Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рози: Я тебе не милая. Ты видел письмо, черт возьми, или нет? Ты же был дома в понедельник, сразу после отъезда Алекса.
Грег: Нет, честное слово, я его не видел.
Рози: Ну, чего стоит твое честное слово, я уже знаю.
Грег; Послушай, Рози, мы не сможем сдвинуться с места, если ты не простишь меня и не научишься мне доверять…
Рози: Мое прощение тебе как корове седло. Послушай, у меня нет сейчас времени на еще один идиотский диалог. Все очень просто. Алекс ждет моего ответа. Он оставил для меня письмо. Он хочет знать, не видел ли этого письма кто-нибудь из нас. Поэтому я спрашиваю тебя еще раз, Грег, ты видел письмо или нет?
Грег: Нет, я клянусь, что не видел.
От кого Билл Лэйк
Кому Рози
Тема Личная переписка
Надеюсь, Рози, все эти письма, которые Вы отослали в течение последних тридцати минут, были исключительно по работе. Как Вы помните, в зале имени де Валера[12]на выходных пройдет конференция, и через несколько минут к нам должна прибыть группа участников из восьмидесяти человек. Работы очень много, Рози.
От кого Рози
Кому Алекс
Тема Твое письмо
Алекс, Грег не видел твоего письма. Давай, ты напишешь мне еще одно или позвонишь, когда я вернусь домой, но прошу тебя, не сейчас, у меня прямо над головой висит эта проклятая видеокамера, и Большой Брат видит каждое мое движение. Прошу вас, ребята, оставьте меня оба в покое, пока я не вылетела с работы.
От кого Грег
Кому Алекс
Тема Твое письмо?
Я слышал, ты на связи. Надеюсь, мое письмо тебя застанет. Так уж вышло, что я наткнулся на то, что ты сейчас, вероятно, ищешь. Я буду тебе очень признателен, если ты прекратишь посылать моей жене любовные письма. Похоже, ты забыл, что она замужем. Она моя жена, Алекс.
Да, у нас с Рози бывают трудности, как и у всех семейных пар, но мы стараемся справиться с ними. Пойми, что никакие твои письма ничего не изменят. Как ты сам сказал, у тебя была возможность, но ты ее упустил.
Посмотри правде в глаза, Алекс. Вам с Рози уже по тридцать. Вы знаете друг друга с пятилетнего возраста. Если между вами что-то должно было произойти, если это действительно должно было случиться — неужели вам не хватило всех этих лет? Подумай над этим. Ты ее просто не интересуешь.
Я не хочу больше иметь с тобой дела, и, если твоя нога хоть раз переступит порог моего дома, я с удовольствием объясню тебе, что тебя здесь никто не ждет. Не буду ставить тебя в неловкое положение и касаться содержания твоего письма, но хочу сказать вот что: ты ошибаешься. Я ценю то, что Рози — моя жена. Она прекрасная женщина, душевная, заботливая и любящая, и я очень рад, что эта женщина решила провести свою жизнь именно со мной. Со мной она пошла к алтарю, и ты можешь сколько угодно смотреть ей в спину — она уже не обернется.
От кого Алекс
Кому Грег
Тема Рози
Ты что, правда, думаешь, что сможешь напугать меня своими жалкими словами? Ты ничтожество. У Рози есть своя голова на плечах, она не нуждается в том, чтобы кто-то принимал за нее решения.
От кого Грег
Кому Алекс
Тема Rе: Рози
А что ты сделаешь, если она согласится, Алекс? Что ты сделаешь? Переедешь в Дублин? Оставишь Джоша? Или думаешь, Рози приедет в Бостон? Заставит Кати бросить все, уволится с работы, которая ей так нравится? Думай головой, Алекс.
У Вас входящее сообщение от: АЛЕКС
Алекс: Фил, она не получила письма.
Фил: Черт побери, Алекс. Я же говорил тебе, что не нужно писать никаких дурацких писем. Надо было просто поговорить с ней. Не знаю, почему ты не пользуешься человеческим языком, как все нормальные люди.
Алекс: Письмо нашел Грег.
Фил: Идиот-муж? Я думал, они расстались.
Алекс: Видимо, нет. Но это ничего не меняет. Фил, я все так же ее люблю.
Фил: Да, но она все так же замужем, правда? Вряд ли тебе понравится то, что я скажу, это мое личное мнение, Алекс, а ты, черт возьми, никогда не слушаешь советов, но я не стал бы трогать чужую жену. Это мое мнение.
Алекс: Но он же ничтожество, Фил!
Фил: Ты тоже, но ты мои брат, и я тебя люблю.
Алекс: Я серьезно. Этот парень ее обманывал. Он не для нее.
Фил: Да, но есть разница между тем, что сейчас, и тем, что было раньше, — теперь Рози знает, что он ее обманывал. Она знает, что он ничтожество. Но она по-прежнему с ним. Значит, она действительно любит его, Алекс. Я бы сказал — отступись. Это мое личное мнение, но я бы сказал — отступись.
Алекс: Я не могу, Фил.
Фил: Отлично! Ты сам себе хозяин, делай что хочешь. Ты говоришь, что желаешь Рози добра, но действуешь как эгоист. Взгляни на это глазами Рози. Она только что выяснила, что ее убогий муженек обманывал ее, и ей это было довольно тяжело, но почему-то она все же решила простить его и осталась с ним. И вот как только она более-менее привела в порядок свою жизнь, тут появляешься ты на белом коне и заявляешь о своей любви. Ты хочешь еще больше запутать бедную женщину? Послушай, если этот брак обречен, то через несколько месяцев он развалится сам собой, и Рози будет твоей. Не бери на себя роль негодяя, пытающегося разрушить семью. Рози никогда не простит тебе этого.
Алекс: То есть ты думаешь, что все должно произойти само собой, что она придет ко мне сама, когда будет готова к этому?
Фил: Что-то в этом роде. Я вот думаю — а не завести ли мне собственное шоу на телевидении? Знаешь, такое, где дают консультации по всяким сложным жизненным вопросам?
Алекс: Я буду участвовать каждую неделю, Фил. Спасибо тебе.
Фил: Да без проблем. Иди, поставь кому-нибудь новое сердце, а я поставлю в какую-нибудь машину новый двигатель. Мы вроде все обсудили. Делай то, что должен. Связь с АЛЕКС прервана.
От кого Рози
Кому Алекс
Тема Письмо?
Алекс, я перевернула всю кухню вверх дном, я камня на камне не оставила, Грет и Кати клянутся, что они и пальцем ни к чему не притронулись, так что я не знаю, где еще оно может быть. Ты уверен, что ты оставил его там? Мы так спешили, провожая тебя в аэропорт, что ты мог забыть. Я проверила комнату, в которой ты спал, Я нашла там футболку, но она теперь моя, возвращать я ее не собираюсь!