Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы хотите, чтобы вас отстранили от должности?
Соломон вздернул подбородок, задумчиво прищурив глаза. Может быть, и вправду?.. Несколько секунд он стоял, застыв в неподвижности. Слишком многое поставлено на карту. Имеет ли он право уклониться от ответственности? И вообще — в здравом ли он уме?
Как Архон оказался на его корабле? С благословения Братства? Наверняка Крааль знал, какую роль сыграл Архон в гибели «Клинка»… и многих людей. На чьей же стороне играет Спикер?
Место капитана могут занять лишь двое — старшие помощники, не имеющие опыта полетов в глубоком космосе. Сол с легкой душой доверил бы корабль Мэйбраю Андаки или Филу Церратоносу, но их нет рядом. У него нет выхода. Ответственность тяжелой ношей легла ему на плечи.
Он взял себя в руки и заговорил, с трудом протискивая слова сквозь губы:
— Нет, я не намерен отказываться от своего поста, однако отдаю себе отчет в собственных слабостях. Кто-то должен контролировать мои поступки. Поручаю это вам, корабль. В вашем распоряжении имеются соответствующие психоаналитические программы.
Ошеломленный происходящим, он без сил опустился в кресло, налил в бокал виски ровно на палец и положил ноги на стол. Его внутренности сворачивались тугим клубком.
— Капитан, я с радостью возьму на себя анализ ваших действий.
Сол устремил в пространство невидящий взгляд и покачал головой:
— Подумать только — этот человек погубил «Клинок», а теперь я должен подчиняться его приказам!
— Позвольте мне высказать свои соображения.
— Слушаю вас, корабль.
— Поступки не всегда точно отражают мотивы. Проведя сравнительный психологический анализ имеющихся данных, я хотела бы обратить ваше внимание на тот факт, что Архон исчез сразу после битвы у Арпеджио. Арпеджианцы несколько лет искали его, не жалея сил и средств. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять — вполне возможно, Архон переживает инцидент с «Клинком» так же болезненно, как вы.
Соломон негодующе фыркнул, вновь возвращаясь мыслями к последним дням на борту «Клинка» — агонизирующий электронный мозг корабля, мертвые мужчины и женщины с выпученными от декомпрессии глазами, бесформенные, окровавленные груды плоти там, где отказала гравизащита… В его памяти навсегда запечатлелось мрачное лицо Андерсона, который пытался удержать в узде потерявший настройку реактор, готовя двигатели к выходу в подпространство, возможно, последнему прыжку в их жизни…
— Если я правильно понял, вы советуете мне воздержаться от обвинений в адрес Спикера.
— Да, это будет самый разумный шаг — конечно, если вы доверяете Великому Мастеру.
«Проклятие. Эта игра начинает меня утомлять».
Соломон пригубил «Звездный туман».
— Вложенные друг в друга окружности… Что ж, придется действовать на свой страх и риск, на то я и капитан. — Он выдержал паузу. — Как вы думаете, кто из пассажиров затевает диверсию?
— У меня недостаточно данных, чтобы ответить на ваш вопрос.
Соломон безнадежно взмахнул рукой, радуясь тому, что у него есть хотя бы какое-то дело, которое отвлечет его от мучительных воспоминаний и поможет обрести уверенность в своих силах.
— Во имя всего святого, как нам искать бомбу у дипломатов? Мы не можем даже досмотреть их опечатанный багаж. Что же мне — войти в кают-компанию во время обеда и попросить, чтобы человек, собравшийся взорвать судно и всех, кто находится на борту, поднял руку?
— Мы можем попытаться обнаружить следы взрывчатых веществ, капитан.
— Я бы сделал это, если бы мог… — Сол посмотрел на громкоговоритель. — У вас есть такая возможность, корабль?
— В моем распоряжении самые современные программы и самые чувствительные датчики, которыми когда-либо оснащались суда Братства. Если хотите, я могу начать поиск взрывных устройств, обладающих достаточной мощностью, чтобы вызвать серьезные разрушения.
— Начинайте сейчас же!
Прошло несколько секунд.
— Капитан! — Соломон испуганно вздрогнул. — Я не обнаружила в каютах дипломатов ни обычной взрывчатки, ни генераторов антиматерии. Наличие ядерных зарядов обязательно отразилось бы на работе систем кондиционирования и гравизащиты. Предварительный анализ воздуха показывает отсутствие полимеров, из которых изготавливаются хемотермические устройства.
— Значит, можно надеяться, что на борту нет злоумышленников.
— Я не в силах исключить такую возможность, — бесстрастным голосом отозвалась Боз.
— Неужели Архон солгал? — Соломон поднял глаза к белоснежным панелям потолка.
— Судя по его пульсу, ритму дыхания и химическому составу выделений тела, он говорил правду. Электропотенциал кожных покровов близок к норме. За время вашей беседы я ни разу не отметила расширение зрачков Спикера, которое свидетельствовало бы о его неискренности. Более того, я согласна с его оценкой нынешней нестабильности Конфедерации. Любое сколько-нибудь значительное происшествие, научное открытие или политический промах легко спровоцируют межправительственный кризис.
Карраско покачал головой:
— Какие еще трюки скрываются в твоих полупроводниковых мозгах?
— Трюки? Не понимаю вас, капитан.
Соломон усмехнулся и тут же побледнел. Внезапно нахлынувшее воспоминание о «Гейдж» пронзило его почти физической болью.
— Капитан? — подала голос Боз. — Я ощущаю признаки эмоционального шока.
— Все в порядке. Присматривайте за пассажирами и дайте мне выспаться, корабль. Если обнаружите что-нибудь подозрительное, поставьте меня в известность. Похоже, вам придется учиться быть не только кораблем, но и сторожевой собакой. — Соломон потер глаза и покачал головой. Сколько времени он провел на ногах? Он допил виски, встал из кресла и принялся переоборудовать каюту в спальное помещение.
Тайяш Найтер ткнул люк тростью:
— Дальше хода нет.
Никита утробно зарычал и шлепнул ладонью по чувствительной пластине замка.
— Вы находитесь у границы запретной зоны корабля, доступной для посторонних только по особому разрешению капитана, — в который уже раз раздражающе-монотонным голосом произнес динамик.
— Надеешься переупрямить эту штуку? — Найтер постучал тростью по декоративной решетке громкоговорителя. — Это новейший корабль, и, думаю, тебе придется изрядно попотеть.
— Проклятые конспираторы! — проворчал Никита. — Итак, что мы имеем? Мы обошли все коридоры, заглянули во все помещения. Что скажешь, Тайяш? Похож ли этот корабль Братства на живую легенду? Или это обычное судно?
Тайяш приподнял старческое плечо и громко вздохнул.