Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно. — Адрианна вылила взбитые яйца на сковородку, сунула бекон в микроволновку, достала из холодильника сыр и начала натирать его на терке. Ей нравилось и то, что она снова стряпает, и то, что дело сдвинулось с мертвой точки. Бен наконец выдал им сведения, от которых можно оттолкнуться.
— «Рикки» закрылся в прошлом месяце, — вспомнил Уайт. — Чем твоя мама занимается сейчас?
— Не знаю.
— Почему твоя сестра уехала с Эмили? — спросила Адрианна. Что-то не складывалось. С чего вдруг Дженнифер захотела взять с собой еще одного ребенка?
— Потому что Эмили визжала, что никуда не поедет без нас, но та женщина сказала, что не может взять обоих, и взяла Сару.
— И оставила тебя одного? — рассердилась Адрианна.
Бен снова пожал плечами.
— Я — взрослый. Вполне могу прожить один.
— Сколько тебе лет?
— Шестнадцать.
Уайт покачал головой:
— Попробуй еще раз, сынок.
— Ладно, четырнадцать.
— Держу пари, ближе к двенадцати.
— Какая вам разница?
— Не похоже, что кто-то заботится о тебе.
— Мама заботится. Она ушла только сегодня вечером.
— А в другие вечера, когда ты выпрашивал еду?
— Маме сейчас туго, но она старается.
Адрианна тихо вздохнула. Бен защищал свою мать, хотя было абсолютно ясно, что ей на него наплевать.
— Я должен найти этих девочек, — произнес Уайт. — Где мне искать, Бен?
— Я и сам пытался их найти. Где обычно их нет. Та женщина сказала, что привезет Сару обратно, когда мама вернется домой.
— И когда это произойдет? Только не говори, что не знаешь.
— Не знаю, — угрюмо пробормотал Бен.
— Ты можешь набросать мне список мест, где вы обычно бывали?
— Я устал.
— Ты перекусишь и взбодришься. — Адрианна поставила перед мальчиком омлет с беконом и еще одну полную тарелку — перед Уайтом. Тот удивленно уставился на еду.
— Я не голоден.
— Ну, хоть немного. Скоро будут оладьи.
Несмотря на свое заявление, Уайт откусил от омлета, затем еще, и на те несколько минут, что мужчины ели, в кухне воцарилась тишина. Они оказались быстрыми едоками. Когда были готовы первые оладьи, и Бен, и Уайт уже протягивали пустые тарелки.
Адрианна вывернула на каждую тарелку по стопке оладий, выставила два своих любимых сиропа — кленовый и черничный.
Ей было приятно смотреть, как они едят. Как же она соскучилась по своему любимому занятию, с которым отлично справлялась! Пора, пора возвращаться на работу!
— Мне надо в ванную, — сообщил Бен, соскальзывая с табурета.
— Дальше по коридору, — объяснила Адрианна.
Когда Бен вышел, поднялся и Уайт.
— Надеюсь, у вас нет черного хода.
— Нет, но это не имеет значения. Бен не сбежит.
— Откуда вы знаете?
— На улице холодно, а здесь тепло. И хоть вы ему не нравитесь, он прекрасно знает, что есть люди похуже. Да и некуда ему идти. Пожалуйста, полегче с ним. Там, в проулке, вы его напугали. Вы слишком агрессивно себя вели. Я впервые увидела в вас копа.
— Я действовал не как коп, а как отчаявшийся отец.
— Как и то и другое.
— Ну, какой есть. Адрианна, я же не причинил ему вреда.
— Просто помните, что не он забрал Стефани. Наоборот, он, вероятно, заботился о вашей дочери.
— Я как-то не подумал об этом.
— Когда он вернется, позвольте мне с ним поговорить. Мы должны завоевать его доверие — или никогда ничего не узнаем.
Бен вернулся на кухню и подозрительно посмотрел на них.
— Теперь мне можно уйти?
— А почему бы тебе не остаться? — предложила Адрианна. — Переночуешь у меня. Не похоже, что твоя мама сегодня дома.
— А вдруг она вернется.
— Или нет.
Бен задумался и наконец решился:
— Ладно, я останусь.
— Хорошо. У меня есть спортивный костюм. Думаю, он тебе подойдет. А твою одежду постираем. Мне все равно надо загрузить стиралку.
Адрианна отвела Бена в спальню, открыла комод, достала треники и футболку.
— Нормально? — Он безразлично пожал плечами. — Можешь переодеться в ванной комнате. Если хочешь, прими душ, не стесняйся.
— Утром я все равно уйду, — твердо сказал он.
— Конечно, — согласилась Адрианна.
Бен взял одежду и побрел в ванную комнату. Адрианна улыбнулась, услышав шум льющейся воды, и вернулась в кухню. И с изумлением увидела, что Уайт моет посуду.
— Я бы и сама справилась.
— Вы готовили, я убираю.
— Ну, ладно. — Она села на табурет. — Бен принимает душ.
— Слышу. Вы нашли к нему подход.
— Я его понимаю.
— Еще одно доказательство того, что вы мне необходимы, — криво улыбнулся он.
— Уайт, я понимаю ваше отчаяние, но Бен уже дал нам пару зацепок. Например, клуб, где работала его мать и, возможно, Дженнифер.
— Закрывшийся клуб. Наверное, меня не должно удивлять, что Джен работала стриптизершей. Как еще она могла зарабатывать деньги? — Вопрос оказался риторическим. — Адрианна, и я сегодня у вас останусь. Посплю в кресле или на полу. Я не могу рисковать. Вдруг вернусь утром, а Бена и след простыл.
— Я понимаю.
— Спасибо.
Пока Уайт заканчивал прибираться на кухне, Адрианна достала из стенного шкафа одеяла и подушки, положила их на диван, затем прошла в свою спальню, откинула покрывало на кровати. Через несколько минут вошел отмытый Бен в ее спортивном костюме.
Адрианна забрала у него ворох грязной одежды.
— Отнесу в подвал в прачечную.
— Вы вовсе не должны это делать.
— Никаких проблем. Ты пока укладывайся, а нам с Уайтом еще нужно поговорить.
— Я не могу занимать вашу кровать.
— Еще как можешь.
Он пристально смотрел на нее несколько секунд, словно пытаясь понять ее мотивы.
— Ну да, вы возитесь со мной, чтобы я вам помог.
— Вообще-то я вожусь с тобой, потому что хочу помочь тебе. Когда мне было четырнадцать, я пару месяцев жила на улице и хорошо помню, каково это — не иметь ни постели, ни дома, ни чистой одежды.
— Моя мама вернется. — Похоже, он больше пытался убедить себя, чем ее.
— Я тебе верю.