Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Брендан действительно любит ее.
Так что же ее останавливает?
Ее сестра. Дорис вела себя особенно нервно, раздражаясь по любым пустякам. Она жаловалась даже на работу, которая прежде всегда доставляла ей удовольствие. Раньше Дорис нравилось подметать даже нескончаемые школьные коридоры, и еще она очень любила общаться с детьми…
В воскресенье утром Ванесса поднялась очень рано. Приближалось Рождество, и она хотела предложить Дорис нарядить елку. Сестра очень любила Рождество и все, что с ним связано, поэтому Ванессе было приятно доставить ей удовольствие.
Она выпила чашку чаю и съела бутерброд, ожидая, когда проснется младшая сестра. Казалось странным, что она до сих пор не встала: Дорис была ранней пташкой.
Ванесса посмотрела на часы. Половина восьмого.
Беспокоясь, не заболела ли Дорис, она прошла по коридору и открыла дверь ее спальни. В комнате никого не оказалось.
Это было более чем странно. Ведь Ванесса не слышала шума воды в ванной. Но на всякий случай она заглянула туда. И там — никого.
Где же сестра?
— Дорис! — громко позвала Ванесса.
Она проверила входную дверь и, к своему удивлению, обнаружила, что та не заперта. Но она запирала ее, ложась спать, — Ванесса отлично это помнила. Она вышла во двор как была, в пижаме и в тапочках.
— Дорис!
Ванесса попыталась взять себя в руки, но все было бесполезно: ею уже овладел страх. Куда исчезла сестра? Она же заглядывала к ней вчера вечером, прежде чем лечь самой, и видела, что Дорис спит.
Ванесса подошла к дому миссис Маршалл и остановилась в нерешительности. Престарелая соседка любила спать допоздна, и Ванесса не решилась будить ее. К тому же входная дверь была заперта, а воскресная газета все еще лежала на пороге — значит, Дорис никак не могла быть здесь.
Почти бегом Ванесса вернулась обратно. Дыхание с хрипом вырывалось у нее изо рта. Стараясь не поддаваться нарастающей панике, она обошла весь дом, вышла на террасу. Сквозь стеклянные двери был виден весь небольшой сад. И Дорис там тоже не было.
Нужно кому-то позвонить! — решила Ванесса. Мне необходима помощь. Но кому? В полицию? Нет, еще рано. Был только один человек, к которому она могла обратиться за советом в такую рань. Один-единственный человек, который способен ее понять.
Ванесса подняла телефонную трубку…
Брендан быстрым уверенным шагом прошел в гостиную. Похоже, он даже не успел принять душ и побриться. А его волосы пребывали в непривычном беспорядке.
Брендан приехал мгновенно, не колеблясь и не задавая никаких вопросов, потому что понял, что нужен ей. Глядя на него, Ванесса подумала, как это было естественно — позвонить ему. И он тотчас же оказался здесь — словно жил в соседней комнате, словно ему не пришлось ехать через весь город.
Ванесса все еще была в пижаме. Она поставила перед Бренданом чашку с чаем, которую он, кажется, даже не заметил.
— Ты спрашивала у соседей? — деловито осведомился он.
— Миссис Маршалл не подходит к телефону — наверное, она еще спит. Она всегда в выходные встает очень поздно. Я уверена, что Дорис не у нее.
— Ладно, куда еще она могла пойти?
Брендан взял телефонную книгу, вынул из кармана блокнот и ручку и выжидательно посмотрел на Ванессу.
— Не знаю, — покачала она головой.
Ожидая Брендана, Ванесса перебрала множество вариантов того, куда могла уйти Дорис. Ничего путного в голову не пришло, и оттого ей стало совсем плохо. Только с приездом Брендана Ванесса почувствовала себя лучше и поняла, насколько сильно она нуждалась в нем. Он готов был разделить с ней не только радости жизни, но и горе…
— Я звонила в «Тихий уголок», — сказала Ванесса, — и разговаривала с директором. Он сказал, что Дорис там нет, но обещал поговорить с Томми и перезвонить мне, если что-нибудь узнает.
Ванесса обнаружила отсутствие Дорис около получаса назад и до тех пор не сделала ничего полезного. Лишь несколько раз позвонила по телефону и обежала пустой дом.
Брендан пробыл здесь меньше двух минут, но уже начал делать пометки в своем блокноте.
— Ладно, где еще она может быть? Думай.
Говоря это, он осторожно усадил ее на диван. Сам сел напротив на большую стопку газет. Ванесса смотрела на него и увидела, что ботинки его не зашнурованы.
— Я позвоню в школу, — сказал он. — Сэм бывает там по воскресеньям. Может быть, Дорис что-нибудь перепутала и отправилась туда, полагая, что сегодня рабочий день. А как насчет кегельбана?
— В воскресенье утром? — удивилась Ванесса. — Он еще закрыт.
— А Дорис об этом знает? — Брендан вырвал листок из своего блокнота. — Еще я позвоню в церковь. Возможно, Дорис отправилась туда, не дожидаясь тебя. Далее… Как насчет подруг?
Ванесса стиснула руки.
— Не думаю… Разве что Клара Хоппер.
— Ладно, стоит ее иметь в виду.
Стараясь не заплакать, Ванесса заглянула ему в глаза.
— О, Брендан, что, если она пропала? Что, если кто-нибудь…
Он крепко сжал ее запястье.
— Не волнуйся раньше временит. Мы отыщем ее. Лучше подумай, куда еще Дорис могла пойти.
Когда зазвонил телефон, Ванесса едва не подскочила от неожиданности. Она схватила трубку.
— Алло?
— Ванесса, это вы? — послышался женский голос.
Ванесса стиснула трубку в руках.
— Да!
— Это Лора Донн из «Тихого уголка». Я звоню вам по просьбе нашего директора…
— Томми знает, где Дорис? — с беспокойством спросила Ванесса, не дослушав.
Лора понизила голос.
— Мы только что обнаружили, что у нас ранний посетитель. Ваша сестра сидела на диванчике, закрывшись воскресной газетой. Даже Томми не знал, что она здесь. Хотя он признался, что приглашал Дорис на завтрак — когда-нибудь при случае, как он выразился.
— Дорис… — прошептала Ванесса, чувствуя внезапную слабость во всем теле. — Дорис — с ней все в порядке?
Лора хмыкнула.
— Все просто отлично! Она прошла весь путь до приюта пешком и сделала это абсолютно самостоятельно. Она необычайно горда собой. А теперь помогает готовить завтрак.
Ванесса почувствовала, как гора свалилась с ее плеч.
— С ней все в порядке, — прошептала она Брендану. — Я… я сейчас же приеду, — сказала она уже в трубку.
— Не обязательно спешить. Дорис может остаться и позавтракать с нами.
Ванесса почувствовала невероятное облегчение.
— Огромное вам спасибо, — от всей души произнесла она и повесила трубку.