Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он опять тревожно посмотрел на девушку, ожидая, что она скажет. Но Кэт молчала она не могла ему ничего сказать. Слова застревали у нее в горле, как только она собиралась с духом все рассказать. Да и что бы это изменило! Она так привыкла к своей лжи, так долго жила с ней, что уже не могла от нее отказаться. Ее признание означало бы возврат к прежней, оклендской жизни, а она не хотела этого. И как бы сильно ни любила она Роберта, ей придется с ним расстаться.
— Что? — подтолкнул ее Роберт, погладив по щеке.
— Да так, ничего, — промолвила Кэт. Что она могла сказать ему?
— Отдыхай, — сказал Роберт, улыбнувшись ей. — Позже поговорим.
Но они не поговорили позже. Так, перекинулись несколькими ничего не значащими фразами, когда сидели на веранде и смотрели на закат. Кэт вяло ковыряла вилкой в своей тарелке, и Роберт заметил это. Он всегда внимательно наблюдал за ней.
— Ты сможешь осмотреть со мной еще несколько островов, а потом уже мы вернемся на Суйя? — Роберт зажег свечу, встал, подошел и опустился на пол рядом с Кэт.
Как ей хотелось, чтобы их путешествие продолжалось всю жизнь! Но зачем продлевать агонию?
— Мы не осмотрели и половины того, что ты запланировал, — как-то безучастно сказала Кэт.
Его лицо при свете мигающей свечи выглядело серьезным.
— Зато мы достигли многого другого.
— Но это не было целью нашей поездки!
Роберт глубоко вздохнул.
— Нет. Ты же знаешь, я хотел осмотреть острова и сделать вывод: стоит ли здесь развивать туризм или нет.
— Ты передумал?
— Совсем наоборот! Здесь есть большой потенциал для создания туристической базы. Поэтому мне хотелось бы посмотреть больше, однако…
Кэт повернулась к нему.
— Однако — что?
Роберт поднял папоротник с пола и задумчиво посмотрел на увядшие листья.
— Мы давно не имеем никакой связи с внешним миром, и на Кула, возможно, уже начали беспокоиться.
— Ну конечно! Вирджиния выходит из себя! — выпалила Кэт и сразу пожалела о своих словах. Она прикусила губу, чтобы не сморозить еще какую-нибудь глупость.
— Заметь: это сказала ты, а не я, — помолчав, как-то натянуто произнес Роберт. — Но…
— Но жизнь продолжается, — прошептала девушка.
— Да, продолжается — наша с тобой жизнь!
Но в разных направлениях, хотела сказать Кэт, но промолчала. Эту тему она не хотела обсуждать.
«Месяц, а то больше!» — сказал Роберт на Суйя перед их отъездом. Увы! Их поездка продлилась гораздо меньше. А может, Роберт думал, что ему потребуется месяц на то, чтобы уломать ее?
Господи, этого не может быть! О чем она вообще думает?! При чем здесь время? Он захотел вернуться, потому что она запаниковала на берегу и ей стало плохо. А может, он хочет отпустить ее? Ведь не может же он не видеть, как ее что-то постоянно беспокоит?
Он взял ее руку и крепко сжал. Бедный! Ему так несладко, но она ничем не может ему помочь! И Кэт лишь пожала в ответ его пальцы.
— Вставай, — сказал он, поднимая девушку за собой. — Пройдемся перед сном.
За все время их знакомства Роберт в первый раз предложил Кэт составить ему компанию на вечерней прогулке. Она, конечно, не выдержала и так и сказала Роберту, когда они медленно шли вдоль пенящегося прибоя, держась за руки.
Он сразу остановился, взял обе ее руки, прижал к себе и сказал:
— Это единственное время, когда я могу серьезно подумать. Когда я один и мне никто не мешает! С тех пор как я приехал на эти острова, у меня появилось много проблем… Некоторые из них весьма серьезные, другие весьма неприятные, а третьи свалились на мою голову совершенно неожиданно! Вот я и пытаюсь обдумывать и решать все эти проблемы. Правда, плохо получается.
Может, он все-таки знал правду о ней все это время, задавалась вопросом Кэт, и теперь бросит ее в наказание за брата?
— Тогда зачем ты пригласил меня на эту прогулку? — задала она простодушный, как ей казалось, вопрос.
— Потому что ты стала частью моей жизни, — сказал Роберт и поцеловал ее.
Губы его были настойчивыми, так же как и его любовь, которой они занимались почти до рассвета. Временами ей казалось, что она действительно стала частью его жизни. Но тут же другие мысли, безнадежные и отчаянные, завладевали ею. Он все узнает, и очень скоро, она обо всем расскажет ему, но где взять силы, чтобы нанести ему этот удар, Кэт не знала.
На следующее утро они почти час укладывали свои вещи в каноэ. Солнце пекло нещадно, влажность была невыносимой, но Роберт работал за десятерых, не забывая постоянно осаживать девушку, когда та слишком резво пыталась угнаться за ним. Правда, Кэт не обращала внимания на его ворчание, ведь любая деятельность отвлекала ее от печальных мыслей.
Роберт закреплял груз на втором каноэ, когда Кэт вернулась на поляну. Это была их поляна, на ней стояла их хижина, здесь несколько дней жило их счастье.
Хижина любви выглядела после шторма сильно потрепанной. Но для Кэт она оставалась такой, какой она была, когда Роберт украсил ее цветами. Такого красивого зрелища она еще не видела в своей жизни. И то, что случилось внутри этой хижины, было так же потрясающе красиво!
Кэт подошла к хижине и подняла с земли несколько увядших цветков. Она подержала их в своей руке и затем поднесла к губам. Тяжело вздохнув, девушка подняла руку и подставила лепестки ветру. Они взметнулись с ее ладони и, подгоняемые ветром, полетели в сторону зарослей.
— Прощаешься? — услышала Кэт голос Роберта у себя за спиной.
Она обернулась и, заставив себя улыбнуться, кивнула.
— Не хочешь взять с собой что-нибудь на память?
Но Кэт уже уносила отсюда сувенир — боль любви, которая была в ее сердце.
Она смотрела, как Роберт поднялся на веранду и протянул руку к куску коры с надписью: Хижина любви.
— Не надо! — умоляюще произнесла Кэт. Только не это — она не сможет носить это с собой. — Оставь на месте! Кто знает, может…
Роберт вернулся к Кэт, его лицо было грустным.
— Может, мы еще сюда вернемся, — закончил он за нее.
Кэт улыбнулась и кивнула, зная, что этого никогда не случится. На самом деле она хотела сказать, что сюда могут приехать другие влюбленные, которые будут искать уединения, и найдут это место, где смогут так же страстно любить друг друга.
— Пора двигаться, — сказала Кэт. — Нам придется заправляться по пути раза два и плыть довольно быстро, чтобы вернуться до наступления темноты. Может, даже стоит переночевать где-то по дороге. Нет смысла перегружать мотор только потому, что…
Кэт замолчала, увидев, что Роберт, не сказав ни слова, прошел мимо и направился через заросли к берегу. Она поплелась за ним. Плечи Роберта были напряжены, конечно, она расстроила его своими хозяйственными рассуждениями. Расстроила в такую минуту, когда он ждал от нее чего-то другого.