litbaza книги онлайнДетская прозаТайна заброшенного туннеля - Франклин У. Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:

После ужина Чет собирался отвезти свою бесценную пленку в магазин проявлять, но заснул прямо на стуле. Генерал и Джо обсуждали тайну спрятанного золота, а Фрэнк в сотый раз разглядывал зашифрованное послание, найденное в патронташе.

— На этом листке есть еще один знак, — наконец сказал он, — который мы даже и не пыта-? лись разгадать. А он может оказаться связующим звеном.

— Ты о чем? — спросил Джо.

— О странном дереве. Вы ведь сказали, генерал, что никогда таких деревьев не видели?

— Нет, не встречались.

Фрэнк снова умолк.

— Как вы думаете, — заговорил он снова через несколько минут, — не осталось ли в городе людей, которые бы помнили, как выглядела плантация до того, как там все было разрушено?

Генерал задумался. В это время в комнату вошел Клод, собираясь пожелать им спокойной ночи, и услышал их разговор.

— Прошу прощения, мистер Фрэнк, — сказал он, — но я думаю, что в этом вам поможет пастор Колтс. Он служит в церкви, в которую я хожу.

— Это было б здорово. Спасибо, Клод. Мы заедем к нему завтра утром.

Однако на следующий день они прежде всего поехали в тюрьму. Надзиратель сообщил, что задержанный ими человек все еще отказывается говорить и пока его держат в тюрьме за незаконное ношение оружия и по нескольким другим обвинениям.

— Мы продержим его сколько возможно, — сказал надзиратель. — Может, ему надоест молчать.

Никаких новостей о разыскиваемой банде не было. Чет отправился в магазин отдать пленку, а братья и генерал поехали к пастору. Дверь открыл дружелюбный негр средних лет. Генерал назвал свое имя и спросил, не знает ли пастор кого-либо, кто мог бы рассказать им о плантации Смита, какой она была до Гражданской войны.

— Да, сэр, я знаю такого человека, — ответил пастор. — Это Бенджамин Берри. Сейчас он живет в доме престарелых, а мальчиком работал у Борегарда Смита.

Поблагодарив пастора, они поехали в дом престарелых.

— Здравствуйте, Бен, — сказал генерал, улыбаясь. — Я — генерал Смит, а это мои друзья.

Старик встал. Отвечая на вопросы, он сказал, что служил у семьи Борегарда Смита еще много лет после того, как негры получили свободу. Он был рад поговорить о своем детстве на плантации. Однако генерал перевел разговор на интересовавшую их тему.

— Вы когда-нибудь слышали о старом арсенале на плантации?

— Нет, сэр, — покачал головой Бен.

— А видели какое-нибудь подземелье или тайный ход?

Старик взял стоявшую рядом со стулом палку, положил на набалдашник свои худые руки и уперся подбородком в костяшки пальцев.

— Я стараюсь вспомнить, генерал. — Он помолчал немного. — Нет. Ничего такого не помню, знаю только, что мой дед очень боялся ходить в лесок возле реки.

— Почему? — опередил всех Джо.

— Однажды он видел, как мистера Борегарда проглотила земля. Дед решил, что там была дыра, о которой никто, кроме массы Смита, не знал.

— Наверняка это то, что мы ищем! — не удержался Джо. — Где это место, Бен?

— Точно не знаю. Где-то у реки Роки-Ран.

— Мы хотели бы спросить у вас, Бен, вот еще о чем, — сказал Фрэнк. Он сунул руку в карман и достал рисунок дерева, изображенного на записке. — Вы видели когда-нибудь такое дерево?

Бен аккуратно поправил на носу очки в золотой оправе и, посмотрев на рисунок, улыбнулся.

— Ну конечно! Дерево Франклина я видел много, много лет назад.

— Дерево Франклина?

— Да, старый масса Смит много их посадил вдоль Роки-Ран. Это было его любимое дерево!

Старый Бен описывал дерево довольно туманно, говорил только, что оно "хорошо пахло". Придя в волнение от полученной информации, Фрэнк попросил у служителя разрешения позвонить по телефону. Его провели в контору. Оставшись один, он набрал номер колледжа штата. Ему ответил ассистент профессора отделения ботаники.

Изложив только что полученные от старого негра сведения, Фрэнк спросил:

— Существует ли на самом деле дерево Франклина?

— Конечно.

Выслушав ассистента, Фрэнк узнал, что впервые это дерево было обнаружено в штатах Южная и Северная Каролина в семнадцатом веке. Потом о нем ничего не знали вплоть до середины девятнадцатого века, когда оно получило широкое распространение и было названо деревом Бенджамина Франклина[15].

— Это дерево, — сказал в заключение ассистент, — достигает в высоту до двадцати футов, листья у него почти такие же, как у магнолии, а цветы белые и очень душистые. Сейчас эти деревья довольно редки, поскольку не обладают большой жизнестойкостью. Еще есть вопросы?

Фрэнк, поблагодарив ученого, вернулся к Джо и генералу. Попрощавшись с Беном, они поехали в город. В центре города к ним присоединился бродивший возле писчебумажного магазина Чет.

— Поехали поскорее к Роки-Ран, — нетерпеливо сказал Джо.

— Только не я, — возразил Чет. — У меня такое чувство, что на этот раз мои снимки раскроют тайну. В магазине мне сказали, что они будут готовы к двенадцати часам. Так что я останусь ждать.

Генерал уже собирался сесть в машину, чтобы ехать вместе с братьями, когда на улице появился Клод, махавший руками, чтобы его подождали.

— Вам звонили по междугородной, сэр, — сообщил он. — Было очень плохо слышно, но телефонистка сказала, что они снова позвонят около двенадцати, что это очень важно и вас просят быть на месте.

Так что братья отправились на старую плантацию одни. Они раздумывали по дороге, не связан ли этот звонок с их поисками сокровища. Но вскоре мысли их вернулись к дереву Франклина, которое, как они рассчитывали, приведет к потайному подземному ходу и, следовательно, к спрятанному сокровищу.

Тем временем Чет, чтобы убить время, пошел побродить по городу, съел мороженое с содовой водой и купил несколько открыток с видами Сентервиля, собираясь послать их домой. Без четверти двенадцать снимки были готовы.

— Интересные фотографии у тебя получились, сынок, — заметил хозяин магазина. — Откуда ты их делал?

— С неба.

Чет вынул снимки из конверта и, взглянув, вскрикнул.

— В чем дело? Что такое? Рандольф! Черный саквояж! Скорее домой!

Он пулей вылетел из магазина, оставив хозяина с открытым от удивления ртом. Никогда раньше Чет не бегал так быстро, как в эти минуты. Вбежав в дом, он бросился к генералу, который только что говорил по телефону с одним из помощников мистера Харди.

— Чет, надо немедленно найти Фрэнка и Джо! — сказал генерал. — Мистер Харди установил, что Буш и его банда — грабители банков и находятся в розыске. Харди будет здесь с минуты на минуту. Буш сказал ему, что они не остановятся ни перед чем, чтобы заполучить сокровище. И если его сыновья сегодня же не покинут город, он больше не увидит их живыми!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?