответе именно подданные Королевы Медуз, я буду вам очень, очень благодарна. Конно-Морской Фестиваль проходит в нашей лагуне без всяких помех уже больше трехсот пиратских лет, и мы не можем допустить, чтобы эта славная традиция была нарушена, – сказала капитан.
Девочки тут же пообещали сделать все, что будет в их силах, и поплыли обратно к «Рюшечке» так быстро, как позволяло кишащее медузами море.
– Ух ты, – сказала Аква, когда они с Мариной наконец поднялись по трапу на палубу «Рюшечки». – До чего же удивительные создания – только взгляните на их щупальца!
– Держи, – Марина передала Акве большую стеклянную банку. – Спусти ее Океане в лодку.
– А по-моему, они очень даже красивые, – заметила Океана, осторожно вылавливая веслом медузу помельче и плюхая ее в банку, наполненную морской водой.
Марина и Аква помогли Океане перебраться через борт.
– Теперь мы должны отнести этот образец в мою каюту, чтобы провести анализ, – сказала Океана, открывая ведущий в трюм люк. – Вы идете?
– Конечно, я с тобой! – ответила Аква, энергично кивая белокурой головкой. – Для меня нет ничего интереснее существ, обитающих в морских глубинах. Правда, я сомневаюсь, что мы увидим хоть что-нибудь, кроме медузной слизи…
Марина улыбнулась подруге.
– Наверное, ты права, но мы должны хотя бы попытаться выяснить, кто наслал на нас это злое волшебство, чтобы успеть справиться с ним до начала фестиваля.
Девочки втроем вошли в каюту Океаны и водрузили банку на ее рабочий стол. Океана взяла обернутую морской ватой палочку и осторожно провела ею по куполу медузы, чтобы затем поместить капельку образца на стекло и сунуть его под микроскоп.
– Ты что-нибудь видишь? – спросила Марина.
– Готова поспорить, она видит слизь, – сказала Аква, наматывая белокурый локон на палец.
– Ох, креветки полосатые, как досадно, – пробормотала Океана. – Я так надеялась увидеть что-нибудь необычное, но здесь ничего нет, кроме…
– Слизи? – спросила Аква.
Девочки дружно рассмеялись.
Океана надела на лоб обруч с лупой и посветила на медузу в банке фонариком.
– Нет, ничего необычного… самая обыкновенная, старая добрая медуза.
Марина глянула в иллюминатор на опускающееся за горизонт солнце.
– Как рано теперь темнеет, – сказала она, бросив взгляд на часы.
– Самое время поставить в духовку рыбную запеканку! – мечтательно протянула Аква, потирая урчащий живот.
Три проголодавшиеся пиратки уже направились к выходу, чтобы подняться на палубу в кают-компанию, как вдруг Океана, уже готовая закрыть за собой дверь, вскрикнула:
– Подождите! Взгляните сюда!
Марина и Аква обернулись: в лагуне уже стемнело, и с медузой в банке происходило что-то странное.
– ЧТО это такое? – пробормотала Марина, когда все три девочки обступили стол.
На прозрачном куполе медузы ярко светился розовый знак в форме раковины морского гребешка.
– Я узнаю этот знак, – сказала Аква, нахмурившись. – Это совершенно точно эмблема морского народа, который обитает в Бухте Морского Гребешка. Я уверена, что видела его в книге «Морские народы Афара».
– У тебя отличная память, Аква, – Марина подхватила подругу.
– А что еще ты знаешь об этом Медузном народе? – спросила Океана, чувствуя, как у нее слегка подрагивают коленки.
– Этот народ живет в Бухте Морского Гребешка, и правит им королева по имени Олинда, – принялась рассказывать Аква. – Медузолюди очень скрытные и никогда не покидают остров, на котором расположена их бухта. Трудно поверить, что они в самом деле захотели поучаствовать в нашем фестивале.
– Как странно, – заметила Марина, и на ее белом, как молоко, личике отразилось замешательство. – Хотела бы я знать, почему они вдруг решили покинуть свой дом.
– А на что похож Остров Морского Гребешка? – спросила Океана.
– Никто никогда не бывал там, потому что берега острова заросли сырым темным лесом, в котором водятся соляные пауки, охраняющие замок Королевы Медуз! – ответила Аква.
– Пресвятые лангусты, – еле слышно пролепетала Океана.
– Значит, мы должны отправиться в Бухту Морского Гребешка! – сказала Марина, выскользнув в свою каюту и тут же вернувшись с целой охапкой свернутых в трубку карт.
– Лангусты и омары, – снова пролепетала Океана.
– Давайте-ка обсудим наш маршрут прямо за ужином, – продолжала Марина, уже поднимаясь по крутой лесенке на палубу. – Нам понадобятся силы на случай, если придется схватиться со злой Королевой Медуз и ее соляными пауками!
Когда солнце уже совсем закатилось и на ночном небе показалась огромная оранжевая луна, девочки уселись за стол, принимаясь за аппетитную запеканку с рыбой и креветками.
– Ну… – начала Океана, нервно гоняя по тарелке оставшуюся креветку. – А на что похожи жители Бухты Морского Гребешка?
– Ни я, ни какой другой пират никогда не видели их живьем! Но подробное их описание есть в моей книге «Морские народы Афара», – сказала Аква.
Океана искоса взглянула на подругу.
– Скажи, а они…
– Страшные? – подхватила Аква, жуя с набитым ртом. – О да, еще какие страшные!
– Аква! – предостерегающе окликнула ее Марина, увидев, как изменилось лицо Океаны.
– Уж поверь, ни один конкурс красоты они бы не выиграли! – продолжала Аква. – Руки и ноги у них совсем как у нас, только ГОРАЗДО больше, ГОРАЗДО длиннее и ГОРАЗДО отвратительнее!
Океана так и застыла, оцепенев от ужаса, с не донесенной до рта ложкой с запеканкой.