Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не знаю. Но мы могли бы посидеть где-нибудь. Как сегодня. Поговорить.
– Я думал… Камилла сказала…
– Ты общался с Ками?
– Думал, ты не хочешь меня видеть, а я хотел быть в курсе. Мне необходимо знать, что с тобой все в порядке.
– У меня все хорошо, как видишь.
– Да. Вижу. Ты счастлива?
– Сегодня? Да. Такие дни бывают нечасто.
– Поздравляю с успехом. Ты очень талантливая.
Она улыбнулась. Черты мужского лица тоже смягчились, будто спало напряжение.
– Спасибо. Вряд ли ты читал мою книгу, но у тебя есть повод обвинить меня в плагиате. Я украла твою сказку.
– Считай, что это подарок.
Он ласково перебирал ее пальцы, и Лизе стало также хорошо и спокойно, как когда-то давно в его объятиях. Что же он за человек, если ему удается так сильно влиять на нее?
Принесли заказ. Они наслаждались едой и мирно комментировали презентацию, но…
– Кто ты? – Лиза таки решилась спросить.
– Странный вопрос.
– Напомню, что один раз ты уже солгал мне.
– Но я же не знал, что ты окажешься такой особенной. Это была лишь проверка и… защита.
– От охотниц за деньгами?
– Что-то в этом роде.
– Но мне не нужны твои деньги.
– Теперь я знаю это.
– Ненавижу ложь.
– Это я тоже понял.
– Так кто ты?
– Рафаэль Раллис. Мой отец – греческий бизнесмен.
– Греческий? А я думала…
Оказывается, она совсем ничего не знает о мужчине, с которым занималась любовью.
– В Турции у меня только одна гостиница. Весь остальной бизнес – в Греции. Почти весь.
– Значит, Громов…
– Он – мой партнер.
– Значит, он все знал и ничего мне не сказал?
– Ты не хотела об этом говорить.
– Несущественное замечание.
Она вдруг разозлилась. Ками и Громов – кроме мамы, самые близкие ей люди – скрыли от нее такие серьезные вещи. И не важно, что она отмахивалась от разговора. Эти двое могли настоять.
– Прямо Мисс Противоречие.
– Кто бы говорил, – наверное, еще ни одна женщина м ним так не разговаривала. Раф от удивления приподнял брови, но Лизу уже охватил азарт. – Что еще я не знаю?
– Ну…
– Продолжай.
– Моя мама живет под Полтавой.
– Где?!
– Вместе с отчимом.
– И…
– Я закончил там школу, затем военное училище, некоторое время служил. Вместе с Громовым. А потом мой родной отец позвал меня в Грецию.
– Понятно. С тех пор ты стал богатым дяденькой и завидным женихом. Тогда, что ты делаешь здесь – вместе с невзрачной писательницей?
– Что делаю? Ем. Разговариваю.
– Почему со мной? Не с той зеленой красоткой или какой-нибудь другой, но такой же привлекательной женщиной?
– Лиза, что случилось? Мы так хорошо разговаривали.
– Да, разговаривали. Я хочу знать, почему именно со мной?
– Я не понимаю… Ты – симпатичная, приятная, сексуальная…
– Да? Продолжай.
– Ты мне нравишься.
– И не претендую на твое богатство.
– Ну да. А что тут такого?
– Тебе понравилось со мной спать?
– Очень. Я этого не скрывал.
– Вот!
– Лиза, ты с ума меня сведешь! Что значит твое «вот»?
– Ты хотел меня, а я тебе отказала. И только поэтому ты здесь – со мной. Ты не рассказал бы мне о себе, если бы я тебя не вынудила. Ралисс… Я правильно запомнила? – он кивнул, явно не понимая, к чему она клонит. – Так вот, Раллис, ты не читал мою книгу. Если бы ты это сделал, то знал бы, чего желала Арзу.
Лиза поднялась, взяла свою сумочку, достала деньги.
– Господи, женщина, ты меня с ума сведешь! Да читал я твою книжку! И убери бумажки!
– Очередная ложь! Но я больше не желаю ничего слушать. Прощай!
Лиза бросила на столик несколько купюр и бросилась к выходу. Едва удержалась, чтобы не оглянуться. К счастью у выхода стояло такси. Лиза заскочила на заднее сидение, держа шубку в руках, и только тогда посмотрела в сторону ресторана. Раф остался сидеть у окна.
– Как ты могла?
Ками носилась по номеру отеля, словно фурия, а Лиза никак не могла понять, что случилось. Она только начала возмущаться поведением Рафа, как ее благодушно настроенную подругу словно подменили. Та вскочила с дивана, оттолкнула Громова, который пытался ее удержать, и начала орать на подругу.
– А что я такого сделала?
Лиза почти обиделась на Камиллу. Вместо того, чтобы поддержать свою лучшую подругу в ее праведном негодовании – да еще в такой знаменательный день – та взъерепенилась и стала похожа на симпатичного волнистого попугайчика.
Внезапно этот «желтый попугайчик» резко затормозил возле Лизы и помахал пальцем перед удивленным лицом.
– Никогда не думала, что ты способна быть настолько неблагодарной!
– Почему? Я уже сказала «спасибо» – и тебе, и Гоше, и всем остальным.
– А Рафаэлю?
– Он-то здесь причем?
– Причем? Раф?!
– Камилла, думаю, он ничего ей не сказал. Успокойся, пожалуйста. Тебе нельзя волноваться.
А это уже интересно. Она чего-то не знает?
Лиза подозрительно посмотрела на Громова.
– О чем же он умолчал? Давай, выкладывай, раз начал.
Гоша некоторое время потирал кончиками пальцев подбородок, а затем покачал головой.
– Нет, без его разрешения не буду.
Она уже хотела возмутиться, но ее опередила Камилла.
– Тогда, я скажу. И не смей мне мешать! – открывший рот Громов тут же его закрыл и пожал плечами. – Рафаэль – владелец «Буквицы». Поняла?
Пока Гоша ловил Камиллу и силой усаживал на диван, до Лизы начало доходить сказанное.
– Ты хочешь сказать, что Раф издал мою книгу?
– Я уже это сказала. Громов, не дави на меня, а то я не выйду за тебя замуж.
Тот лишь прижал ее покрепче, обхватив ладонями живот, и ласково прикусил ушко.
– Ты уже моя жена перед Богом. Мы обвенчаны. Забыла?
– Забудешь тут. Твоему сыну лишь двадцать недель, а он уже не дает мне спать.
– Сын? Ты уверена?
– Я – да, а вот врачи пока не знают. Для тебя это важно?