Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я уже понял, что ты жил очень далеко отсюда. Меня интересует, как ты здесь оказался и зачем пришёл? Ты хочешь служить улам?
— Кому? — не понял Араб. — Прости, но я действительно оказался очень далеко от дома и пытаюсь понять, что здесь происходит и что мне нужно сделать, чтобы попасть обратно. Я не знаю, кто такие улы, я даже не знаю, как называется твой народ. Поэтому давай начнём с самого начала.
— Ты спрашиваешь, как называется мой народ?
— Да.
— Мы мирры. Свободные охотники. Моё имя Горк. А теперь скажи, как зовут тебя.
— Дома меня называли Араб.
— Аррраб, — честно попытался произнести Горк.
— Может, Ар тебе будет произносить проще? — задумчиво спросил бывший наёмник, вспомнив прошлое своё путешествие.
— Ар-р, — прорычал Горк.
— Не так агрессивно, но, в общем, правильно, — усмехнулся Араб. — Скажи, Горк, вы всегда живёте в лесу?
— А зачем тебе это знать? — неожиданно насторожился кот.
— Я же говорил, что это прислужник улов. Хочет узнать, где мы живём, чтобы привести прозрачных к нашим домам, — вклинился в их разговор ушибленный Арабом кот.
Окинув его долгим мрачным взглядом, Араб молча поднялся на ноги и, шагнув к возмущённому коту, громко мысленно произнёс:
— Твой вожак смотрит в мои мысли. Я не знаю, кто такие эти твои улы, но, если ты ещё раз попытаешься назвать меня шпионом, попробуешь вот это, — с этими словами он поднёс свой жилистый кулак к носу молодого кота.
Удивлённо покосившись на это странное ручное сооружение, кот осторожно принюхался и, пожав плечами, ответил:
— Тебе же сказали, что мы не едим себе подобных.
— Ты издеваешься надо мной, котёнок? — прошипел Араб, чувствуя, что начинает свирепеть. — Я тебе сейчас мозги вышибу.
— Ар-р, не надо, — вступился за своего подопечного Горк. — Он и в самом деле не понимает, что ты хотел сказать. Посмотри на наши руки.
С этими словами старый кот подошёл к Арабу, вытягивая руки перед собой. Удивлённо опустив глаза, Араб неожиданно понял, что именно показывает ему Горк. Кисти рук мирров были четырёхпалыми. Большой палец у них отсутствовал, а вместо ногтей из кончиков пальцев выступали весьма внушительные когти. Выдвигались они точно так же, как это происходило у земных кошачьих.
Только теперь Араб понял, почему ему удалось так легко вырвать копьё из рук нападавшего. Отсутствие большого пальца заметно уменьшало силу захвата. Сами пальцы тоже были короче человеческих. Ровно на одну фалангу.
— Значит, вы дерётесь только открытыми ладонями? — задумчиво спросил Араб.
— Мы вообще редко дерёмся, — улыбнулся в ответ Горк.
— А разве ваши парни не ссорятся из-за девушек? — осторожно спросил Араб.
— У нас всё по-другому. Самки выбирают охотников сами и живут с ними столько, сколько захотят. Ну, а если они оба решат, что им обоим нужно что-то поменять, то просто расходятся и создают новые пары.
— Не совсем понятно, но потом разберёмся, — вздохнул в ответ Араб. — Лучше расскажи, что это за улы и почему вы их так боитесь?
— Давай продолжим этот разговор в другом месте, — неожиданно предложил Горк и, не дожидаясь ответа, зашагал в чащу.
Удивлённо пожав плечами, Араб двинулся следом за вожаком, с интересом рассматривая скользящих рядом с ним мирров. Они действительно не шли, а скользили, со свойственной всем кошачьим грацией и изяществом. Неожиданно Араб понял, что, несмотря на шерсть и длинные хвосты, все члены племени были прекрасно сложены. Самцы отличались мощной мускулатурой и широкими плечами, а самки были удивительно женственны. Сделав такое неожиданное открытие, Араб тут же скрыл свои мысли, представив себя в скафандре. Ему очень не хотелось, чтобы кто-то услышал его крамольные мысли. В ту же минуту шедший впереди Горк остановился и, круто развернувшись, удивлённо спросил:
— Что ты сделал?
Увидев, что вожак разворачивается, Араб быстро приоткрыл забрало скафандра, чтобы слышать, что тот собирается сказать. Услышав вопрос, он даже немного растерялся.
— Что ты имеешь в виду? — осторожно спросил Араб, удивлённо глядя на Горка.
— Я всё время слышал тебя. Знал, что ты идёшь следом за мной. Но вдруг ты что-то сделал и словно исчез. Я перестал тебя слышать. Что ты такое сделал?
— Я просто скрыл свои мысли. Совсем, — пояснил Араб, не зная как объяснить коту, что такое космический скафандр.
— Может быть, — задумчиво протянул Горк. — Но тогда это очень странный способ скрывать мысли. Я даже сейчас чувствую, как мысли других словно соскальзывают в сторону. Ты не реагируешь на них.
— Всё дело в том, что я только недавно научился пользоваться таким способом общения и ещё плохо умею воспринимать сразу нескольких собеседников, — нехотя признался Араб.
Это был не самый удачный ход, но лгать, в присутствии почти сотни прирожденных эмпатов, Араб не решился. Откровенно говоря, он и так чувствовал себя не в своей тарелке, внезапно сообразив, в какую переделку попал. Ведь любой из этих очеловеченных котов был намного опытнее и ловчее в деле общения при помощи телепатии.
— Недавно? — удивлённо переспросил Горк. — Разве вы не рождаетесь с этой способностью?
— Нет, подобные умения в моём мире редкость.
— Как же вы тогда общаетесь, если вам нужно сохранить тайну?
— Уходим в сторону и говорим очень тихо, — усмехнулся Араб, вспоминая, как часто ему приходилось пользоваться языком жестов.
Удивлённо покачав головой, вожак развернулся и решительно зашагал дальше. Понимая, что это только начало разговора, Араб двинулся следом, стараясь не упускать из виду широкую золотистую спину, покрытую тёмным муаровым узором. Стараясь поспевать за вожаком, он внимательно осматривал всех шедших по соседству котов, стараясь определить, чем они отличаются и как проще их различать. Все члены этого странного прайда были разных оттенков золотистого цвета, от ярко-медных, до пронзительно рыжих, но шкура каждого носила только свой, индивидуальный узор. Это были и тигровые полосы, и леопардовые пятна, и просто кошачьи разводы. Почти все самцы носили отметины когтей и клыков. Уши старших котов были изрядно пожёваны и порваны, что навело Араба на мысль о довольно странной миролюбивости этих созданий. Так или иначе, но драки в прайде были не редкостью. Догадка Араба подтвердилась уже через несколько минут. Что-то не поделив, два молодых самца с яростными воплями вцепились друг дружке в физиономии. Как он и предполагал, дрались они, как самые настоящие коты, во всю орудуя когтями и клыками. По тропинке только шерсть летела. Воплей и рычания тоже хватало с избытком.
Шедшие рядом с драчунами коты дружно шарахнулись в разные стороны, старательно обходя катавшихся по траве бойцов. Только Горк, бросив на них недовольный взгляд, яростно оскалился, но, махнув рукой, решительно зашагал дальше. Не сдержав любопытства, Араб быстро догнал его и, поравнявшись, спросил: