Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – холодно ответил он. – Чтобы узнать твое отношение к тому факту, что у меня тоже есть право на его воспитание.
– Как заговорил! А кто в прошлый раз радовался выкидышу?
– Я уже говорил, что мое поведение тогда оставляло желать лучшего, и я раскаиваюсь в этом.
– Оставляло желать лучшего! У тебя плохая память, Тайлер Ливингстон! Я совершенно отчетливо помню слова, которые ты бросил мне, когда я сообщила о своей беременности: «Нам сейчас это не нужно. Наш брак и так превратился в груду развалин, не стоит вмешивать сюда еще и ребенка». Ты считал, что появление детей обяжет тебя стать домоседом, в то время как ты мечтал о приключениях.
Тесса провела ладонью по своему животу.
– И знаешь, почему я не спешила сообщать тебе о второй беременности? Честно говоря, будет лучше, если эта крошка никогда не узнает о том, что ты существуешь, чем будет обременена раздражительным отцом, который не хотел ее рождения.
– Поэтому ты ушла от меня? – холодно поинтересовался Тайлер. – Чтобы придумать красивую идеальную сказку об отце, вместо того, чтобы представить ребенку настоящего?
– Нет. Хотя я совсем не удивлена, что именно это пришло тебе на ум. Интересно, а какие у тебя самого были мотивы? Ты знал, что я не принимаю противозачаточные таблетки, так почему же не позаботился о контрацепции в день Бала Солнца, как начал делать потом. Почему ты решил все свалить на меня? Потому что неважно, кто виноват, раз не ты. А обвинение, что я всеми правдами и неправдами затащила тебя в постель и заставила сделать то, что привело к таким последствиям, оправдывает твое мерзкое поведение? А вы разве не знали, доктор, что у мужчин всегда заметно, хочет он женщину или нет, это женщины могут притворяться.
– Так ты, значит, притворялась? – язвительно поинтересовался он.
У нее перехватило дыхание, как будто ее ударили.
– Мерзкая свинья! Это единственное, что всегда было прекрасным в наших отношениях, ты и это решил испоганить своими…
– Я уже ничего не соображаю! – Тайлер выглядел пристыженным. – Помоги мне, Тесса. Почему с тобой я всегда веду себя так, что мне даже самому противно? Ты как всегда права, мои обвинения несправедливы.
– Слишком поздно!
Она ударила по его протянутой в миротворческом жесте руке, и, будто это прикосновение дало волю всей ее сдерживаемой ярости, принялась колотить его, куда попало: по рукам, по плечам, по груди.
– Я правильно сделала, что ушла от тебя в сентябре и попыталась забыть о том, что мы вообще когда-то были знакомы. Жаль, что я вообще встретила такого типа, как ты, на своем пути. Ты разрушаешь все, до чего дотрагиваешься. Но меня тебе не сломить. Я не позволю тебе сделать это!
– Успокойся ради Бога! – сказал Тайлер приказным тоном и крепко прижал ее к себе. – Послушай! Так ты навредишь себе и ребенку.
– Как будто тебе есть до нас дело! Ты, наверное, рассчитываешь, что у меня опять будет выкидыш!
Он замер и отстранился.
– Если ты действительно считаешь, что я способен желать подобное матери и ее ребенку, тогда нам не стоило и пытаться начинать все сначала. Удивительно даже, зачем ты попробовала это сделать. Возможно, я не относился с достойным уважением к моим свадебным клятвам, но, можешь быть уверена, я никогда не предам клятву Гиппократа.
Как ей хотелось верить ему. Но зачем тогда все эти оскорбления? Тесса не знала, что и думать. Ей стало нехорошо.
– Пожалуйста, уходи, – сказала она. – Я больше не вынесу.
– Уйду, но это не изменит того факта, что я тоже имею отношение к появлению на свет этого ребенка, и что я собираюсь принимать участие в его воспитании. Вообще-то мое возвращение в Гринфилд неслучайно. Мне предложили здесь работу, так что я собираюсь обосноваться в этом городе и играть огромную роль в судьбе нашего сына или дочки.
Тайлер вернулся в этот город, который так ненавидит, только из-за нее и их будущего младенца? У Тессы подкосились ноги и, ухватившись за спинку кресла, она опустилась в него, как размякшая макаронина. Нет, глупо надеяться, что есть шанс исправить то, что случилось между ними. Он ведь ясно сказал, что хочет защитить свои права на отцовство.
Тайлер внимательно посмотрел на нее.
– У тебя усталый вид. Ты ничего не скрываешь от меня? Беременность протекает нормально?
– Если опустить тот факт, что стресс для меня сейчас не лучшее тонизирующее средство.
Тесса жестом остановила Тайлера, когда тот захотел вновь приблизиться к ней. Если он дотронется до нее сейчас, она совсем расклеится. Даже на расстоянии запах лосьона для бритья, сексуальный изгиб его губ, который не портила злость, заставляли ее трепетать от желания утонуть в его объятиях.
– Я хочу отдохнуть, что-то стала быстро уставать.
– Ухожу, но я вернусь, нравится тебе это или нет. Нам предстоит решить, что же делать дальше.
Он откашлялся. Тесса могла подумать, что он нервничает, если бы не знала, что этот черствый сухарь не способен на такую человеческую слабость.
– Как ты смотришь на то, чтобы пообедать сегодня со мной? Помнишь то заведение, что тебе очень нравилось, как оно называется?
– «Фавола Фьюме».
– Точно, «Фавола Фьюме», если его еще не закрыли.
– Не закрыли.
– Хорошо. Мы просто поговорим и получим наслаждение от прекрасных блюд. Хоть раз в жизни обсудим все разумно, как взрослые люди, вместо того чтобы мучить и оскорблять друг друга. Что скажешь?
Тайлер мог быть самым убедительным человеком на земле, когда хотел. Он знал, как нужно посмотреть, каким тоном сказать. Позволит ли она ему опять сыграть на ее податливости? Сможет ли вынести интимную обстановку в этом милом, уютном местечке с остроконечной крышей и длинными узкими цветными окнами и не утонуть в потоке воспоминаний, которые лучше не ворошить?
Она откинулась на спинку кресла.
– Может, не сегодня, Тайлер?
– Откладывание ничего не облегчит. Рано или поздно нам все равно придется прийти к какому-либо компромиссу.
– Ну, хорошо. – Тесса тяжело вздохнула. Она устала с ним спорить. – Пусть будет по-твоему.
Удовлетворенный своей победой Тайлер стал любезным, он нежно сжал ее плечи:
– Ты не пожалеешь. Я заеду в семь.
Тайлер попросил дать ему время подумать насчет работы до понедельника, но уже знал, что подпишет контракт. Нельзя сказать, что он остался недоволен тем, что ему предложили. Вакантная должность считалась довольно-таки престижной. И чтобы быть поближе к Тессе, он согласился бы и на худшие условия. Ее беременность пробудила в его душе неведомые до сих пор ощущения.
Он отъехал от особняка Уизерспунов, но по пути его воображение было захвачено вовсе не деревьями, усыпанными переливающимся снегом, кроны которых уходили высоко в чистое голубое небо. Перед глазами стояло зеленое поле, на котором мальчик играет с мячом и кричит ему: «папа». Или девочка, точная копия мамы, смотрит на него своими огромными любящими глазами, как будто он Бог и сможет остановить Землю, если она его попросит.